埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3570|回复: 30

高桂林炒房团全数被套 zt

[复制链接]
鲜花(1005) 鸡蛋(11)
发表于 2017-1-25 18:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高桂林炒房团全数被套- N8 v0 C: O# W  V* T8 Y+ R
http://saskey.com/forum.php?mod=viewthread&tid=17501289 [: y$ c* i' p( u0 M" D6 y% ~
(出处: 萨斯卡通中文网)
8 Y' g& \: e, F" M) w! e
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2017-1-25 19:02 来自手机 | 显示全部楼层
还是温州炒房团厉害。桂林的做米粉还行,炒房不行。
鲜花(12) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-25 19:45 | 显示全部楼层
雲吞 发表于 2017-1-25 19:02; _8 }7 B  O' h8 E3 [' L
还是温州炒房团厉害。桂林的做米粉还行,炒房不行。
) O0 N& H  W0 r* v0 c* w+ n
是加拿大城市高桂林,不是中国城市广西的桂林。以后看贴要认真。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-25 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
中国的成功经验在温哥华复制一把,偷鸡不成反蚀一把米!
鲜花(138) 鸡蛋(5)
发表于 2017-1-26 06:48 | 显示全部楼层
kokoliu 发表于 2017-1-25 19:45" N) t9 @0 X4 d- K* \( h
是加拿大城市高桂林,不是中国城市广西的桂林。以后看贴要认真。
) L% l# q+ n* h  x# u5 M
缺点幽默感啊
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-26 09:55 | 显示全部楼层
雲吞 发表于 2017-1-25 19:02
- o+ x' C; G; d2 C5 H还是温州炒房团厉害。桂林的做米粉还行,炒房不行。

7 ]  g  Z! t1 j桂林做旅游业还好,山水甲天下
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-26 09:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
多行不义比自闭
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-26 11:29 | 显示全部楼层
kokoliu 发表于 2017-1-25 19:45
- u7 s) A4 ~$ e9 M是加拿大城市高桂林,不是中国城市广西的桂林。以后看贴要认真。
! L2 r$ r1 q( c) A4 R
毫无情商,你活着悲哀啊
鲜花(93) 鸡蛋(124)
发表于 2017-1-26 11:30 来自手机 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
看来桂林流行自闭症
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-26 11:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高贵林跌的那么狠吗
3 u6 ^" ?/ B  D' y( g1 [在盘龙山庄
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2017-1-26 12:58 来自手机 | 显示全部楼层
套不套下回分解:大温哥华公寓现在是上涨的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2017-1-26 13:00 来自手机 | 显示全部楼层
这个城市在大温哥华中部,分高贵林 和高贵林港
鲜花(441) 鸡蛋(7)
发表于 2017-1-26 15:08 来自手机 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
shelley.micheal 发表于 2017-1-26 13:00
( }: S1 A: E. v4 y: {这个城市在大温哥华中部,分高贵林 和高贵林港

! C* ~- e8 D8 u7 J% [( C高贵林和高贵林港是两个不同的城市
鲜花(163) 鸡蛋(22)
发表于 2017-1-26 16:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高桂林英文是什么啊?最怕这种译文了,什么土库,柏文,列治文,点问顿,翻译得一点都不文艺。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-26 20:29 | 显示全部楼层
高桂林 : coquitlam$ @' d: h! h  S0 z8 ?6 }2 c  j
高贵林港 : port coquitlam  j1 S: W. ~) q$ G8 j2 u! {
说是两个城市,相隔仅是一条马路。
鲜花(34) 鸡蛋(5)
发表于 2017-1-26 21:24 | 显示全部楼层
温哥华的几个城市就是笑话,过条街到另一个城市了。
# l+ F& g. g0 U& Z/ G公寓肯定没涨,挂的都几个月卖不出去,怎么涨?
理袁律师事务所
鲜花(138) 鸡蛋(5)
发表于 2017-1-26 22:33 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 贾佃工 于 2017-1-26 23:05 编辑
! C4 d! i" w% q, C) U/ U) y5 m. j
pretty 发表于 2017-1-26 16:26
0 J0 O: H. E% b- O! P! S7 v  v6 ~高桂林英文是什么啊?最怕这种译文了,什么土库,柏文,列治文,点问顿,翻译得一点都不文艺。

& U/ p4 n: Y& n9 F* H# M' a* b: O$ s, b+ I% H" |8 t' @
恰恰相反,香港人的翻译非常文艺,温哥华就是粤语音翻译的,还有多伦多的两个区:士嘉堡,万锦+ M; L  k' h5 S* U' }0 I
按照中国大陆的翻译标准;温哥华是范库佛,士嘉堡是斯卡伯勒,万锦是马克姆。  r% ]! N/ l% _& @' `( i
温哥华当然比范库佛好听多了
理袁律师事务所
鲜花(417) 鸡蛋(15)
发表于 2017-1-26 23:03 | 显示全部楼层
贾佃工 发表于 2017-1-26 22:33$ X) a  M$ F; o  m6 F' ?4 C
恰恰相反,香港人的翻译非常文艺,温哥华就是粤语音翻译的,还有多伦多的两个区:士嘉堡,万锦

( L2 R* e, T% q咱大陆同胞翻译地名更文艺:/ ~0 f8 ^9 E9 H6 {# l+ N

" b" l4 r7 Z) l9 ]! U# sToronto - 土狼屯.( t+ z5 h0 ^) R3 w
Kitchener- 鸡擒拿。6 ?: y  v7 s# |3 T/ p
Waterloo- 我特撸。* B( h: y0 P( s! N
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2017-1-26 23:06 来自手机 | 显示全部楼层
我原来住的城市有个烈士山。现在每看到烈治文山我就会想到革命烈士。
鲜花(138) 鸡蛋(5)
发表于 2017-1-26 23:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
架鸡棚 发表于 2017-1-26 23:03
/ R; Q4 C2 f" H& c' ~* D咱大陆同胞翻译地名更文艺:
" L- ^; o% K- D- l: k' ]
. a8 x; c3 v4 ~Toronto - 土狼屯.
& Y6 M# s9 _* L3 q
香港人的翻译,有点房地产开发商给楼盘起名的风范,尽量找好听的字,
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-26 23:38 | 显示全部楼层
最可笑的地面翻译应该算,多伦多DUNDAS ROAD。---单打士路。  愚蠢
鲜花(138) 鸡蛋(5)
发表于 2017-1-27 01:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
whocare 发表于 2017-1-26 23:38( |5 k/ j5 I8 u# g. e0 ~2 l# \
最可笑的地面翻译应该算,多伦多DUNDAS ROAD。---单打士路。  愚蠢

: U% F. J4 `% k+ I9 A是登达士,不是单打士,看不出有什么愚蠢的地方
鲜花(57) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-27 08:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
雲吞 发表于 2017-1-25 19:02) P0 e, t5 h( O+ v! z/ U
还是温州炒房团厉害。桂林的做米粉还行,炒房不行。
( `' f. c9 K+ m
桂林和高桂林是一回事吗?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2017-1-27 08:18 来自手机 | 显示全部楼层
高桂林应该是桂林附近地势比较高的地方。
鲜花(163) 鸡蛋(22)
发表于 2017-1-27 09:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
贾佃工 发表于 2017-1-26 22:330 I( w! l. W/ v
恰恰相反,香港人的翻译非常文艺,温哥华就是粤语音翻译的,还有多伦多的两个区:士嘉堡,万锦$ X2 K4 e  @  K
按照中 ...

' a9 p2 J$ L& j- B5 G点问顿/土库/柏文=埃德蒙顿/?/公寓
. d3 K  d( l5 d+ @+ `
* k3 q7 G0 ~- R* Y! a土库是车库还是地下室啊?
鲜花(138) 鸡蛋(5)
发表于 2017-1-27 09:46 | 显示全部楼层
pretty 发表于 2017-1-27 09:20
2 Z8 n! c- x! l1 t$ n3 g* [" R点问顿/土库/柏文=埃德蒙顿/?/公寓
& L9 Y1 q! f7 z; t4 N% B; k" \- R* s" Z. D% u
土库是车库还是地下室啊?

4 ~  t" z4 q/ J点问顿是讲台山话的老华侨按照台山话的发音来翻译的。你听不明白很正常。人家来这里修铁路的时候都是一百多年前了。当年绝大多数华侨都是台山人,根本就没人说普通话。后来来了一大批香港移民,Edmonton是根据广东话翻译成了“爱民顿”。
$ O3 H) I6 _/ R$ ?" ]2 {我觉得“爱民顿”比“埃德蒙顿”要好听,即使是用普通话来念也不错。很多大陆移民也是这么叫的。
4 G6 r% u& v# }7 S- c
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-29 07:08 | 显示全部楼层
房子是用来住的不是用来炒的
鲜花(17) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-30 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 Prince 于 2017-1-30 21:29 编辑 3 A% l4 n, B$ x5 r  `! E
1 n# e5 z8 {$ ]7 Y- w
鸟语有的翻译还算凑合,如温哥华、多伦多等。有的人名翻译能把人笑死和气死,阿诺舒华辛力加是谁?奇云高士拿是谁?谁能猜出来,不许google。
鲜花(10) 鸡蛋(1)
发表于 2017-1-30 21:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
(⊙o⊙)…,想起铿锵有力的“铁达尼号“了。。。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-30 22:12 | 显示全部楼层
大温地区的公寓是比上个月涨了一点,媒体就拿来忽悠老百姓。  a0 e! K" F9 V0 t8 d6 k, m
看看House吧,实际的平均成交价是2.1M, 一年前的同月是2.8M, 大降25%,不用说高桂林炒房团,这一年中间买入House的基本被套。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-28 09:37 , Processed in 0.225971 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表