 鲜花( 372)  鸡蛋( 90)
|
本帖最后由 桃花茶 于 2015-11-4 01:06 编辑 7 X, P- e' ~; g) _
9 M: w2 Z/ |$ q7 J" s: o1 [# T+ Q
由于中国不承认双重国籍,所以这事肯定麻烦。但是,有个空子可以钻一下。3 l$ E* E0 w4 A
- d8 [) p) ^0 P, N% K) M
加拿大国国籍法中文版本:以下情况出生的孩子不会获得加拿大公民权:出生的时候,父母任何一方都不是加拿大公民或者加拿大永久居留权拥有人士,或者父母任何一方是外交人员或者外国政府机构雇员。(请注意最后那个“或者”), x7 [: s$ m" o7 o/ t
, g# k- S: T' Z; A
根据这个翻译版本,中国国籍法规定:(境外)出生时如父母双方或一方属于中国籍,且父母中属中国籍者未取得外国居留权,则此人具有中国籍。; H2 y0 H; R6 `
! b- y& N4 e k加拿大国际法英文:•(a) the person was born in Canada after February 14, 1977;”
c+ O' H1 R6 S. X8 U! ~% ? (a) does not apply to a person if, at the time of his birth, neither of his parents was a citizen or lawfully admitted to Canada for permanent residence and either of his parents was0 W6 t9 Q6 J( Q7 X$ Y7 A
•(a) a diplomatic or consular officer or other representative or employee in Canada of a foreign government;”
; }6 T8 ?5 G! L: N$ h% w
2 X% D6 G/ J7 |' W2 W英文中有个AND,应该理解为“并且”。因为翻译这个善良的错误,所以现在好多孩子都有两国国籍。有了这个空子,怎么办你自己研究吧。0 z. N# I' ]. x- a$ Z# R* ^
|
|