 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2014-9-25 17:05 编辑 2 |; D; f! m! D# x/ W
1 G* R9 ]6 {2 x1 L; P
现代人,对于白话文的标点符号运用,通常会比较熟练。即使使用不熟练,误差也不足够大。
# w! B$ p3 C, { 对于古文,则相对陌生。然而,如何运用现代文明的产物———“标点符号”,来给古文标注,却并不简单。
9 t! H/ U, L" l8 F 且不说,由于一知半解,运用标点符号,成就的“哭笑不得”、“笑话百出”的典故,尚情有可原之外;更可恨的是,别有用心之人,常常借用标点符号,故意误导或欺骗读者,实在是“罄竹难书”,甚至是“罪不可赦"。
+ }( q) U. `% o2 `, ~. p$ m
6 h8 z; c3 a& f8 G 论语有言:“民可使由之不可使知之”。' j% h7 W! H! R- z& C, Z$ p9 o
* d1 P9 u8 B8 S! y% Y, S 敬请诸位“霞粉”,追根溯源,结合实际,为其添加标点符号。1 O( J! S$ ^: L. b2 |
再看看,再论论,会有什么不同的解释?!5 _6 G8 z% M2 ^7 ?" P* w6 D! N" L
/ o! W. C- `: z; H1 Q, q |
|