 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-12-22 09:37
|
显示全部楼层
本帖最后由 北上太子 于 2013-12-22 09:42 编辑
; [! S2 x3 {/ `7 ~0 r3 B6 b' t3 o/ G: A5 _
* t' l3 o* x1 c4 i9 y- o, W4 S. h' h0 \4 d- O
0 i+ D( \, u8 i4 o2 J# N
( g5 ?$ o; R4 v9 D' s% e
: j7 E( Z* y. L4 O, j* R
/ g* Q5 {, z6 u/ h, f7 k, e8 S2 \$ q0 v. `
6 d. x6 y5 |2 @& W
英文$ @6 r8 v5 f. U" j& ?$ S0 ^/ z
. H% q4 Q; f( @4 ]3 s
Nobody shall sleep!... Nobody shall sleep!
% v# Q5 k0 o8 N& m' n* }9 p, iEven you, o Princess, in your cold room,
; y( K2 @$ V, y6 o2 V: Ewatch the stars, that tremble with love and with hope.9 k( c& n% K( a9 Q4 p7 T
But my secret is hidden within me, my name no one shall know..." y# i. t- @% Y+ U6 @
No!...No!... On your mouth I will tell it when the light shines. And my kiss will dissolve the silence that makes you mine!...
8 ?/ x/ ^4 k, C$ K1 VThe Chorus of women:' q! i% E& n+ C T
No one will know his name and we must, alas, die.
) V0 y9 e! N7 K, F4 V! U9 P! WThe Prince:+ m+ O* n: @) [% ]& B' O4 U! P
Vanish, o night! Set, stars! Set, stars! At dawn, I will win! I will win! I will win!" |- t" M/ W- j' `5 S j4 K
中文1 D9 D% F( \3 G2 V$ |; b: K3 _
# z8 D$ h' g% U$ [% g/ R6 s
无人入睡!无人入睡!8 k$ O" e8 K) |0 A7 G; n& O1 A, Q
公主你也是一样,8 l/ Q9 M4 d9 R' \- v; l
要在冰冷的闺房,& G6 M0 V. o( m) t+ s
焦急地观望- F5 B2 v* t& U7 m" Q& ?
那因爱情和希望而闪烁的星光!
0 f/ ?# N0 C, h0 Z% b但秘密藏在我心里," H% v7 Y' E( P) @9 I! W8 s6 ~
没有人知道我姓名!
* a- b( _4 T' F3 p% J等黎明照耀大地,亲吻你时/ L" T& H m. A
我才对你说分明!
" ~- D; x% C* C7 P" X' |用我的吻来解开这个秘密,
# N2 Q$ q* G& }/ q+ k你跟我结婚!+ l7 P1 i9 b# ?
众女人的声音(神秘而遥远):
0 r# ~5 B/ c# A, Z! ~8 b1 | @' E没人会知道他的名字.
% A. m& t: g _/ E2 ~ a$ K E而我们就得去死,哎!( W$ G+ ^6 J2 V& l3 F/ {: k
卡拉弗:
5 p* o* A3 r' `3 C; q' i消失吧,黑夜!星星沉落下去,( ^% n' h! G; m9 M6 q
星星沉落下去!黎明时我将获胜!; T* K/ o2 M9 O" v2 _
我将获胜!我将获胜!! l2 ?' `( s, X2 I5 F5 j7 s I9 |
|
|