 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-12-22 09:37
|
显示全部楼层
本帖最后由 北上太子 于 2013-12-22 09:42 编辑 ) _/ k: Q5 z. I
+ e/ }# y; K4 ^7 X9 }
# e3 K8 \/ Y% Y9 r8 k6 _' e5 o% P: c
1 l7 C5 A% h. j: C. ^+ x3 I8 ^; S- y( a$ r
! C$ W. ]7 l9 W3 k# ^ e0 f0 M; B) \& k' P3 U, R2 u
/ p' S. J, t5 @& u: [
1 k8 [; \2 }+ `4 m) P$ y& K英文1 L* }8 h" H: a' k% W$ l
& ]2 ~5 W7 O* y$ e; C1 L
Nobody shall sleep!... Nobody shall sleep!6 @3 X4 C; H+ [: Z0 e, O/ F# d
Even you, o Princess, in your cold room,9 q6 u& n" Q/ b2 j, x. E
watch the stars, that tremble with love and with hope.
7 ]5 `! h5 t" s8 G( m' I- O6 {But my secret is hidden within me, my name no one shall know...* P8 W6 U7 D5 k/ G" ?& e4 t0 y
No!...No!... On your mouth I will tell it when the light shines. And my kiss will dissolve the silence that makes you mine!...& C( \9 t! d+ k; B* y
The Chorus of women:
) B" l; g* h7 E0 U1 h" FNo one will know his name and we must, alas, die. `/ G* m5 V8 O$ ?
The Prince:( C) M: d s* T8 w
Vanish, o night! Set, stars! Set, stars! At dawn, I will win! I will win! I will win!. d; l+ P* l! e, f0 m8 u
中文
t- |) ^+ u. [) Z! B& }& _
2 W8 P8 u9 D/ e/ J无人入睡!无人入睡!$ o9 P! o4 w/ g. e8 \
公主你也是一样,, P) O2 ]" [8 M* C
要在冰冷的闺房,) j$ P7 }) L( L, j5 x0 }
焦急地观望
! k' b/ C" i! l5 E/ {* V3 g那因爱情和希望而闪烁的星光!0 X0 B* I S/ X6 h: s1 T
但秘密藏在我心里,- E) |% r3 r, K. p" N' b0 C' b& r
没有人知道我姓名!) x U" ?) }* Z+ L1 c
等黎明照耀大地,亲吻你时9 n! T! N/ m* f: O* {! S" X: q
我才对你说分明!1 l& l: l" G9 }0 P8 w5 ]" j; P
用我的吻来解开这个秘密,
* U- t' s2 q: |( j你跟我结婚!
4 _! u: d& [ h0 S1 |3 _众女人的声音(神秘而遥远):/ u7 i/ I' N* p; G, Y! T- {
没人会知道他的名字.
9 o. k* `+ y2 e7 m而我们就得去死,哎!- q3 ]+ q- g! [- Q% n
卡拉弗:( [* @' ]% a) V+ `* A
消失吧,黑夜!星星沉落下去,
]- c; J ]+ z2 u星星沉落下去!黎明时我将获胜!/ w. n+ Z6 T% f3 s
我将获胜!我将获胜!( m" v" l: q& c' m( @* ]" k
|
|