 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-12-22 09:37
|
显示全部楼层
本帖最后由 北上太子 于 2013-12-22 09:42 编辑 2 ?7 }5 r0 z. W, R
* p0 ?( s# ]6 [1 _4 e5 y3 J8 Y) }0 ~! C; A
; v' a0 x& `8 S( j" N" K
& R1 {, i7 w" o9 Y# _% z* u0 u- i
" y1 b9 x, X c3 m
/ p2 D0 y7 h. x9 s1 d- C( |
: k0 |' ]7 y8 ^' b3 N; i
9 \+ {- }) g: M; w4 @( Y
" {6 ^* b( S' i
英文6 G3 o4 G- S" d( m& N8 V) S3 v
2 h$ u2 C8 y9 c5 I8 W7 ]Nobody shall sleep!... Nobody shall sleep!; t0 H5 O7 @; g% p5 L$ R# J) |
Even you, o Princess, in your cold room,
$ Y: F/ Z! p3 z9 g, hwatch the stars, that tremble with love and with hope.6 ^, J& u S+ M/ [, V, V) V
But my secret is hidden within me, my name no one shall know...
( q- A5 Q' e7 c1 o, ZNo!...No!... On your mouth I will tell it when the light shines. And my kiss will dissolve the silence that makes you mine!...
- V: E( [' N% V, H' Z+ BThe Chorus of women:3 s; w) Q: h+ z7 N$ u
No one will know his name and we must, alas, die.
$ v) }: t1 r3 l3 e+ T& B! BThe Prince:' Y: G6 @- F- n) k# W' I4 X
Vanish, o night! Set, stars! Set, stars! At dawn, I will win! I will win! I will win!( y; k1 I; O) _+ a9 g
中文
0 h$ A& A) Z& j) y4 D$ S- j2 l. }% ?. }& u
无人入睡!无人入睡!" f3 P+ |3 _4 S, b
公主你也是一样,
* K% [7 |. ?- ?% m要在冰冷的闺房,
* n) W; A, H6 N焦急地观望
+ R7 E# b) a8 Q# |那因爱情和希望而闪烁的星光!( o9 M! W1 G( l5 {/ b4 K
但秘密藏在我心里,
1 n6 r: A3 \- s5 _. C9 R没有人知道我姓名!& e8 H0 f0 `! U2 a
等黎明照耀大地,亲吻你时
" @/ p7 k' Y5 a) j我才对你说分明!- R; g4 D2 ?8 T2 z
用我的吻来解开这个秘密,
0 H! Z3 s; E$ M& L. X [你跟我结婚!1 I; W4 a) ~3 B
众女人的声音(神秘而遥远):
: N2 P& ?9 G9 i' S3 ^' L6 K没人会知道他的名字.
/ v" j4 y8 u; @而我们就得去死,哎!% D! {2 o2 g! k; S4 @% s1 x
卡拉弗:
* [/ h$ `5 t, n( }! m, E& [消失吧,黑夜!星星沉落下去,
* d) y, I- g U# _+ a# \星星沉落下去!黎明时我将获胜!
1 R( C* W9 h6 j k1 G我将获胜!我将获胜!
$ z1 s4 p1 ^8 ~( W' c2 ?! D* f3 M |
|