 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
sun
' Z' W2 ?4 o7 }( ~- p6 h3 d( @$ K( h
一场因蜡烛引发的火灾烧毁了一所民宅,一同受损的还有邻居家的房子。; E9 K3 f8 P3 G
+ M* R1 H! i& Z' {' i+ C“最初一股大火陪随着浓烟从房子里冒出来。”消防员Marc Charron称,他们是昨日下午12:50接到报警赶到火灾现场108 Avenue and 93 Street 的。
5 |* G. i: `" U4 Q
/ `) l+ @8 c3 I* x" P B: }大火烧毁了这所单层房子。
" H" y' P3 ^7 I" B7 F) q- q' S
3 b J# h* K0 s. i8 H+ s) o" G7 z/ r没有人员受伤,但有两只狗和一只猫丧生于火海,另两只狗和一只猫逃脱了。7 b5 w% S* Q0 @# A" ?- N
2 X& y- X! W2 F1 L+ A! E! ~( R3 @* D
初步估计两所房子的损失达20万刀。* D1 y0 Y; i3 n- n% B7 Y3 m' T
6 a, a6 G. I& ^- v, T
当时他的邻居25岁的Jonathan Bowerman 正在家里玩电脑,突然有路人冲过来重重砸门,让他马上离开房子。
: L L8 \$ g7 T; |. f. x
- j' y: h" C) V4 @8 d2 `' e! ^7 d“我当时想‘噢,不,那人是个疯子。’”他说,“但是当我打开前门时,我看到了火。”
; G8 ] Z. Q( U9 M. u" X: j
" R( e S, o$ ?Jonathan Bowerman 马上喊出也的妻子Helen,抱上他们两岁的女儿Marie和3个月大的儿子Nikolai冲出了家门,并且以最快的速度拨打了911。8 O+ I0 J5 I- H, x
$ N+ K% Q5 y8 H2 q9 p; K) Q
“火焰已经从她们家前门窜过来了。”Bowerman在心里默默祈祷火焰不要烧过来。
7 s+ I s% k$ L) @" [! B6 t, ^6 b
& g7 M- ]9 X5 z4 C这时,火焰突然改变了方向,向另一所房子扑去。
3 U& f% r! u' O' E1 U9 A% T8 m1 {/ j- s; _, q, ~9 p
Charron称当他们赶到时,立即踢开房门,冲进去将火焰控制住。
; O ], G, D5 N+ e' l
# S) R" j8 W4 m% O' Z, y+ b& rFire investigator Shayne Page称引发火灾的是第一所房子走廊里的蜡烛,主人将它放在那里驱蚊用的。 |
-
|