 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招
$ j! T0 w- x4 s$ @$ M8 P @5 A! _% ?( {
第1招 妥善安排会面的约定 6 K7 J! z3 v, R2 l! l% H
—I'd like to make an appointment with Mr. Lee.
% _& Q( b; M4 R# h" E- ?
* j$ M3 f9 Y8 i0 t3 y0 y当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉
# Q0 P6 I% K# `1 j她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。
2 r' W+ [% m- X6 Q4 }4 C2 E5 Q8 W7 w; }6 R/ P
第2招 向沟通对手表示善意与欢迎 7 H( ^8 F3 f3 }+ b! G+ U4 n: j
--I will arrange everything.
2 U$ X6 p# b4 D* y9 R3 a8 ~( _! n! p2 Z+ l
如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。
a4 M7 k7 M ? }- e7 X/ A9 A! g; w$ z4 _0 }+ {
第3招 沟通进行中应避免干扰
( }) [7 ^ x! e7 t9 l5 v—No interruptions during the meeting! & w" G, {& l% _! c. Z
3 x7 Z7 t7 t- }$ w9 P- Z如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。
9 s8 s( _4 I8 m5 m6 H* G6 k; a0 i @7 ?" w% |. E" a
第4招 遵守礼仪
8 g( b0 q1 r) M M4 s% \--Behave yourself!
/ z3 N: @1 u+ p" m+ u# Q3 n5 Y4 M) J- S4 ^! |
沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。
! W' m. e" q" G/ t$ |7 ]2 O6 r Z) n# ^
第5招 适时承认自己的过失
1 W4 a9 D3 u4 g2 Z: r--It's my fault. # Z; w2 c' O4 [# Q, q# ^
: q$ {6 {3 ^& J5 G如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。 ! }6 `4 ] j0 h) I/ M
% g' N* Y2 ~) `2 V+ `$ v第6招 抱怨不是无理取闹 # P+ `# H. J# a+ n
—I have a complaint to make. 2 M/ h! G! z* k7 G m m7 n; J# X& s
" T- a' k, S+ t& J7 u
以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。
5 l! l9 z, z+ f. l e9 S; u! U7 K4 E5 o* ~! A3 l$ V6 c- `! p
第7招 资料须充实完备 5 T! q$ J6 {) f7 _) Y$ q
—We have a pamphlet in English. 7 z4 F, I' V' R/ Z2 k* M: s' g3 g8 s
. p2 K& c$ M! p5 a5 ~' ~6 ^; ~具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。
2 X5 X: m% @3 P2 w( G8 Y; x( U' N
" l2 J% i1 F3 P" T3 Z6 u第8招 缓和紧张的气氛 , u7 d# w, @1 j' N1 z4 q
--How abouta break?
. [: z2 ~$ Z5 {' L) Z% Z/ a$ w3 n3 c2 } D5 m, T" [8 w. D
当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。 H8 E2 K+ o% @; M, W B
1 C3 K( ?& `# }3 L* Z第9招 做个周到的主人
5 q$ ?. e8 k J% n8 @& A. y {% a—You can use our office equipment if necessary. ( f) I2 @! V8 R& @3 R+ s
4 ^4 S# M) E; j! L' `+ J$ ?
如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。
* A/ j9 m( m/ Y. |2 O+ _/ `! p" X- t) F$ e- G( a* u7 X/ i) Q2 X
第10招 询问对方的意见
5 P2 U, q( D5 v& P! p; J—What is your opinion?
6 Q+ P/ F' ], c* F1 u; }, L
4 k( s5 f1 F% N: h6 \8 G每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。 3 t( A% ?) d U3 {) u7 B
& g; p+ w: v6 J" p* z; C- i
第11招 清楚地说出自己的想法与决定
+ @3 t$ e% k' I+ E8 N$ H+ i* ~8 ?6 T—I think I should call a lawyer. " ^! }5 y8 m2 ^/ f
! ^5 X! ]; n0 @+ x4 ^1 c! s4 ?
如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步! " w. r, T2 C! L! Z' l
: k! [! U9 O( Y9 M7 g1 F( f3 B第12招 找出问题症结
5 F9 v% W0 G$ c4 W2 l. `( @--What seems to be the trouble?
4 l f/ X$ L+ r. [
! T. h5 J: m3 b V, c& q任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。
; b9 ^& V4 M$ N( z' i& P: C( ]% B% M( [+ y" O# u7 T$ E
第13招 要有解决问题的诚意 # P* {) U8 J7 q1 j4 g
—Please tell me about it. 7 `2 y4 ^5 y1 v' W
; w6 B- |- _! h. y7 t
当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。
; d/ X% d+ S8 Q; T6 Z# l. X/ [) m% q, E3 a- h
第14招 适时提出建议
) H9 w; K9 ]4 J+ a9 i--We'll send you a replacement right away. $ v r& U4 p7 z6 p% ]$ ~
3 ?1 x9 M% P' k7 x' X' F2 M当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。 0 X& S! m" [) \+ m3 O
5 t5 f# P+ d+ b第15招 随时确认重要的细节 / h2 E" `2 t. M: d' {9 F0 n
—Is this waht we decided? 8 @9 K, ?3 u) m) f; C% r; @
* k1 Q. q; Z4 S# g商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。 ' h n& E, j% ]/ m# u
2 A9 W; Q5 |0 N! Q9 t! @
第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复
/ y: J' ]; D3 Z Y) O0 S6 h—Would you mind repeating it?
4 O: r; Z1 F) H
/ Y2 Y* H0 V7 n" X: z; V! i英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?) 2 w/ t z, ?. h) t
5 y/ r, h& H* Z8 I- Y
第17招 使谈判对手作肯定答复的问题
! M% S" d1 X( \ f0 k% t—Is it important that …? & {( l4 v/ d& j' v' r! Q
+ k* ~. `6 g/ w. @$ S
连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。
5 |7 Y2 }5 r. ~) H' `2 T% s# g
第18招 做适当的让步 ) _/ c% m- U7 @- h- r* O8 {5 _
—The best compromise we can maks is...
. r# |0 D4 T! ]
2 ?' w2 m1 m4 d3 W5 e沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。 ' T! J" f4 o: I- E: _3 y
7 j; [8 Y4 u, J* c第19招 不要仓促地做决定 ' e3 l/ D3 y V2 ]. L+ h( R' H" @
—Please let me think it over. 2 r) s0 o' Z% t
+ a: z5 V7 }8 z; c O' [在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果! ) `5 J( K& \4 W5 v+ _ B- ^* f: Q
" x; t6 O& L! z) I( i: G第20招 说“不”的技巧 1 s3 ^2 U4 x7 \/ b3 V
--No, but … $ I2 `5 O4 a; m( {( C, S
0 ^( C7 X! j h+ W: m2 e& ?
在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。 3 N- [& p: c/ l* z
9 W$ T; }- D. O }/ \2 w8 R第21招 不要催促对手下决定 + }& ]: [' N) ~) J! h G
--Stop asking "Have you decided?"
3 O) k T$ U$ B! U& d
9 z! K" w+ i* v# ]当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。 " e, D U2 o, L. g
8 O* q$ ?0 p. y$ ^$ E0 k9 k5 o第22招 沉默是金 7 b1 q% u: ? v% Q# G3 o6 G, f# D
—Silence is golden.
5 O7 P% A0 T; L% r9 \
6 r; T) M5 A1 ?& a面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。) * g$ C8 Z8 @; @) G
1 W6 ~: H. J" e& @( Q" u- z- t
第23招 过分吹牛,足以败事 0 T1 u* P( d8 r% q1 O7 T+ D
--Don't boast! 8 r$ l2 G* F u. [5 {- M
2 g! ~% K$ b$ {
磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。
( J) s: `( P: x
# Q$ l% u0 X7 b P; |; p3 N1 j第24招 不浪费沟通对手的时间 % f2 e7 Q6 o+ U9 \8 C! W/ f/ @8 J
-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. ' L" W4 `8 D9 R( m$ Q6 o8 O4 f
0 I/ I' s$ n K; M1 j4 o5 G在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。
3 V6 B4 z( l+ G0 C! M% t; x0 O# |5 I* T. @ L2 h9 l1 a
第26招 达到目地,立即离开 % y4 ~$ g* ^3 Z' V0 \. q7 _5 U
—I'm glad to have met you, Mr. Lee.
- [2 Q0 o: u5 Z7 l9 Z0 F' U
4 b0 v" d: |2 M如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。
5 Y* o, u$ |; @5 k% `5 c) N0 h
$ v2 U, _* m! J6 q+ b4 Z三,如何使沟通顺利进行8招 4 o$ o6 X0 e& {* U4 l" ~3 a, q
' q1 c4 ]% ~. ]0 C: C6 R
9 V& J7 S2 v- }8 Q6 r+ |第27招 充满信心地进行沟通 # ]- n6 _ M9 s9 S
—You can ask me any question.
8 @6 k' D5 Z" \0 I; @4 ]/ G任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。 7 H3 w- W! i+ g; `7 F. B
! m3 p$ p7 ~% w4 p第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知 & d0 P* \% ^$ Q! p+ \
--I know you are good at ….
# O4 ^! Z" X' B, f z
+ \" o) I2 `: f每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。 ! N# x. {( d$ G+ z/ z
- I- y V) I3 Z i% v1 Q1 d9 S
第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题
i% ]' @ v) C9 Z6 P9 t/ }—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company. ) G7 p T3 q4 B3 t' [. b/ n
当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的
4 x% s; ]) |5 j( A; e沟通力也大大增加了。 . i) y, q0 `& H# V
/ p/ ~1 L% j0 a0 {, L. H! P( V% n* T, s第30招 委婉地透露坏消息
+ b$ C3 e' h1 v8 x—Bad news,I'm afraid. % N! C$ g# C. B4 R
& z) E: e+ k, I! y0 w
要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受
% ]. U, a! G/ p4 S' v% J8 E的。 / f$ B) {5 U: l2 k, i# @
# C, I: k, H6 J1 X) d
第31招 强调沟通双方相同的处境
: M3 P& |6 ^1 Z& ?* l—Our costs are way up too. " i0 U) N8 r, E1 y' G' @* M7 r
+ z, v/ q1 R ?9 |' S说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。 6 R0 e3 r0 E% R3 z& }+ k5 ?0 D' @" i
$ @ p( y: Z- F( Y2 ~5 {
第32招 向谈判对手略施压力 " m4 ]* c3 ^, g4 v
—The special price will be effective until May 30. 8 n0 ?/ |" f; G
# b% a$ V* L5 G8 K为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番! 9 \& {9 ~. K+ I
! h: b/ e1 w( t0 B" d( h' X( H5 t
第33招 不要幸灾乐祸 ( b9 E z+ u4 {4 q# c
--Don't say“ I told you so!" 5 C+ g% D0 f' [1 C$ F+ `! T
, R) M3 f0 l' V5 \ ]% X0 E5 D
当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。 # n8 k0 v$ M1 |; ^, V
5 r) y' Y. X( L! ^: e6 K: o, _第34招 保留沟通对手的面子
9 ?3 ]/ A. \( t2 G3 B—Your views regarding management differ from mine.
' ~4 w1 e9 d* v6 `3 m/ Z1 Z+ f4 P
; b# E! w' T, S6 t5 @要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|