 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招 ) m0 ^2 {! i5 I. G: Y ^
9 a; u( G4 v5 s; I第1招 妥善安排会面的约定
% k- F+ v# `0 r; F6 s% e* j6 {! a—I'd like to make an appointment with Mr. Lee. ! f9 Y% t5 `* j) }/ }
; n4 @) t W. x. i0 p3 l
当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉
0 W! ]5 r" {9 P g! I她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。 & Q* _" n' A3 B1 [) X
6 M* `3 o& X/ O t! C
第2招 向沟通对手表示善意与欢迎
/ N6 C& h4 q% U$ n( ]* u. e--I will arrange everything. 6 t% }* T3 f3 j; G
' ~! S0 i$ t0 Y; i/ i4 t: e如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。
( a/ Q3 \7 q y4 u4 s5 f2 t( ^9 D! ?* y
第3招 沟通进行中应避免干扰
6 A8 }& f) X$ e3 y! o/ v. d5 H—No interruptions during the meeting!
. F3 Z% P; P! d2 L: N( i' z4 |4 a0 |$ r
如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。 6 ^0 m6 j$ E4 n7 p$ z/ o8 Q ?
4 d. a6 ^3 E- j' R T3 s
第4招 遵守礼仪 ( W6 [4 R# b) M
--Behave yourself! 0 n2 D7 ^9 I3 u7 y* R
3 e& _) w$ Q, }2 H1 H
沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。 / L; }# ?" F) k. O6 A
8 |0 @1 [" l; s9 H$ f
第5招 适时承认自己的过失
" n' e# J; R" J6 F" q--It's my fault.
) _0 r( @1 E% e; f Q* t
4 k: _" z e3 S k; \如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。
5 ~) K( j6 \* x& b( e2 {$ h1 Z5 \1 ^- i
第6招 抱怨不是无理取闹
" E5 j8 S9 p. \—I have a complaint to make. / d5 x+ c$ F. v! S
( e% J& e6 K0 c4 i
以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。 & W+ S5 f7 l w/ @; X; |% h
4 y: G3 N8 w7 I; S) p- Y8 r2 Y
第7招 资料须充实完备
" I/ p. i+ h0 M; |( X# M; ~4 H# k—We have a pamphlet in English.
4 j* @0 ?! q) ~! I, a$ d- w- n# U
7 b, q( f5 A$ i6 Z% F) @具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。
5 l; C* J# } j3 N& I% W3 N6 Q: u9 h+ Q3 q6 p" J
第8招 缓和紧张的气氛
( C2 \( j8 V. V# w--How abouta break?
! M1 r, ?1 f9 I8 k( z1 n; Y" h; H: K
当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。
& B* K) u$ ^3 Y: N$ A+ X, {* h% E$ {8 h
第9招 做个周到的主人 - g& G) h# k0 G' p
—You can use our office equipment if necessary. G: K# G5 j8 ^2 X [ k
6 c1 }5 O+ d, s; l+ C4 H J如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。
4 J3 v% B e' G6 ^; ~5 c+ e; L5 m9 V, {
第10招 询问对方的意见 8 s& v! L/ Y+ j- P" |
—What is your opinion?
. s8 v% B8 L( w3 I- W8 ?, B1 v9 R; `5 b! Y
每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。
3 [0 h! k- i# ?7 A7 ~* {7 e
" @+ u- p! H. ~& j' B& _% F( ?第11招 清楚地说出自己的想法与决定
; ?8 b! ^9 z, G, U `—I think I should call a lawyer.
6 {( v9 d+ _. e q9 [) l
/ I! z* Y3 p f. O* p2 V, f如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步! 6 r! e: _0 z7 X$ i9 a8 L
- y% N( D, C5 J9 V1 }! T0 U第12招 找出问题症结
8 m( @8 n4 z+ }( F! L0 D8 h+ N--What seems to be the trouble?
4 S& `. d% F* R! l
/ v/ |8 G, L, Z4 A任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。
8 ? ^; X" W: y3 c
& K& |% ^& _# s( x8 D8 J第13招 要有解决问题的诚意
6 F/ J1 k$ ]' y—Please tell me about it. c; K6 }( S5 W3 M$ c6 t) u6 I9 x; M
4 L5 Z9 x: j" y1 G9 X当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。 3 f, s' o% X+ A' i, l% o' U1 o
, ^$ L+ S; c1 }6 z/ D" A: V* D
第14招 适时提出建议
( O1 r$ I/ V$ t% ]--We'll send you a replacement right away.
# o3 m) j! ~5 [6 b& v/ E. [8 ^6 h2 n; N
当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。 " z5 P4 G+ \2 u! F0 ~ C
5 @8 A; P& {, r- ?第15招 随时确认重要的细节 0 X* y( D1 o8 q
—Is this waht we decided?
% V6 _8 j* X u8 }# E! z- B* c3 I
商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。
9 N& w+ c1 x; H$ W. Q2 f
1 r v3 [8 z: ]2 T& p3 h第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复 0 ~: r/ R0 f& a' P6 T% x4 y0 y
—Would you mind repeating it? 5 P" K; c9 k; }+ Y$ e% @" n
) ^- F3 o% z g3 x英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?)
% p. g/ _2 n! Z9 i
7 R [" Q. ^& ~, |( p% J第17招 使谈判对手作肯定答复的问题 # P2 Q. T1 t$ |! \% p- c
—Is it important that …?
+ Y' P5 ~9 ?8 t. g1 ]2 j7 o4 h5 `3 Y0 D+ X$ U
连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。
( |+ y1 A1 }+ t4 ^8 R0 Y0 g( ~
4 c9 y# J6 }% B3 R! [2 J/ K第18招 做适当的让步
0 X9 r: n, t+ o, N8 T6 Q—The best compromise we can maks is... 2 [3 n& d5 }7 u2 t
+ l9 F! C1 C0 w, W" V8 K沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。
/ i2 {0 A6 j3 R( _; R, i( A7 V4 o& _ ^4 v9 f- j
第19招 不要仓促地做决定
3 G) I5 c9 e9 x/ G7 M! {—Please let me think it over.
, d- G Z2 o& M* r. G9 B9 K" u0 V9 K/ E3 I! M" _- |9 c& @) s
在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果!
$ ^6 ~& s2 p7 A/ Z9 v- p; _: p& j( ]: x- S: W* x/ g
第20招 说“不”的技巧
* N+ S. B, i" }% N# O' |--No, but …
6 P# X4 E) j5 r! b2 d- G( T
; X" |4 ]+ w. n9 F ]9 G在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。
- N, \# e2 g. }5 O' d9 J5 s' c, o9 v4 Y4 ^/ b9 h! u" x7 P
第21招 不要催促对手下决定 ! K6 m6 n# w" |0 I6 J* {
--Stop asking "Have you decided?"
+ V1 n1 K: I( A3 a
2 ?$ P$ Q t: U/ ?" g2 q当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。 # |/ Q/ ~' j j0 d g( P3 ~
7 `1 E" V3 a6 n$ _, x i; q5 U
第22招 沉默是金
1 e+ t' I9 c( M1 P—Silence is golden.
% X$ S' {6 d$ t
% J3 ?! D& j+ R; l面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。) 5 {5 h/ S) |. t8 Z/ ]
$ @) N t, p% ?) E; B
第23招 过分吹牛,足以败事
3 Y" E# l0 T7 q1 L" L* Y--Don't boast! ) R: |. I6 x" B3 @
Q2 ?# @. x; A7 o$ W% t
磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。
d3 D y; j: `" D2 s4 L
' p& l0 J4 E3 d第24招 不浪费沟通对手的时间
# [ y/ y& s9 W$ b2 J1 [-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. " Y* a5 v; C( u
' U" a8 Z3 B1 x1 @ y
在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。
, W% A: X& s6 }, k: T5 h
9 ]$ V% f: ~+ a d第26招 达到目地,立即离开 ) G" h; V. `5 m* i: W7 j) W% B# h
—I'm glad to have met you, Mr. Lee. % s; r& n, n7 Y9 M
! {* p5 P4 n$ y) U! j2 |* n0 [
如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。 & D5 F. f- n, E( \$ Y
2 O3 _7 i1 P; H' n三,如何使沟通顺利进行8招 " z& ^% D4 J9 d
7 S, B/ L; K0 |* X& m
+ g7 ~, G; V: }第27招 充满信心地进行沟通
& a) r% a# r0 K& G' V0 F3 V—You can ask me any question. 3 v$ r! V. b& r' g. M
任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。 $ E5 B7 X9 }# [. t/ y- }5 M/ s
. @" D( R6 W6 u8 c e第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知 ; c, n$ d# q) l* K% ~
--I know you are good at ….
- M+ K( |: l/ O
, w6 c- {, {) g3 i& O" Z2 m, q" @5 @- t每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。 & Y4 C1 ~# p# e& y2 a; ~7 s$ u5 ?
. j2 B5 g- Z# x2 m# U7 B/ D! E$ @$ H第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题
8 b; S0 q) D1 H/ g# _—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company.
2 B t& Q7 A7 ~& g0 R$ P( }当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的 7 Z1 {$ c% b [3 q
沟通力也大大增加了。 * t0 y+ g9 H. Y6 r( h! x+ B h2 `% y
# B5 d2 n6 e2 L$ G2 B7 K% I第30招 委婉地透露坏消息 ! i! Y; f4 B! s8 m6 x- {1 V) E2 o2 C X
—Bad news,I'm afraid.
4 @4 W; L/ W7 e; \7 \& r: e8 h" L" t8 K/ F
要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受
4 Z5 F9 _: ]4 x3 z" p的。 0 e2 r; w/ i. K$ H2 c
/ U3 h2 h0 U+ m# Q" s- @- \# P$ X第31招 强调沟通双方相同的处境 ! x- q, m% c' w9 X: u
—Our costs are way up too.
4 R- |) E2 W, F# r7 x" h% D8 j' P2 I- V7 ?
说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。 , e5 g$ E4 |9 X# H9 s; {$ u
) O$ p& w$ r$ k
第32招 向谈判对手略施压力
8 t }" y1 ?, L% x! A—The special price will be effective until May 30. 0 j# ~; a6 e5 Z
7 G& c: N# M, a
为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番!
E3 D" N4 }/ A- ?! E* }) Y! c; v$ O0 @
第33招 不要幸灾乐祸 + P- D1 B5 b& i, H8 Y7 }( k ?% |
--Don't say“ I told you so!"
- p0 I) U, i) w$ O4 ^' l
8 N$ v# H7 C4 U3 D% f! B& i当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。 3 Q& S, O ]* B) f: j- w- {
. E/ M; B" h- r. ~9 T
第34招 保留沟通对手的面子 1 t; u7 D/ h4 C4 v- @( p& _
—Your views regarding management differ from mine.
) q# Y+ a1 B$ Z" b' o2 o9 D: T' B
要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|