埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2306|回复: 6

need information for new developed area

[复制链接]
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 16:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Does anybody know the areas (southwest), which are (or will be) developed for the new house? Thanks.
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 21:27 | 显示全部楼层
原帖由 greentea 于 2006-5-29 16:43 发表4 h, X$ R- P) c% `
Does anybody know the areas (southwest), which are (or will be) developed for the new house? Thanks.

7 A1 w: R$ @9 S1 k0 I4 A7 v1 y
4 F# |5 X3 U. m" S) [$ Y! b/ Hare U asking developers / builders / area ?
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-5-30 12:05 | 显示全部楼层

yes

Any information? thanks.
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-30 22:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 greentea 于 2006-5-30 12:05 发表: R' v5 @$ s- Q& L( N* u+ o
Any information? thanks.
) \7 u# K& k' H6 u

: g, w& z! s* v* y- z  qArea: ! y  Z# p: q$ V: r  X1 {& I/ J
! [# T7 o# m4 v0 q6 ?4 o( r
South Terwillegar: a& b; _0 n/ [( R$ G3 A# T* T; z' d
Magrath
/ R& y1 O3 F% O! ASandalwood6 ]2 t; N9 x0 ~% v
Citadel
; B& E) `$ I: n/ u' Y3 r  [  f$ S% X2 W1 [
Around Habbit Road / 23 Ave.
鲜花(86) 鸡蛋(3)
发表于 2006-5-30 22:47 | 显示全部楼层
2年前开始兴建的小区,或多或少都有剩下的地在卖。
6 ]9 P0 E* I+ U  s8 J" R/ A+ b3 r/ I  p9 T3 z
关键是,你把你要建的房子的预算说一下,才好给你具体要看得小区的名字。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-6-1 17:23 | 显示全部楼层

我是想得到将要开发或刚刚开发的地段的信息。

谢谢十年移民路 和今天闲着。6 f. B6 X, P5 {9 k( k
我是想得到将要开发或刚刚开发的地段的信息。5 }& X. B4 D3 A+ m  Z
$ K2 ?* Z: ], F6 }
因为已开发几年的地方没有好位置了。
大型搬家
鲜花(86) 鸡蛋(3)
发表于 2006-6-1 17:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 greentea 于 2006-6-1 17:23 发表
6 z1 A3 L. o# b* e7 T4 l1 {谢谢十年移民路 和今天闲着。
8 p7 o' y" e7 p我是想得到将要开发或刚刚开发的地段的信息。
; L) L. V# S5 B( j
/ f% L0 y. v, ?4 \" c# y因为已开发几年的地方没有好位置了。
+ _& r1 ]3 T, E/ h& U' O

$ m  v4 d# y& t+ |/ V, g6 t. p3 ?/ K' Z5 b9 d& V
不客气。那你给我电话吧,695--9588。
* s  v' V+ N+ ]6 F( F; ?+ p
" G, F  @7 u0 ]3 e3 ~3 p) V) L最近有几块地不错。估计是中国人都喜欢的。地价16万到18万多。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-1 20:55 , Processed in 0.108461 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表