埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 833|回复: 6

转帖: 雷人的地名

[复制链接]
鲜花(16) 鸡蛋(0)
发表于 2011-9-5 18:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
都说Pearl harbour是“ 珍珠港”的意思,其实还有更中土的翻译: 蚌埠。0 r+ a+ T6 Z9 e# P$ v- i

$ `  n2 b* `  V1 w" J: V都说Greenland是“格陵兰”的意思,其实还有更中土的翻译:青岛。( E' w' E1 e/ c, D. f$ A4 k* h

$ w, n7 V" k" y( W9 {都说Deep River是宇多田光的专辑,其实它还有另外一个神奇的名字叫"深圳"。# O' R& }6 S% p8 m3 m7 ^
' g* [" I& l( Q' q! J2 D
都说Newfoundland是纽芬兰,其实有更北京的翻译:新发地。
4 ?1 A2 K; M2 V
3 k4 b% T* @( L( J都说rock hometown是“摇滚之乡”的 意思,其实还有更中土的翻译:石家庄。& h% k# ]* \5 I# j. k4 m
5 D' ?# u1 k- i, [! |" s; ?! V
都说New York是“纽约”的意思,其实还有更中土的翻译:新乡。9 i" v; z& V5 ]& N

+ A) \+ h( ^1 `5 J- j' l  R6 H都说Red River Valley是“红河谷”的意思,其实还有更中土的翻译:丹江口。% d) p# o5 s' J* x$ |& g
; A4 w$ ?4 E- T2 V: P
都说Table mountain 叫桌山,其实还有个更土的名字叫平顶山+ y3 S( ]9 d7 [
) M3 P0 F! v, C3 q7 N
都说Phoenix是“凤凰城”的意思,其实还有更中土的翻译:宝鸡。
+ e; B1 S$ x2 Z" R5 d/ q- M  e
# V. C0 G5 {# [* i4 p8 w6 g) n都说Portsmouth是“ 朴茨茅斯”的意思,其实还有更中土的翻译: 浦口 。0 q: s: y5 r7 |( C* u* F
) R4 p/ l# U: H8 |8 H8 w; B3 e
都说open horizon是“一 望无际的原野”的意思,其实还有更社会主义的翻译:平壤。
0 d; ~% D" O6 J% V  y5 \; P
. A2 K: G  j' A: h0 n; q, D都说Broadway是百老汇,其实还有还有更中土的翻译:宽街。6 v+ T3 |) y8 N5 d3 s
! ~: F, w4 R: E# v2 J
都说西方姓Downer 的人叫唐纳,其实他们还有个更土的名字,叫衰人。& o& u7 [: }: Q4 t

: b& Y( r+ n# _7 b0 M都说gunman是枪手,其实还有更中土的翻译:武汉。
- e1 ]: z/ \% A; V1 @5 Y. d$ V3 ]
6 e/ C: G/ N& m4 L% ?& z都说Tiger Woods是老虎伍兹,其实还有更中土的名字:林彪。
( y6 m: H0 j$ @5 |" Q
# E! s9 a# `7 _) p+ A: e8 T都说5th Avenue是第五大道的意思,其实还有更中土的翻译:五道口。& z4 Y) C! `  u  T( ]9 c3 C6 K: y
8 c( M. A; J3 n7 g
都说a land of infertility是不毛之地的意思,其实还有更中土的翻译:中关村。(想想“中关”二字的意思……内涵不解释)
- T5 Y; T2 g  t7 `
' D3 L( C" B! ^% l3 E! h1 R3 A都说Mont Blanc是万宝龙,其实有更中土的翻译:长白山。) i+ `& q$ U6 C, d0 y3 U! D

% L. M. M( b( ^, q  [# O" K; i都说 Wolfsburg是沃尔夫斯堡,其实还有更中土的翻译:狼窝铺(中国河北省滦县杏山乡). X9 z) R# X4 w. a6 J0 I; T  Q
# W% P  p, r7 c) y( F
都说Queensland是昆士兰,其实还有还有更中土的翻译:秦皇岛。: p. }! `# q( ?& {$ }
' T  }" B2 |% r
都说Westfield是韦斯特菲尔德,其实还有更中土的翻译:西单( ]* j5 U3 d/ r& J1 H
6 M1 E8 o- c/ N& U3 @3 |3 ]
Evergreen不是常青树……是长春# `, L/ s" e4 `# k5 i1 \

- Q$ z) D( E9 ?+ {9 T% X以后见到Kingston一律译成皇上屯!
3 p" q. W5 o. s& ~8 E
2 C( k  s1 f. M* Y3 HDouble Tree Hotel:双榆树宾馆
, {. |: A1 z, b1 u! o1 M
8 p0 z7 @+ }) ~The Whitehouse:白家大院
& ^0 k6 v; J2 ]
: N/ C& f& e& ZWall Street:大栅栏
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-9-6 11:32 | 显示全部楼层
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-9-6 11:33 | 显示全部楼层
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2011-9-6 12:08 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
格陵兰-Greenland-青岛
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-9-6 22:10 | 显示全部楼层
1# mirage99
9 I/ ], m: P* \! J$ E! i: f1 N2 p+ c
不錯, 有趣, 笑了不只一次.
8 }1 u5 ?! ~% m: m' l
8 V) |) o$ U$ m好個 Tiger Woods = 林彪
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2011-9-7 00:02 | 显示全部楼层
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2011-9-7 11:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-18 02:08 , Processed in 0.098601 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表