 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。
% |) d( Q [( B. x* u- y% Q由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;# K$ G& H/ L; Q4 s" ^1 u
由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。+ F6 t. [% _3 a5 V- _3 Y0 t9 y1 ~! P. i
因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」8 j% v% {: m+ Q2 W# E# l4 W( {
挪亚全照上主吩咐他的做了。
. v2 ~ I" d. `1 u# ]; ~當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。
- ?+ e, M- a7 \: Y0 y挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。
y! m6 H" F4 o! _潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,
0 i7 n7 C' n$ \2 Z9 C8 t一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。
2 B* ]: Y5 p0 G& n8 I% b七天一過,洪水就在地上氾濫。
) O/ o M0 ]5 ]( s3 n9 i) C& F6 v3 @- x挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;
8 [$ U3 l j" C: R大雨在地上下了四十天四十夜。
, G- u# K7 u b# S8 `! @正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。 k, R6 F& ^; {) o
他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,2 B9 }( v9 R4 O8 q0 [4 M' I
一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。
" A! o2 U% R* H' J* n$ q凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。
9 h3 `% W2 M& W! R' \* m洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。
" E' {- G! Q3 D洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。
7 D$ g7 A2 Q, ]洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;2 ? m8 d3 C+ G8 s' A. \* H
洪水高出淹沒的群山十有五肘。
% _* @" K. F! ]6 e凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;
, ]/ H' c2 h1 n# ?- M# ^0 a凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。
) c5 z/ h$ P4 l0 q) ^這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。4 t3 A2 k9 l8 y; E- T$ ]' G+ H
洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|