 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
最近有一个洋人小朋友跟着我学习汉语4 |6 J% A$ ^9 y
他父母都不会汉语;但是送小孩在这里的双语学校学习.5 S' [: S7 e8 o* g6 g
他父母购买了一些中国出的练习本,练习本是图画配汉语和英语,用来教学.- f! U4 ]1 r! b7 {
他妈今天那着练习本上一堆的错误,问我:
; j u7 e3 ~" |) N- o1) 叔叔 被翻译为nuncle; 他父母和我都不知道nuncle是什么东西' R& k1 {/ t& A+ Z O' g7 I
2) 木头 被翻译为ligm***, 一个根本没有的单词
" G0 f; f0 i6 j* B; z3) grandpa 错写为 grandfa5 x- I( @5 D6 w1 v# i I/ x
9 d4 v4 F h* m/ t" b3 M5 m2 ?2 q
整个课本粗制滥造,胡言乱语.
, W2 V+ I$ s I+ K) b- k8 `8 M! @7 n% V! _1 p
不知道为什么北边双语的老师居然让小孩学习这些"山寨"课本? |
|