本帖最后由 45678 于 2010-7-18 22:10 编辑 9 u, c$ K' W* Z) c/ F3 v( Z
7 g- z! v5 y2 E, B: ]9 C" Q<<现代汉英词典>>外语教学与研究出版社1988年11月版:- R! V0 p- {7 M
do shoddy work and use inferior material; 0 H0 f# N5 Q5 ^3 R) a Gscamp work and stint materials; 4 C$ Y/ y4 F+ E1 J
jerry-build.) M/ ^* b, T6 m3 C* O9 i
1 Y7 Y& V; H4 r( I1 s5 w7 f
善意提醒:( Q" k! e( x3 ?8 n; e
中加文化不同,切忌先用中文组成句子,再翻成英语。那样必成Chinglish.5 w y, L' o0 K; }7 p5 S
中文成语更不宜找到合适的英语表达方式,倒不如平时多留心地道老外的口头和书面表达方式。