 鲜花( 7)  鸡蛋( 0)
|
9# 45678
( l1 E) ~ _5 @
$ n0 I; R* [5 c2 j) o3 P c对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。7 t( \; T: D; y' X; v t5 w
- w/ l7 ~& F' |- s句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" , L" `- s2 A2 G
4 g5 a* c' j5 g6 | O更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
0 h/ X* \! b( i# a5 A$ x# L
; o) z9 J0 Q; E. q, t; g$ U- K从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。
" M$ b# N3 I/ c0 x4 r
& N* z- _( t- d# {如果写出更完整的句子就容易理解了:3 J1 z: _' n' h$ q+ X2 p: W
e l0 R- S; _9 q N- `. l$ n
Remember not to forget which are the things you do not need to know.
$ u. I1 M6 ~( y
; T9 z$ p" c9 K! Z' s
4 w8 @0 h9 O5 E" Z, ]) I6 _& ?+ \: l" l6 u4 [. W
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
+ L: J2 E8 d0 Q2 s+ T5 K5 k0 c+ e
6 h% W1 k' h: g6 x$ R. _$ u1# CANDYMAN
' {1 L4 c5 F! u& S) W* |- W4 b: I Q; b6 z/ s+ f; O
3 H8 N$ W6 P8 J. G [8 g: X
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
" ]" z& i& f+ q1 P8 m3 e& D/ [, |' }% G
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。& z' u# m+ C+ V# ]
句子的谓语动词是"remember"(记住)。, Z) U: v' }$ W: X# h
7 |# X( k$ l# E5 Z# }"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
2 W* N0 J7 B8 D1 [这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。: W' H. g0 v- S# u; m
4 Y5 i9 U. c" e# G$ O. `
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
( c% Q/ _% P4 c& V1 s3 V. [) i0 ~9 g9 v9 h
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" |
|