 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
zt
: f) `- v& c% z. ? K; u$ ~哥林多前书7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。6 t: S0 X7 d& z! \4 }
" U$ v& o2 }6 e5 u本文将剖析,根据“圣经”“新约”:. z$ J2 p" F# L8 D2 ?- \
6 w6 ]2 r) Q; V( N+ Q; v- _+ ` O1)“圣经”“新约”白纸黑字明确鼓励基督徒们独身。, J/ P' E1 K4 {0 O
2)“圣经”也明确说明了鼓励基督徒们独身的理由。
6 @0 g& c0 T" z: r u. d7 L% H3)“圣经”鼓励基督徒们独身的理由现在仍然成立。
* X% i9 J( u4 m3 G5 N4)“圣经”的确没有禁止基督徒们结婚,“圣经”明确说了:当“欲火攻心”的时候9 M+ A8 T, ^6 m/ B$ ^
,与其犯罪,还不如结婚。
& o. K4 | q* e4 F5 x% e% e5 H" [9 U; z
) z2 D' b' t5 M( F基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下+ ?) C# L/ c! H d! T
两点:
4 D, U5 Q4 f, T3 ~4 S9 w a
4 X: o5 V0 X4 k: k+ ^1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
" h2 u/ j3 a2 z; ~2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。& A! w: }$ n( E" l, Y( G
* j- |+ c# k3 f
那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白
: C- |6 s, P0 \* K5 e6 P,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:8 d- e1 Y/ t; ?$ c9 X5 a; n
" v3 \) `$ q1 B+ f; Y( t; D4 X
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
9 [/ i X( k3 F. v) `# \Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay 9 |# M& r8 m4 S4 w, x+ w
unmarried, as I am.
( A& G* L5 z' F" x8 j. o) i
+ r6 M2 f! f, M, s0 \7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。0 ~: @( U- ~( M; j' o) M
Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look
# k: s$ ^6 p& J9 }$ `for a wife.9 b# Y8 o! g3 K. O& |
& q1 ^: Q7 t# `( K这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的% N: x5 n0 b- }" p% W. x
翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
c9 f) J# D* m0 Y0 }# s h$ @! Y& k: T" U$ H! y; m( E% `
第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去8 \ j5 |3 u" O& ~8 w i3 ~
寻找一个妻子。
/ {5 ]0 |" m0 R! {# O. C0 W& d5 H3 {; h' U# }. H1 {+ z" a
大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们
7 G8 G. q" U2 o& y z- B不要结婚的!, ^* t; J% j1 ^ @, x8 H' [
3 {1 J1 J* K: T) k, o! L
, K5 h# A/ h9 r/ @6 w- W
那么,为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:
4 l: M; |2 }& z- M* C$ b' z Q4 e% o0 ]9 Y9 |, ]; K
歌林多前书
: E H& g8 m5 _; N4 u1 A9 [8 O7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。
4 [# G( W! y5 k1 Q: y& P9 G7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。6 f& o, q( d/ j5 ~2 v
7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经- c* a& O8 h- j/ D* [4 |2 Y4 H
出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。
% w5 s- B! ?6 b% h9 G0 m5 g7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以! l0 s x$ D& q$ \' I
殷勤服事主,没有分心的事。
- ^ W% t+ N9 C2 b$ V7 e4 K1 K. p2 h1 w" V; N d3 U& k
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(
( Q+ K, w) p1 y D" {! e- j3 B取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了!3 [7 S+ b, T6 e1 ^5 C+ K1 [1 i! ]
; N0 R. e2 l# P$ F1 ]& h0 ?+ s8 o基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,
; h0 ?; e/ _1 `$ X5 C0 x/ }一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!# V! {# p0 B: V% I, H: o/ [
1 U$ a" J: l' O0 Z0 n当然,我承认,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,必须注意,“圣经”清清楚楚# z, I0 F6 g8 o
明明白白地鼓励基督徒们不要结婚。结婚,只不过是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得
) ~0 e6 F, L2 W4 Z! c s3 |已的选择而已。请看证据:
- o1 E% `5 a' ~/ }- j' k S3 b3 P4 r) Z1 E3 n. a
歌林多前书
& T6 L$ T9 U5 a# s8 ^/ t7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 |
|