埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 27748|回复: 84

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 18:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
咱老偷窥别人的音频,自己虽然也想贡献一下,但咱家音像装备属于史前标准,连mic都没一个。 老公的电脑倒是有内置mic,可人家很忙很忙,电脑就是工作工具,不忍心打扰。而且要找个没孩子缠着的机会实在太少。今天趁着他带孩子在房里睡觉借他电脑捣鼓了一下,真难! 内置mic效果很差,需要我抱着电脑靠近脑袋,这样还需要再开一台电脑才能看到课文。
0 [) v' j# f: k' j- l  s: J2 q: d+ ~
先小声读了两遍,都打了几个结巴。这一次眼看很顺利,突然老公开门出来了, 我心里急啊,生怕他开口说话前功尽弃,赶忙打手势,嘿,这人真不厚道,居然故意怪笑两声。算了,我的头次音频就这么着了吧。虽然问题很多我不太满意,但下次不知道什么时候能录,就当牺牲色相,娱乐一下。
2 ?: l" G. K$ P  e# E( E  K% f. w( C; V) E$ |2 Z* m4 |
http://www.box.net/shared/hd4f3zfxlf
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 18:51 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:13 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
0 K9 `* {$ A7 L$ g: I雲吞 发表于 2010-4-6 19:51
3 M  K- W6 _: m$ G% a( q* h  `' v

& Z* V6 a) {1 S4 J- |/ `2 ]3 E哪一秒?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-6 20:28 编辑
0 J7 C( N$ D' `; I6 a1 f! F+ h  Q# C, V
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!
5 Q* |# O6 \- w# ^) n7 Q竹姐姐千秋万载一统江湖!
+ ^2 c3 i" k' j& F0 E% `; Z8 l: [; h* P6 G
下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:43 | 显示全部楼层
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!
1 m6 F: w0 Q. Q6 X0 }竹姐姐千秋万载一统江湖!' Y/ G, C) H2 x1 s; Q$ B/ L9 ^

; S, @2 `' ?) T2 p% K% j! U下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
- G- e" M( m: K) q# s* B& R7 ?suvescape 发表于 2010-4-6 20:21
, j6 V6 I6 r; \7 Y; S

8 M3 {5 M9 a+ k# i4 @- c" M* D你这个回帖很吓人啊,我有点怯了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:45 | 显示全部楼层
你读的这么好,还怯?
. e; C8 Y+ V5 t+ K7 |  `% ^; S- _
$ }% s6 _& \7 Y7 E, U. `# V% Z我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.  b4 S6 P$ E# K5 I3 }& z" w
/ S+ m# Q! v* h! b' y1 a0 z7 P
如何?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最好听的是1:36
% J/ a( s9 m# \7 J/ L$ t( B( R6 r! ~& c+ t7 y; p( Q- N
另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;9 S9 X% W+ \% L1 g. r/ f
edmonton又出现一个竹姐姐;
8 R, T; T# h( P这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
你读的这么好,还怯?
" _5 Q8 k- {' R
% ~6 @3 }+ |7 R* P! M' b* B  a" ?* d6 g5 Z4 L我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.* O7 }; j0 M, {
- h( c' b. P6 D) ^0 t% E( J$ C
如何?
6 C! i! d8 G1 N9 H' h8 d; j- M3 F1 i8 isuvescape 发表于 2010-4-6 20:45
# g1 N, w6 Q6 ]# I  U" L
: o8 |; o; l9 b6 {
别开玩笑了,我这里头的毛病很多,你们可能初次听不觉得,但每一处我自己都清清楚楚。这里藏龙卧虎的,高手听了在偷偷的笑呢。
- S5 r  e5 R* X* n' f更别提你竹大叔了,现在忙得连觉都睡不过来。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我可以听出一些问题; 但是我们说母语也有问题,罗京没有问题; 所以我觉得到一定程度,不必太挑错.
4 F5 N* l1 P; b
0 t" v7 f  U! W哪个人感笑竹姐姐,报名上来? 我70码了他/她
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
最好听的是1:36+ |6 W; b/ x6 h* _! J/ C: Z0 F
2 R1 m9 {! L6 D2 O8 [0 J9 h; a* I' Z
另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
" E# Y- G, A- g4 U. Q+ ^雲吞 发表于 2010-4-6 20:46
7 a& i9 Y# t( Y8 ?1 p9 Y
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?" h8 J& i% t# |3 W1 e
seriously  和 immediately 请具体说一下?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:57 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;; J5 ]; M$ v  A: o- m
edmonton又出现一个竹姐姐;
( v! S/ [$ `2 L- W3 D8 k; T( w这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
( K( \# O! Q. U' Jsuvescape 发表于 2010-4-6 20:51
0 P/ _7 r$ X! @. q* ]
千万不要把我跟李同学和千里mm比,跟他们的距离不是一点两点的。 我是当之无愧的业余中手。人家比专业都有余。; P  E3 [) X/ j, x% k. [

4 x! e1 f, Y# i. F+ Q另外我最近感悟,朗读是有技巧的,没有掌握技巧,读的可能还没有平时说的好,比如你, 我听了一点你的wfg的介绍,真的很不简单,比你读的要好多了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?( M9 f5 d. R# N/ J& p
seriously  和 immediately 请具体说一下?9 _+ D. J3 c% e
竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
1 s& I. @+ V( [" x8 N
+ V8 Z5 W' R4 O% R2 |
我听了赖的音标,对这个有一定体会.
2 v% k" i$ ~. n' s- o2 z1 Utrail, claim等/ei/后面跟了一个m,n,l这样的东西,这个/A/就容易只发/e/,而把/i/丢掉.
" _7 }5 C" a6 \& E但是你发mate,就一定没有任何问题. 因为后面跟了个轻音,无法吃掉你的/i/% J) v6 b0 |$ d! }1 m

5 r. c5 l" O9 B0 y7 e! h# v就算你意识到了,但是在日常说话中,你发了饱满的/A/后,跟一个浊音,你肌肉就很难受. 要么哪个浊音发的不到位,要么就吃掉你的A后面的/i/, 发成了/e/" ^8 L4 x$ w; X5 f, u& s$ O

  \* b( ~9 {' u& ]哪天晚上,我一边睡觉,一边想这个问题,一边想着'赖音标'里头的很多方便读音的方法.结果我有了一个方法,一个音都不能少!& U, v& ?' o; ]" {/ {' T/ W
: i, ^1 _) x/ [; Z! }! k# ]2 c3 }
该方法估计针对中国人有效.
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
吉普车专利:; ]1 k& J6 ]/ T; H  h$ L& K2 l6 k' `
如何发后面跟一个浊音的A:8 \* m1 d/ Q! w& }
方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/' B: ?9 H% y/ B! c4 p! q
然后在前面添加/e/,
! l. B# C+ s4 {+ Z% u9 M9 \8 [这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你的肌肉一下子就轻松了; 关键大脑一下子轻松了; 以后,遇到这样的现象,都用吉普定理去做,保证这个地方发的字正腔圆,一个音都少不了.
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,/ l+ j+ Z7 {8 V$ Q; a; Q) Q
眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02
, a' x3 E) D( g) o4 w
; F* J' S' _9 V% M6 m+ v
对,有时从录像里能听到,我的声音正常出来有点像小孩子的,弱弱的。这次可能因为有点憋着没把声音放开,有些顾忌孩子在睡觉。我自己听了也觉得蛮成熟知性的,哈哈哈哈。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:10 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
吉普车专利:
! g5 Q$ x  J; Q6 l0 d1 `% J  g# n如何发后面跟一个浊音的A:
  B3 {+ G2 }# @/ c; F: W方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im// T1 e( Z! l6 r5 L, x' ?. m
然后在前面添加/e/,
* @1 _, Z; F/ [& a# @1 V  o这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...4 Y+ I4 N! n7 S' o+ U! D7 S
suvescape 发表于 2010-4-6 21:06
1 k; P, N+ \! F" f. I

) ^& T2 t. _, ]! b3 l9 a这是个非常非常好的方法,其实英语里的连读都应该这么读,小孩子就是这么学英文的,所以他们讲话流畅自然,而我们却需要大脑再process一下。要多练习才行。
理袁律师事务所
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:14 | 显示全部楼层
oops, 原来无意中,我发现了小孩子的学习方法?
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:47 | 显示全部楼层
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发音很柔和自然。
) |2 k5 n3 h0 p- ^8 l* Z! L; ^# v! ~1 B2 h( t
楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。
( x) T8 T" l  F* g5 {1 Awoman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??
4 N& ?# C* B* q' r"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽了。“for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。1 g/ ?3 F5 f: V) v( X1 N6 d  m
however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地。+ s4 o4 L2 J! x+ T& a
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进。
: h: z% P! n0 I6 X/ c& L3 V& Y0 w3 a5 {! f4 Y# S) }2 u# |8 |. |
真的很不错,只需稍加改进。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 21:05 | 显示全部楼层
今后就以这个puma为上音频的标准
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 21:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?
, T7 ^  w) O" g& p6 ], Bseriously  和 immediately 请具体说一下?7 K3 s1 h. \+ {6 z6 f
竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54

" w- L7 `* i* i& {. |$ h
! [5 f0 m- O" [serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。
' M2 @9 t" F  g( t/ W5 q$ w7 l2 j% ~1 z- \
immediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 04:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去
/ ]1 r0 V% y: j. o# M# n& i! {$ blastman 发表于 2010-4-6 21:47
; m- B: u; D0 y* }

7 x! r  T+ t. t# K9 H0 p千万别这么说,本地人读的决不是这个样子。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:08 | 显示全部楼层
发音很柔和自然。
' I! n" c# z0 P! d2 S& Q* N7 B; z* c
楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。
7 _; t7 q$ [6 g" b5 w, r1 F9 WQ版007 发表于 2010-4-6 21:48

* s/ P8 C6 G/ P( `# }+ ^标题不是笔误,故意的,呵呵。因为puma很容易被中国人读成pumer,我这是娱乐版,调侃一下。; T3 w/ w' P4 y( G* o( P

. u) Z. ?1 q0 a5 ^
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??( H$ m! N, }$ X
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
3 y  V$ c! x, D# C8 w8 ~
woman是美式发音,mm是不是刚从英音往美式转?3 u) @1 F* U2 t& A: c& o$ a/ [

- c. H: U; k- y6 a5 ?+ U0 g
"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽 ...* I# N8 R9 J0 Y2 E# J3 b3 q
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
7 b2 L6 x7 _# T. J+ A8 q: g
谢谢!
1 ^& W' Y! |0 Z+ V/ p3 B/ K, v
6 H1 V" N+ ~" C) U- w1 H
for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
/ x* R. s( e  h( G( y0 }
非常感谢,非常重要的提示,我以前不知道这个。
0 R% [) {" A) B. H% s7 ^; N6 M+ j( g6 ~/ F
however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地4 B4 D. v+ K* v4 I  t" n3 q4 L
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
* P, v5 F# u. b2 {  p
这个说法太专业,能否通俗一点? 我google了一下,明白了你的意思。你是说的我的“ver"发的不太好。 我自己听了一下,没有听出问题。可能我的耳朵需要再训练。 让我请教一下当地人先。或者mm上个音频对比示范?* m) I/ E2 i8 \% `! b
9 ]. K6 X7 O- P- J# d/ U
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进: |! F6 K6 b: F0 l" p" \4 `
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

! P! m6 U& E* r4 {  t3 Y3 D  G; Z这个也不太明白,需要你音频对比示范。, K$ `( e" _7 W/ g9 _- d% F
2 V( `4 t) l2 `5 m& s$ d
7 S' Z' U+ G+ q8 L9 ~& l
* l+ s' p0 b  u( h  ^
另外原来杰斐逊mm就是雨衣甘蓝啊。非常高兴能受到你的指点。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。
' B' Z/ \9 W) S$ H6 o/ W8 R) t. `; a# M  T  K$ l4 f
immediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。6 L3 A/ x# j% [: t. u5 `
雲吞 发表于 2010-4-6 22:26

$ p* ]% }# E; {% P  |- r% }! S" j4 A5 x3 Q- m8 l5 W$ @- @6 K7 Y
很有可能。 像 immediately, society, quiet 这样的词我都知道要注意,但是知道归知道,说话时还是会slip掉。 因为这样的词比较容易,我没有反复练习,也就没有所谓肌肉记忆,反而不如一些难发的词说的好。尤其被你这样的高手一下子就听出来了。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 06:58 | 显示全部楼层
进来敬仰一下高手竹帘!
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 07:30 | 显示全部楼层
# T% |# X) P9 Q$ x# f
佩服, 很厉害了!   
1 V/ ?7 H- h; D: j% S
2 q! x2 T, f( N. c( W& D3 b& T! `7 E( U" Q8 O% a1 S5 Q' |+ h+ F
俺下辈子都到不了这水平...4 k4 Y& o6 G% x  e6 n% N& w2 I

6 n% P. p! a2 M9 S
9 t( L7 r. {3 u5 u/ j! E, K$ c) r. t1 P; Z7 W9 x) E4 f

0 t% j7 D8 M) l7 X  D3 g  A
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:13 | 显示全部楼层
吉普车专利:) K9 ?2 j( h" I) s2 _
如何发后面跟一个浊音的A:
7 g- O8 y6 S  e$ B方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/
6 j5 B& _& y  f然后在前面添加/e/, $ j2 a5 R9 D/ G/ A& \1 }% L1 ?/ Y
这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...
1 Y7 q; d: V) @suvescape 发表于 2010-4-6 21:06
/ s4 v, ]' ~3 t9 d
补充一下,双元音并不是都要发饱满,比如: eighty-eight, 第一个ei可发e,第二个就要饱满。搞清楚什么时候有省略什么时候不能,也是accent reduction的一个点。当然这些都不影响理解,完全是希望达到语音精湛的人的追求,我现在是没搞通的。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
读得真好!大珠小珠落玉盘~
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-7 09:20 编辑
1 B8 w; q  G3 Z7 W
/ B" O( n# T# h9 [“however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地“
* W5 A. D& _: [* `* g( S2 z- |" u
请教了一下本地同学。 照他的说法,首先 however我发的没有问题。他说, 为什么你觉得像“双唇音”,可能正是因为我发得非常好,没有强调“ver“, 在这里ver是不能像”over“里那样强调的,所以容易听起来像”双唇音“。 mm的耳朵不是一般的尖啊。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-30 20:44 , Processed in 0.197366 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表