埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 27138|回复: 84

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 18:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
咱老偷窥别人的音频,自己虽然也想贡献一下,但咱家音像装备属于史前标准,连mic都没一个。 老公的电脑倒是有内置mic,可人家很忙很忙,电脑就是工作工具,不忍心打扰。而且要找个没孩子缠着的机会实在太少。今天趁着他带孩子在房里睡觉借他电脑捣鼓了一下,真难! 内置mic效果很差,需要我抱着电脑靠近脑袋,这样还需要再开一台电脑才能看到课文。" V2 A, X& w3 x* p

  T9 m2 U; D" [3 `5 `先小声读了两遍,都打了几个结巴。这一次眼看很顺利,突然老公开门出来了, 我心里急啊,生怕他开口说话前功尽弃,赶忙打手势,嘿,这人真不厚道,居然故意怪笑两声。算了,我的头次音频就这么着了吧。虽然问题很多我不太满意,但下次不知道什么时候能录,就当牺牲色相,娱乐一下。2 \( ^9 g# Z' D" m

8 Z% B" e9 {( q. O8 m) m* mhttp://www.box.net/shared/hd4f3zfxlf
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 18:51 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:13 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
* }, l# s/ V2 _; J; b雲吞 发表于 2010-4-6 19:51
. m# `6 h) ?( Y# B6 S

# w! E# l9 o, T; v6 X; c哪一秒?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-6 20:28 编辑 ' ~# d, `; i6 v# \$ Z( D1 |4 F

# e' `  J8 N) H' b$ ?1 r2 E7 u5 V真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!, M* V- B8 l3 d5 E, t. I: j
竹姐姐千秋万载一统江湖!$ k( C$ \  b$ D! a1 I% N6 A& r

2 t1 F0 _5 Y$ ]3 {* P下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:43 | 显示全部楼层
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!  r3 B  ~/ C# x/ D
竹姐姐千秋万载一统江湖!2 d6 _/ Z+ N# d0 ~1 l" G
) s3 k- s7 X& C+ r$ [0 y2 S# |
下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
2 W4 I8 g2 x6 d6 i! @4 csuvescape 发表于 2010-4-6 20:21
- z3 q$ a5 Q  b3 j9 U
& |8 n. y4 V, [* {: q+ k% Z) D" Y
你这个回帖很吓人啊,我有点怯了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:45 | 显示全部楼层
你读的这么好,还怯?
  M; U: P7 E  C$ b0 N* |' \" s
/ F  T  g3 f: {0 r7 Q我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.; e! u1 H9 h* K$ W9 ^' D; l

! ?6 t# H/ I! V如何?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最好听的是1:360 w( G' h! B& |4 E+ }7 F
! K" \/ d  q  h6 J& |3 G
另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;
/ I( \( B* J6 ~edmonton又出现一个竹姐姐;
. j6 U. j/ ?$ I9 N) e2 G这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
你读的这么好,还怯?
1 _& m: O) Y9 [- H! z, B% |0 D  q3 v5 W! W
我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.
  s0 \& b  v0 M7 `: s' d
5 ~* x; b/ q. O如何?
. C5 M# A+ F+ Z1 Z) Msuvescape 发表于 2010-4-6 20:45
  o6 K  \8 a- T+ A: `3 L
* y$ S$ C  D1 j; z0 X
别开玩笑了,我这里头的毛病很多,你们可能初次听不觉得,但每一处我自己都清清楚楚。这里藏龙卧虎的,高手听了在偷偷的笑呢。5 ~- B* c' H. h* f7 k
更别提你竹大叔了,现在忙得连觉都睡不过来。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我可以听出一些问题; 但是我们说母语也有问题,罗京没有问题; 所以我觉得到一定程度,不必太挑错.: k4 i' _2 a0 \& N( m- Y/ J# a

& f  K' H$ @* \$ s0 T( x+ v哪个人感笑竹姐姐,报名上来? 我70码了他/她
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
最好听的是1:36
9 Q/ j7 f/ I' s% a, `' S5 g! g" N1 }# I& x8 B# K  g$ R% J
另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
1 V9 C4 g# f' l雲吞 发表于 2010-4-6 20:46

: w1 [; B  C2 T7 g" \$ Q, _* l3 ` trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?5 L- K8 `  R8 C& u6 e
seriously  和 immediately 请具体说一下?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:57 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;) Q# l4 ^2 o7 R# U2 p/ X0 u
edmonton又出现一个竹姐姐;' a" L" P( w2 }8 h# p
这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
3 U0 W) w, @7 c4 [9 ?1 J! wsuvescape 发表于 2010-4-6 20:51
. ~2 f% c: c' x) `  ~
千万不要把我跟李同学和千里mm比,跟他们的距离不是一点两点的。 我是当之无愧的业余中手。人家比专业都有余。
% S( z! ^" R' L1 H! ^2 e- G; x- @" F/ D
另外我最近感悟,朗读是有技巧的,没有掌握技巧,读的可能还没有平时说的好,比如你, 我听了一点你的wfg的介绍,真的很不简单,比你读的要好多了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?
9 `# B  p4 R* m$ useriously  和 immediately 请具体说一下?- @* {3 c. [) w0 C$ h
竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
2 R6 m4 b" m, i; s* W& I

7 f6 `: C* a/ K% z% ]* t我听了赖的音标,对这个有一定体会.
, c& B4 X- H7 O- d" B% Ctrail, claim等/ei/后面跟了一个m,n,l这样的东西,这个/A/就容易只发/e/,而把/i/丢掉.4 y/ Q! g/ k3 e8 N% j8 L4 [' `9 W3 v
但是你发mate,就一定没有任何问题. 因为后面跟了个轻音,无法吃掉你的/i/
3 |" Z- m2 [8 [0 |4 j7 i7 ]: l! G% s* _/ A9 U* A3 J
就算你意识到了,但是在日常说话中,你发了饱满的/A/后,跟一个浊音,你肌肉就很难受. 要么哪个浊音发的不到位,要么就吃掉你的A后面的/i/, 发成了/e/. r7 X* r# S% H

/ a. Z3 D) }+ r' C+ c& L1 ?' b, E哪天晚上,我一边睡觉,一边想这个问题,一边想着'赖音标'里头的很多方便读音的方法.结果我有了一个方法,一个音都不能少!
& @% }6 \& \: q- F) I7 n/ A& t( l" D* p5 \3 }
该方法估计针对中国人有效.
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
吉普车专利:- u) y; M, F) T4 [& n" U& a
如何发后面跟一个浊音的A:
+ R8 B. q0 F) K- P( k2 i1 ]方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/( d6 u* p6 W4 W7 u* k7 T2 m7 v
然后在前面添加/e/,
+ k8 p4 ~/ u) z/ S这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你的肌肉一下子就轻松了; 关键大脑一下子轻松了; 以后,遇到这样的现象,都用吉普定理去做,保证这个地方发的字正腔圆,一个音都少不了.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
9 C' m* B  X$ E- V眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02

. R! b3 {" h/ R" {; R( L% c, a
. d- `7 D$ j/ Q/ J5 e/ {' O' ^对,有时从录像里能听到,我的声音正常出来有点像小孩子的,弱弱的。这次可能因为有点憋着没把声音放开,有些顾忌孩子在睡觉。我自己听了也觉得蛮成熟知性的,哈哈哈哈。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:10 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
吉普车专利:$ s  j% p' H9 t$ P' s4 Q
如何发后面跟一个浊音的A:3 o5 }$ g8 e! x& _- ^" L2 t& d+ g
方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/& E8 s* F/ @  y* G
然后在前面添加/e/, * y' u) k3 }! I2 Q) D
这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...
$ \+ o7 K4 K& N: }3 ?  e5 Y0 esuvescape 发表于 2010-4-6 21:06
' v" `9 G- m# @& f9 ]; X+ t
: w/ X! `' `( q7 @5 D
这是个非常非常好的方法,其实英语里的连读都应该这么读,小孩子就是这么学英文的,所以他们讲话流畅自然,而我们却需要大脑再process一下。要多练习才行。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:14 | 显示全部楼层
oops, 原来无意中,我发现了小孩子的学习方法?
理袁律师事务所
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:47 | 显示全部楼层
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发音很柔和自然。
$ X' R7 [# o4 ]4 k9 e/ x3 \4 q/ Z$ Z/ Z5 I
楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。
1 T8 B$ U( D3 P+ F$ Y5 y# @, iwoman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??
4 C8 ^% O/ A7 C* ~4 }. g' N"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽了。“for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。5 N0 H# t0 x" t
however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地。6 r9 B" J, i; q5 ^. z5 H4 [
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进。$ ]9 f9 k, C6 \) t
& }* w" I! n/ ]  I3 b3 M0 Y
真的很不错,只需稍加改进。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 21:05 | 显示全部楼层
今后就以这个puma为上音频的标准
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 21:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?  F" e' s; u  k2 q, y. `
seriously  和 immediately 请具体说一下?# B$ ~' ]$ _- j7 u
竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
+ ?6 Q" P. J. _  x1 |; D3 X) K
6 W" e" I1 @( l4 M2 T# k* i% p
serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。
7 H( j2 C3 k( Z
, S4 Z, M5 Y! Y9 @- l9 x5 ^immediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 04:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去
% m' w& U, t* B/ G$ X* olastman 发表于 2010-4-6 21:47

# N1 R2 P$ l! w) K
+ q& X# g- q1 d( S千万别这么说,本地人读的决不是这个样子。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:08 | 显示全部楼层
发音很柔和自然。
* F: H6 B+ _+ M# O2 z6 T2 f7 s1 Z5 z. j8 S1 ]
楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。9 a: F( [0 z6 W8 q
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

/ H  |1 m6 e' R# k. i) W8 U# L7 O标题不是笔误,故意的,呵呵。因为puma很容易被中国人读成pumer,我这是娱乐版,调侃一下。
* M2 y/ q& U& @5 D8 G* S
  q' n4 }, R3 b) h" r3 y
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??
6 S; I7 [- Z% W6 X( PQ版007 发表于 2010-4-6 21:48
: b5 K/ {* S) `$ Y9 M) v
woman是美式发音,mm是不是刚从英音往美式转?
- C2 I+ u1 b  R6 n8 v6 s7 i  D) [& X8 c+ x6 \) U* x
"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽 ...
0 E* R$ e5 q* g  QQ版007 发表于 2010-4-6 21:48
8 K4 @& Q* u" |& P9 O8 h/ Q1 L& y
谢谢!, @/ R$ t6 X5 n) H/ U

+ d4 U' Y  F% t" r
for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
8 T2 Z6 D0 n) k! H/ \0 M8 v+ P* y, I7 i
非常感谢,非常重要的提示,我以前不知道这个。
, t+ B* ~2 Q4 J, Y1 m5 m2 y# Y5 L4 B7 j6 D& T6 {% `8 l0 @5 K' t
however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地
' [* }2 H6 o" i  ]; m$ [/ pQ版007 发表于 2010-4-6 21:48

3 }6 H4 a9 x' h7 C1 m这个说法太专业,能否通俗一点? 我google了一下,明白了你的意思。你是说的我的“ver"发的不太好。 我自己听了一下,没有听出问题。可能我的耳朵需要再训练。 让我请教一下当地人先。或者mm上个音频对比示范?
' o4 A" v" A' G8 i- D
7 I& f4 x1 X( T
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进) Y) Q. _  U) |0 m( ?; V9 [, M% A: u+ q1 [
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
' Z  O4 b8 P8 C, {& Y% t1 W
这个也不太明白,需要你音频对比示范。0 l! \$ F2 O8 g4 d- L3 v5 W
. S. ^, t9 |' X0 H& y
3 l* v/ v+ q1 C3 z7 t& z# L

6 h% y3 |# j- ?& [8 p, m" o5 v另外原来杰斐逊mm就是雨衣甘蓝啊。非常高兴能受到你的指点。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。) x3 k7 C/ N1 p/ i3 x

) b& G9 z7 C, r, }8 D1 e% r9 t. Iimmediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
( f4 h8 n* @! \) ~雲吞 发表于 2010-4-6 22:26
  J& ^: d1 h# g) E6 i
0 Y2 c  u4 Y" u) R$ F
很有可能。 像 immediately, society, quiet 这样的词我都知道要注意,但是知道归知道,说话时还是会slip掉。 因为这样的词比较容易,我没有反复练习,也就没有所谓肌肉记忆,反而不如一些难发的词说的好。尤其被你这样的高手一下子就听出来了。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 06:58 | 显示全部楼层
进来敬仰一下高手竹帘!
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 07:30 | 显示全部楼层

& Q% }" S7 M; D, I7 O1 {( ]' [. P" v: s佩服, 很厉害了!    & ]$ S, c) g; X+ @( |9 |  a' S
! W+ y+ T" B% r8 Y) c3 ^* e# Y: `% ]
/ w1 Q% X0 w1 ]0 C& v$ ]
俺下辈子都到不了这水平..., o0 L) L9 R+ }) l

' ]5 L2 l! m' F
7 K8 c/ u! |+ A" H6 [
' y% }0 T) \' w  K
5 Z. c; s4 ^7 [: X, ?  V: }; U
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:13 | 显示全部楼层
吉普车专利:
9 l* g8 s8 g2 F如何发后面跟一个浊音的A:' I/ d1 m/ @  R. ]
方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/! U* r1 f0 @' S! A5 K
然后在前面添加/e/,
2 w' Y/ m/ k. Z0 X/ F这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...
# }% B/ J0 Q, M0 w! fsuvescape 发表于 2010-4-6 21:06

/ r' V( p- J  ?. o2 Y: U9 A补充一下,双元音并不是都要发饱满,比如: eighty-eight, 第一个ei可发e,第二个就要饱满。搞清楚什么时候有省略什么时候不能,也是accent reduction的一个点。当然这些都不影响理解,完全是希望达到语音精湛的人的追求,我现在是没搞通的。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
读得真好!大珠小珠落玉盘~
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-7 09:20 编辑 ; r3 [' W3 i' y  U; _
# i- m- y7 ], I8 K0 d" O
“however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地“3 j0 e9 I8 ?, p3 l% g& h6 }

( ?9 ~" c2 W; o0 Z请教了一下本地同学。 照他的说法,首先 however我发的没有问题。他说, 为什么你觉得像“双唇音”,可能正是因为我发得非常好,没有强调“ver“, 在这里ver是不能像”over“里那样强调的,所以容易听起来像”双唇音“。 mm的耳朵不是一般的尖啊。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-20 04:07 , Processed in 0.197270 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表