 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2010-4-2 17:10
|
显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-4-2 18:43 编辑
( r9 y8 w6 s. @% U( M. b* d' |1 e* j
5 F* R, J# w" P) s三十 口语里的文法3 `8 [# s6 u8 y4 r, Q$ _# H& ?
. I0 p1 V* n5 ^( f& u/ J+ N& w我认为语法在口语里十分重要。如果把发音解决一多半了,可以考虑开始注意口语里的语法。2 P# {+ t! z' n1 N. |
1 b0 X, v8 [: ?. ^* ^) v
埃德蒙顿有很多香港人,说话只有半种时态,那就是被简化了的一般现在时,也就是 主语加动词原形加宾语。% o- x: L; N& e/ L# D7 z& \
I eat cookie. She eat cookie. 因为没有什么单数第三人称加S的说法,所以称为半种时态。这些香港人一般都在唐人街切肉呢,半种时态足够用了。/ ~, ^ b6 J# }: G+ |( S$ R7 s0 [5 \
, f4 s3 d8 S- e, |. A但是咱们大陆的移民,不能自降身份跟他们搞成同一水平。大陆移民,一般来说,进行时,将来时和完成时用得很好(因为中文里有这些时态),而且经过一些时间的注意,也会在一般现在时里正确地加s。但是过去时和其他的时态则不太会用。不会用过去时,是一个非常大的问题。I don't know和I didn't know表达的意思完全不同。中国同学有时会在时态上把老外搞糊涂。" @4 h- Q6 m8 ?- n
# i, D1 p, P0 H. v4 X本地人有的时候叙述过去的事情的时候,会用一般现在时,但是那是有条件的,第一,有上下文,大家都知道那是过去某时间的事情,第二,每句话叙述的事情是连贯的,没有时态上的跳跃。如果不满足这两个条件,还是该用什么时态用什么时态比较好。" R2 d& Z; b' m! R* J
, ?! A9 [! o6 F我在时态问题上的经验是,通过写来解决说。 |
|