埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 17071|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑 * T0 y2 a0 x$ |# v3 S

* v5 E# C( J3 i! D) t" t# j  z十三  修正中英文混说的习惯
) W/ X) u% l# L+ ^. H& e4 F5 |
中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。
( O$ U8 d/ ?- a- l. [- Z& N/ V8 C5 r  X% y1 P, v) `# L  X
所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。
6 w3 F& [: P4 n( b# m
0 T3 i4 Y( {) y+ N而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑 ) T2 o( G4 s5 f, Q' @' ?& V
0 f% R4 J0 ?8 S) a) W
沙发坐上。
# K9 C- g* o* v/ Z+ E( o花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞 ( y  p1 Y6 I4 B1 l
6 c6 P  }7 d: O$ w4 M$ @3 U6 q

7 N) a( b5 g) Z) J. M云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,
6 z5 |7 T: d9 z+ ?头像还行啊,' b" _1 R) O- S) K
要不换个穿少点的
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱
; P4 X1 n  a* K% a: M" {* _  u: {
! q1 C4 I' ?% \6 b# j$ H8 n; h中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。
3 _, X- q9 `' h5 c+ o' f) M3 d7 z
生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。  n: c) W% Z; x0 Q# R0 E7 s, i
2 k+ C$ l0 t* L5 ]- u
第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”
% j$ z& J/ D6 s/ x! f: G第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。$ w& S% h* U' S8 W$ M+ T
第三种,则是地道的美式发音。1 d) z2 Z1 |! F3 k. O6 {% e
: [2 N8 y3 c6 k' t9 X, i) O' L
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑 8 _9 f$ h! ]" i. Q; g( l7 B9 v7 j
2 z6 u3 ]  {1 j5 I
十五 正确认识自己能做到的做不到的
8 `4 _6 [5 d+ o7 C+ v% B& \% Y/ V
$ J! @8 W5 E6 t; D5 {每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。6 M, A/ e' ^; ?2 v& \

4 W( v8 Y. A- A5 r  V前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。
: E! L, q; }* ?" I; F- V; A5 s7 o- V% R! L' F* k/ d
如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。
" w: B2 f% M, @' m1 G
! y7 n, E; s2 L中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:
, J8 z- ^6 V" n. c& f9 P
: p% }* G# Z4 \( |' W$ a8 Y第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切
. H' w: x8 ?6 e第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位: ]& {! k" k( v
第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑 - b. w  @, J' Q3 p
$ }3 H3 }  x5 I
十六  题外话:我自己的语言能力
3 |3 f" W$ w! g8 W' w
8 {" ^& U8 Z9 V7 q' X. k我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。+ I+ ^4 }' ?) w9 Y1 R2 d1 m5 ^
2 L) E' ]/ J% v1 z5 Q! H
我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。
/ c* A4 J- A/ w# E' i  o1 E: M) R
我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。
" |# P0 z! e5 D$ J* t' ^
1 y4 N) O7 u  Z- T, o其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒
7 c" U4 M* I2 \* ^, |' T
9 q9 M( M3 ~- P# k5 @! W% K埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...
" Q/ ], V+ ~5 a雲吞 发表于 2010-2-12 21:25

  Y, \4 o2 M3 j% V同意。
' X: k& m% z# C" u2 n$ o记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。& p  R9 J5 x6 Y# \6 F! E. Q3 G

4 |5 U$ i( a6 G2 U+ D# @0 I/ ]改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋 & @0 ?2 s" [2 W# ?$ ^4 Y: @) h4 B
, \/ }+ X( a+ n1 h

1 g/ ^$ W4 m5 ]0 ?谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"6 [( i, z- y% |, z0 M$ n! n* f8 T
完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑
& L4 O1 ~* [9 L8 H; S
/ @4 g5 H$ \# ]/ e十七 都有哪些人能做tutor' }2 I" A  H" P1 H1 g: R) ]% K

" H' K$ D: D3 [5 B" I7 Q# k第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
' r4 x2 {! f$ \; M- @3 n! b) [" e8 N1 L% e+ }0 z
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。: Q/ C( H, m( e2 S5 P( ^6 n3 i
) {( T! J" B; I. P
第二种,普通的native speaker
! u2 Z. v$ u+ }7 c( C+ |
) U6 J; V; E; g这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。( c* I6 P( I0 f' ~1 [: v$ T" T
6 m! E( o; D- w# T' i
第三种,发音准确的中国人
- B, N& @2 ]5 M& m, e" G7 u/ X( X  w$ e5 p
这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑 ' |# Z5 g" U. A9 G* K3 r8 V
1# 雲吞
% O5 d) Y1 [) \
7 p- j7 S! i' u. q( ^/ x0 W* d% v2 W
: Q$ v2 o. Q4 p7 O# F' D9 x% q云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
+ X3 U! n; b5 n& E6 W* hmafia 发表于 2010-2-11 23:54
# u' ]5 S# Z  M$ @
我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。" F+ B$ l6 K0 H' V" D2 b
不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑
+ r5 {6 Q3 Z0 A5 h9 G- q" H7 z. W  ?" p, X
十八 找了tutor又能怎么样( m  ~" O1 q! t1 }
* h) _2 W8 @! y5 S9 N6 e/ B* l8 y' G
解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。
/ ^6 @$ U6 `6 X+ a5 m( X- ^0 W+ ~% K. S- }4 t+ o3 k6 b
但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。" ]0 a  r7 [$ S4 c* w

! R9 I/ m2 Q' ^5 @9 G我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。
& K6 i/ v9 C8 E' m$ J
, k. g2 D; E7 k. P第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。3 Y' |+ m% p2 P% p3 a1 _7 f

5 ^: }' Z' x6 B# k8 j# Z) W  L, M" P8 \第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。/ f7 E, P9 p; g' |5 e

# v8 i# S: E8 {5 B" l- I. j, p  L第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。+ C* g) O0 K2 E& y* j% F
6 E9 g, L  _% P! t
第四步,找tutor学习正确的发音方式
" C; T0 u, a( h( M
$ Z7 c1 k# K- X$ d2 W! Q5 u+ R) N第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。
& S8 _# ]) M7 R9 M
. |' Q+ x: N8 y& i# _5 @% K如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑 , H3 D' ]% U: T8 k
, ^8 ?; p7 ^* B0 b: Q2 u) r0 U" k
十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题
! f) m1 J( {) Z9 T; B4 Y3 a' p/ W5 h5 }( \# h/ S
第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。
2 @& n* D* Q% ^4 O) Z* ]8 v6 M. L8 i: [4 L! @& L8 T) V, u# |: {
在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。' f+ O( y* F5 m4 f9 O, A
% L! m  s+ a0 G. m" H
不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。5 \; ]$ @, V. D* }, @

  M( f& D* Z# x4 a0 {第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:" Q+ a5 u) H9 k$ {4 ]
method,有R没?没有!
% t# R+ ]/ r7 z' d) V+ {idea,有R没?没有!6 {" x5 y7 o6 \6 V
puma,有R没?没有!
$ Q% Z1 {) y0 L* {& C7 Y9 ]0 Tbreakfast,有R没?没有!
: u8 I2 ]  A/ zfamous,有R没?没有!9 A8 Q  q$ s( }, p7 a4 _& ^& J
nervous,有R没?有!但只有一个0 w& Y8 |( k! _" W# b/ @  `
formula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说
  h+ O$ d$ I3 c9 k) h' D- \
) Z3 G7 O6 n2 P# G* M0 o9 |上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑 # G5 [# a' j- e: f8 e, K% E

( w$ y0 E2 {. L1 `) U 16# 雲吞
! q6 K3 ?& A0 S/ e$ M. c
% n4 B& K$ P2 b" \2 D1 n2 E“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
) [9 }9 J- Y0 n1 `, x% M! v, _! j: ~6 r( m- z/ d% n
我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。
$ A+ C6 m: d; S& b( e( @- b% H9 B- R+ ?8 g; s
现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。+ ~% w$ E' O$ I8 @, D0 H
$ I  s) X. s7 Z- v! T: W/ s' p* u
修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。
; P6 z/ F4 ?. L/ W/ b+ J) h0 B  [4 o0 b& y0 N- x0 D$ N2 |; @
我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。2 [: A$ T9 Y; w, k

  O8 N: e* |1 O具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞
7 V* ~" [& r' Y% `2 n3 m  n- B
1 r4 A% H" Q0 O( p  S( \3 O6 X( Z+ C& x
雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。/ P, _" d% |7 \) T/ r1 R% s
比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑
, w' Y1 ~% ]$ _" Q. I+ Y$ i& l. x4 d2 f. a+ {9 ]! o
yeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。
4 Q4 k$ l3 V4 Y7 u9 p" m
) Z) S% w4 R1 q+ K5 v; Q发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑   ~. @; W  H; u8 t' d! p

2 ]! d% n7 k) }; V: y二十二  几点修正
8 c, A9 q2 v5 z$ D$ k- _
: R' A; A6 H* o2 r& Y前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。/ r- [6 x$ R% V' b7 U8 P
( Q  H; K+ n, Q: H' t- ~; l7 n
建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的  z7 }7 }8 ]0 k

1 r: l3 @3 W1 m6 o! ^" Z这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。
0 |: |9 Q2 I' n' ~) [" R8 D' }3 }% M9 \5 J0 Z* k3 n4 z2 \
举个例子:2 S) ]2 Q# N& e
How do you spell your last name?: H- f& X  i$ b# ?0 X. i( k
这句话有七个难点:5 n! H: S2 J& Y( J1 u
1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间6 V5 f- k: A7 G6 v0 @
2. how的元音1 Q. O6 a6 a5 B+ M9 s
3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)8 r/ F7 y  G7 h
4. spell的元音( G/ I+ L& x: r0 i! j
5. your结尾的R音
( Y! K' o- K, H' Q6. last的元音
# W0 d! w( ]+ a* S7 f, W7. name的元音
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?
, V. a% G9 ?: ~( L9 k要不要汇总成一个帖子?
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?! }8 R) [, ]/ z. d6 X- w! u. Q0 O. Z" b5 O
要不要汇总成一个帖子?
  x9 e/ b$ T* }billzhao 发表于 2010-3-22 18:18
: L0 [1 b& R( _' r
) ?5 _. A' V/ \, g+ Z: ^
分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。" Q5 ~+ {! [$ n5 K& q4 z1 u
+ g" ]; @1 }) I0 ^
另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay
) y; t* r9 c  v) A0 U+ }  J  E$ o/ |# d

+ j' r! H3 `4 a  _同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
9 H* |7 d/ I) |# P9 k* X# W! Z$ \6 l% p' _* \1 P, A4 W1 s: ^) u  X
我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...2 C- V; L1 E/ p4 j# A  e/ d
雲吞 发表于 2010-2-21 16:39

: L' N& J8 J) g. [- g7 A! Q表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay # d' M8 E, f; {* `' H

2 T; P; a3 ?) C4 P" L' Q: }, \# F' o2 [4 W+ Q& ]" ^9 s
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...8 E2 [% z" G9 C  k# W2 F
小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01
3 P; Q) u7 d% h: j( w
我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor
: o+ c* a. q- C! R
; A$ t9 W8 g, l& S5 i7 z第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。% Z: t' P- }/ s; V

; c8 }4 X9 B9 U7 `1 G* Rspeech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...) g1 n# L1 ]6 j+ r  O9 r
雲吞 发表于 2010-2-14 11:47
# N7 \6 h1 g1 ~. p3 M2 N  @4 c
我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-18 09:56 , Processed in 0.301438 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表