埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 17644|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑
: g( W9 W; L3 e9 ^% d- U1 I, I$ E4 B% r
十三  修正中英文混说的习惯7 E# c6 s. N  y9 w2 i

6 q1 T* O0 b& o  \7 A% J6 J中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。4 j! u$ W8 ]  t3 r+ A0 _: c+ l7 J2 w

4 _3 F2 D0 p- ?' @' m0 J, T所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。
& b  V3 u2 U' D& n% d. C  ]* a1 q
而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑
) o" O3 R. A) n+ Y  g& i7 n: ~7 |6 }' W1 `7 P# s8 G
沙发坐上。. A* }; B4 s! f
花怎么送不成了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞 $ a$ \( @* A+ @  z; Z: {
$ ~/ Y! X0 ]/ s# \6 T8 n3 Z
* I; n# O  \( L0 P4 N; i
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,+ V) I; R' c1 h! ?- Z/ ^
头像还行啊,# b0 {9 a# U; s! k9 c6 `8 l4 B0 c/ @
要不换个穿少点的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱
5 Z+ z0 J2 v, E# B( Z$ G3 k% M/ Z  M2 }  r& h( M" }7 W
中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。, g( U3 |; \+ |+ z2 V4 c
; V( [! k+ h4 ~, {! p! w1 _
生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。
) Y; c2 d+ q, L1 h8 {- B
  k0 b$ L8 h9 k. T第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”
% i) t. `! p1 ]: J& u5 P第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。2 J  r0 g' }' G: Z5 Y
第三种,则是地道的美式发音。
! c: d" [' l; _1 |
; ~2 A, ?0 C( ~: K7 I现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑
; z) I( G# ?3 h: B  `9 |1 l  R' p
十五 正确认识自己能做到的做不到的8 H' V2 k2 i: m+ _( ~0 R

" k5 z! G4 w* B- d每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。
& Y+ |  @! n9 u5 ]3 h1 Y- p. S# t" n) u! E, |
前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。
% P+ p0 H7 r3 o: @9 v0 Y, m, O7 o; C+ K' s4 e( n* t) o
如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。  T; c& I* U5 ~4 P4 {  u

& h  X- ^3 j- f8 e中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:
& U1 l7 {  h/ s( d9 `8 X2 S: ^7 {" Z  ^, c
第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切
; D; @. ~2 ]' ^, j# H" ]. W2 `% m第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位
+ x  _  \, P6 Q* q9 Y0 A, L! ]第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑 % K! v# j8 D4 h8 K
/ q+ A' L- u5 k$ W2 V  ^2 H
十六  题外话:我自己的语言能力
" D; @" R' l* g, V
9 E" j$ E6 s4 H+ C3 d3 G我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。( l. z! N. D+ q0 g& Y* I1 L+ t
: p3 G1 a9 O# i) d$ ^
我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。
; y) _+ B; N2 p/ R" L8 j  B% y9 l( s+ m1 Q
我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。
3 h; e& }- q9 m, W, Z/ D* t& _! F% S2 \8 u
其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒9 ?5 H- b" D# I, @4 j7 `

- q; A: e; J3 ?& q( n6 ?埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...+ Q! v" q) h) z9 c3 c
雲吞 发表于 2010-2-12 21:25

9 T2 J' y. V/ p同意。5 r4 b) n# I. m7 U
记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。
4 @9 Y/ C2 ~5 h# F0 g, a. [" K
4 y" B2 N/ |0 I! ~, F7 e- W+ a& b改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋 , `) l1 \* ]0 q9 l
" M, V1 S0 H+ W- w: x
- {4 O- r1 p$ e# }
谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"$ H, M% l+ U* ~0 P3 L( ?' I/ p
完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑 $ z3 \) R7 ^& V* g$ c
2 U: o. c  m3 n, r
十七 都有哪些人能做tutor. ^7 b- q0 ^' Q$ M
1 J* P, M! E6 e) I2 R
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。" J  R7 S6 Q4 D' {: B1 R5 \
& Z  y$ k: Q. i" r7 t1 v
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。7 l* r  S6 q' |! j9 I
% W) n$ }$ \- I7 O$ l  J+ L
第二种,普通的native speaker9 t, S9 R: Q+ T. j3 L: x) c
) o& I3 r7 y& \" {/ }8 {2 W
这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。
5 E) @9 s2 Z. H7 t% o: |3 R: s+ S0 ]: I* E/ {& C/ b
第三种,发音准确的中国人9 R0 c5 y1 e+ [! A6 D1 M# f8 s

) ^. U. `% n# _: z* b0 O这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑
- \9 B6 S4 L+ i) t
1# 雲吞 , S0 c% C) U6 V/ ]: A
) w7 o2 w, w+ v- X3 d* R1 f- ^

; k/ A8 X" N3 \/ a0 T- _云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
" {8 x0 B! c0 ^4 n9 Xmafia 发表于 2010-2-11 23:54
, U; ]4 y  e7 [4 \/ ^* `8 j' y
我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。
  \$ B; k3 o: S4 o不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑 / `' m& @/ R6 y) {
( m9 [# J5 \: h& a/ u! d( _0 L
十八 找了tutor又能怎么样9 E- F, y6 g# g) [
+ S$ B# g5 N  z& Z
解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。: B- p, Z) F- F

1 C+ X1 Z# m9 a) M1 t) w但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。" m1 h. R: e  Y% O' ]3 ]$ T

$ {1 {( \2 I* j- n* P我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。
' Z) o4 t0 k7 X& E$ `: y. H
8 R1 Q# Y2 A0 p% C& k第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。5 ^8 }3 u' ]" A1 m* [9 w$ _4 ]
& {' j, j. R; o% L, ?( u$ I
第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。
! ~& z9 e- e7 Z  U5 i- M6 r1 k* t, K/ p/ ^) n7 b  ?3 r
第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。8 x. h. u) ?$ T" w( b, Z8 ?& m
* h: E7 S. ]$ ^) O  j
第四步,找tutor学习正确的发音方式
; j9 j$ ^# a* K5 X3 f; G7 V6 R9 j  u8 ^7 X
第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。( d2 M0 Y: b9 R6 i) y
5 F7 |9 U- Z5 m# y& m8 W; x' ?! h
如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑
' [: P, a- i- @6 o
7 _! A- C' [+ T& I; w2 F十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题! T- ]: i) S, Q0 m; M

1 Z% n+ R7 W( f1 M! k% b第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。
# E2 M5 c  ^4 r# A' u
  ~' n5 n# K0 \1 O/ w" f9 `0 f在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。+ b0 y8 b6 {! W/ E* |3 i! D

$ S  B5 Y( l9 z3 v9 r, K不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。% c+ H7 S2 Z5 T

' w6 _7 F& q7 J1 m5 {第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:
; k1 }$ }% T( K8 h/ \: I: jmethod,有R没?没有!& f3 b# d% O0 ?4 K3 f* W9 Q
idea,有R没?没有!. L7 Z  E: N' h4 [  F
puma,有R没?没有!
& i8 f8 A; R& Abreakfast,有R没?没有!2 [1 v8 e" f' i& G( x. I
famous,有R没?没有!
% S7 N$ e" P9 Z" N2 q0 G) bnervous,有R没?有!但只有一个
' ^5 ]2 }* c9 d' [. a7 Qformula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说
( g. B/ `! O+ X% o
  I. D% b* M2 }! s0 r上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑 5 _  p3 i. D& Z6 c2 `1 H

. p9 ~' P; g- I  w* M- a0 g0 `7 u/ E" L 16# 雲吞 6 D/ X4 R6 ]& J1 ?: L# C

* o' z& `$ U9 r, o  m; i, O“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
) j- Z+ f' |8 t/ ]2 ?( D! [6 v
4 j8 |! ~5 E- O$ ?4 o1 H1 \' x: d1 S我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。
. u% T- E6 Z7 z2 r2 e9 L; ~
: v3 N( K/ R! l  `" S  ?5 V现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。. [5 B! p. N( g! O8 y, {. P
' e1 k1 x5 Z  t. H  f" F* s' N- F
修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。
& @% f8 H8 B# ^( Z" \
% D% |+ a" `( E我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。
, _7 C) S; U8 ^& c5 j% ~* K5 ~/ {, p- j' \) ?4 W& v" c% y
具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞
' ~/ m/ n& A0 a5 k, Q
- a! v! c4 e0 P2 B" _; T9 T0 p( p! G6 f$ U- K
雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。- p7 Q7 S( o; z/ ]
比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
大型搬家
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑
3 @7 C( P& K$ I0 k  \' W. j( d' a# R) S& C( |  b) d5 E
yeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。+ g. f4 B& L2 I! h. y3 }

* y0 g$ Y$ {& _! w" _7 {+ G发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑
, @7 L7 n, r; ]8 [: W* _. d, k% n# _
二十二  几点修正
4 t- ^* C2 F, y& a& I, E6 Q" g0 U. q, E$ I1 O2 J
前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。
, y3 H( M, F: j6 ?5 ^& }! F
/ J, j# |. F0 |8 Y, }: g建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的
  J6 \; I. ?* ~% j- m
% S- D4 ?) u4 u0 p3 p1 g) b. B这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。( E( t6 D% L( G. `6 E9 K% b! ~
0 ^) I, |8 u9 B, [+ e5 Z5 }& G
举个例子:* }- r6 N# K8 Q1 o; T4 y
How do you spell your last name?0 Y5 j8 A6 W! ?9 ]5 k; ^6 b  V+ W
这句话有七个难点:
3 X+ s( f9 e$ Q2 ?4 X) G1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间
! g  O' p% ^' B5 r, W9 w2. how的元音6 _+ a& t' I0 c8 G4 \8 [- a
3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)
( @" i/ _; a) S4. spell的元音
5 O* A) L+ c4 N- H, }5 ^. W5. your结尾的R音
" O4 J; v8 l1 n7 X6 v  V6. last的元音
8 ~, |9 b- w% R( ?. M  x' ?, U6 t  i7. name的元音
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?
9 F& F0 i4 D2 w& I% v% U4 g要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?
1 I9 U3 L, R, L/ p3 W( J' a6 S要不要汇总成一个帖子?6 k  e/ n; G3 ?0 L
billzhao 发表于 2010-3-22 18:18

  R- R9 o2 K) [& h
' G- n# I" d3 s4 `. ~! E分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。% a9 I$ h6 f* d+ a7 t4 M
9 {+ _  b8 F- A/ H. s$ @6 B
另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay
' P8 a4 a3 A5 l  Y: Q) B- p1 @. x- a# K3 v& w0 v
5 ~. i! q6 i6 L. Q' t) r. ?4 r
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多" g* X4 I7 C! r4 T. _) |8 l

( o% E; O, @! r4 [2 n我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...
2 s# S) {3 L) `1 y雲吞 发表于 2010-2-21 16:39

  q. \  Z3 [3 ?, U- W$ B. F表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay 7 v) n3 F: h3 U3 `" [

! W' s7 p) f  N: U
, H: E/ Q# ^8 S同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...- ?/ c1 t2 j# D
小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01

) D# p0 R3 E+ d0 Y/ L: h我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor3 A: X- x/ Z: y" V

6 Y8 ~2 W( _; b$ O, N; C" h3 Z第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
- w8 }3 E, R7 u. }0 f+ W  Q# B, B
speech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...0 q% a* _3 s% {5 E- r
雲吞 发表于 2010-2-14 11:47

$ @$ E6 c9 S5 R0 s我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-22 18:45 , Processed in 0.353362 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表