埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2606|回复: 5

Construction site English for radio

[复制链接]
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-23 20:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 tradesman 于 2009-5-23 22:08 编辑
' \- _0 w* i* T- ?6 y$ W# b, T7 U+ [' E& b$ f: u
A: John, Do you have a copy? 呼叫JOHN。& W; n1 p* t) h. e6 ^+ w
B: Go for John.                          JOHN回答。+ H) ^/ J6 W0 \% |
A: What's your twenty?            报告你的方位。
1 G+ o/ A6 |3 ^B: Catch butterflies.                  闲得无事。2 V8 a0 w3 G' W, j. t& @$ b+ d  C, b
A: Ten four.   Focus on task.      明白。 做点正事。- y8 u# B0 F9 o# Q
B: copy that.                              清楚了。
鲜花(79) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-23 23:09 | 显示全部楼层
1# tradesman
  i) K1 ?# b, X! {; h3 }0 q) ]/ ?2 h  ]# y  V% Q
xxx. come in!
鲜花(79) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-23 23:09 | 显示全部楼层
2# 为了忘却的记忆
& A) C& p: W. J5 U/ J+ u) \. |3 @
* `) B; a- F- @, f* r4 u' Y# q: t% i7 d/ \3 c* M% ~  }# ~
Go ahead!
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-24 09:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
wow$ i8 N( n5 ]" _) s
How can we understand them, if without the translation?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-24 14:04 | 显示全部楼层
鲜花(31) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-5-24 18:55 | 显示全部楼层
A:  ..... Come in please.  呼叫---。- T- M" Q( d' m4 `+ D* n
B: Are you looking for John?  你是否寻JOHN?
' i8 G- C/ U% mA: Yes, please.                      是哦,有请JOHN。1 R8 o. ^) n4 T  j4 `* Z
B: John is in Channel Operation. JOHN 在生产频道。
" s1 x( T* P4 qA: thanks.   多谢。$ ]' ]% h; E" P$ Q7 K5 }' u
B: I betja.   我全力支持你。
2 e2 j. Y3 r% v. x9 i% ~% s6 z3 _" R, u& }# x8 i4 v
A:Hollo, John.  呼叫JOHN。% S: V$ k/ N4 C" X
B: Go ahead.       请讲。+ R2 @" M2 l) O) |" ~2 l
A: Do you catch our conversation? 听见刚才谈话了吗?
  P" d$ F5 t* x) {9 \9 @B: you bet.                        没错。
" C; H6 i! p$ U% P! D2 L8 [8 [A: Come to my office. I have a little task for you.   来我办公室,有事交给你。  h) B( f3 R# O! D7 c" V
B:  Copy that. I‘ ll come in 2 minutes.    知道了,我会在两分钟内到达。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-1 09:08 , Processed in 0.141426 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表