 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,1 `1 ]3 g; B) X
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
+ v: k o% ]. l7 Y/ p 1 _) ^$ |7 I7 F
旁邊的朋友建議找醫護人員,
8 a: \9 l- i; H; U/ ~1 VPeople around suggested her go to the hospital,
" q% [# f) i5 ?* y: E0 F( t
' a. S, q+ l* @7 ?但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
. @) V3 _0 q" h0 w. P' YBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.* h9 D- y& S# E% r* D) d% d+ L$ w
/ F; w7 C, F2 s* K' N( o她還有點危危顫顫站立不穩的時候,5 @5 W: F' A$ j. K* _' Y; ^
While she was still shivering, not standing firm,: J$ |# m" S |4 V8 f
5 G% [8 g! f f) V) d
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,4 C* S' n$ \/ r H
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
: [8 Q# q; M+ q {7 i 9 Q% _. Q+ |$ m. e* [; G: u
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
1 t% _2 G4 ]3 ^1 DSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
; u# z, {1 l2 W; a$ ]
9 m9 b7 [+ j7 k4 W8 I9 s她的先生後來打電話通知大家, D- j) I' b, P) c9 q9 W3 D) J! J: h# V
Later on, her husband called to tell these friends,: ~$ t! @5 r5 j7 ?
, ~. }+ Q& [% x; i+ l% F! S
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
) G5 G& A; |0 L @1 A3 \: i! n3 CShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
' Q! }1 a. ]6 A: R# B2 C% H( l 5 A1 ^- |5 |1 H) [* \6 M
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。3 A+ `, q6 {5 G6 |% f9 P
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
" o8 I2 S; i% d' X4 V. O 6 d5 X# V# ?8 ?; ~2 _
如果他們懂得辨識中風的癥兆,7 G- p8 X$ ^- P5 n
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
8 X- v+ x5 d8 `# Q* A9 l' C5 o E 9 \$ S) U) ?* F
她現在也許還跟我們在一起。
9 h) `6 t- e( G- q; ~3 F* t6 RShe might still be staying with us ........7 z3 Q4 ?6 t; p( }* r
1 ?1 j! n- A, f: P, b. g有些人不會死,
9 j. } T- l; I6 bSome people do not die," X! E" j. a0 R' c$ X' e
+ T6 n* F: o9 p# T8 i3 Q: N但結局處於無助無望的景況中。
4 V+ @' K* r3 w9 oHowever the result is in even helpless and disparate condition..0 n2 j$ U( M7 f$ s* ]9 A! I6 e# O S E
9 V6 M% r: i) }4 h% t只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,7 Q c& L9 r9 k* d% `! u
It only takes one minute to read this article.
0 J6 {% Z) a0 x. Q8 Z
0 z& x) ]6 [' u" i; @" m腦神經外科醫師說,5 J4 C2 z W* k7 m. ?
A neurosurgeon says :) d$ B% I# Z0 D n, f2 d! X) o1 y
' v( C2 k& ]0 D+ J, N4 l如果他能在三小時之內接觸到中風患者," d' X6 F) u4 t: z
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
# E0 s1 R' m* Q7 g" M+ Z
' J. A5 Y5 s B* F% B9 `他就可以將中風的後果完全扭轉過來。: C4 v) `2 j( D, H
He can alter the stroke consequences completely.
/ O/ v( C- R5 { o2 n2 F5 R) U 7 _5 y" }* k6 p. N- r
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
, B0 }, Y2 O6 }# ^8 QThe trick is how to diagnose a stroke,6 b- d' I8 F! P+ @" t
; V* r3 Z* h! C. a4 l1 Q* L% t# ?- ~並讓病患在三小時之內接受醫療,5 |. Z' V( A3 L
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
* T$ F- O; o% h _, ` , l& n4 p7 F3 e8 M; G# U
而這是很難的。! i" j* h! K1 @! [
But this is very difficult.) J' H7 z4 A4 D" I
& ]7 z* ?4 \' S: I" b/ }0 s辨識中風
9 o' n9 r3 m0 [0 T+ yTo diagnose a stroke
0 y ~" O' r( }& Y/ m ' C% i! b) C) y; {
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
! V& q/ q2 s B3 E% cThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR8 y1 K( g' R" f- s5 {
, h6 E. R7 c4 T% S
請閱讀並學習 !
6 V$ i+ u& [6 Z9 X& yPlease read and learn!& B |' }8 D; L
7 k& j# x, h. C1 a8 q% W
有時候中風的癥兆很難辨認,7 o$ L' J6 o0 t7 {
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
' |& _' J$ D9 h: p
6 t4 J* Y2 y2 h$ ^$ t不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
( v6 `( t) j( j( \) p8 d; eYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.! }/ `4 j6 O z
' k l- I! @, Y. B; b6 P f
身邊的人辨認不出中風的徵兆,
$ K x' ]- C% t0 N7 LIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
2 R, X+ Y. y& P: v* T4 B
8 U6 m$ |* |$ I: I! o中風患者就會嚴重腦傷。
6 {8 l% C# g+ JThe stroke patient will suffer from serious brain injury.
) s( W* m/ u1 Z M9 [ 1 f! M7 x! J0 M0 q
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
! t0 R; n; c# V {; T" P' @5 g& VA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
! R' x/ O2 s. |0 c% m$ r
/ x' d ?* L7 S& O& s( k/ Y" S M就可以辨識中風:
; F2 l$ k# @" C) L* d% i. d) MIt is possible to diagnose a stroke.
6 x0 S, A! z$ A5 [) ]+ q # h9 x; k+ @% y, C1 W( @
S : (smile) 要求患者笑一下
@7 j' e& c* O6 vAsk the patient to smile
9 j) P2 L" `! \0 v) }
* [6 G& c0 P- K/ I/ z0 BT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。6 v( _, X$ m/ \& `
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)
% h' S8 w# r- L: T- `,e..g. The weather is sunny today.4 O& R( R: S% m' X# G6 x8 b" _
& n, H2 i5 q. Q8 T$ Y( NR : (raise) 要求 患者舉起雙手6 s# z; `# C" ?# p/ K+ A
Ask the patient to raise both hands at the same time
( M' Y# b: o7 P( ^" K% O , R3 q# X) U" s( ^/ g0 H
注意 Note:- @! f. m8 h5 b! u
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
. ?! P, ^# ]8 F7 vOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
" p, C: e+ Q' n' s/ A ]8 [7 Q& u: O+ n7 ^
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
: y/ ]% c7 M! \0 d) `: EAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!! A9 O/ \& p' f) G' a! H
, m8 e( b- p" Y" ]# B7 ^- a! F# c
心臟科醫師說,6 I9 p, @% }$ H
A cardiac surgeon says :
; z5 ~# z+ O/ W9 y1 E( f5 Y+ d" r7 ]
m6 r" e4 q9 c3 @" |2 }' U收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,) Z) q4 f$ }" \( m
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,0 L0 M) T1 ~; i% q! E
0 u8 V$ r% F1 A' P0 P
就至少可以救一條命。
/ V- w! M/ D& L: _5 bIt can safe save at least one life. |
|