 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
( ^' ~, P9 _% X' e1 jA friend once fell down suddenly in a BBQ party.) Y1 K6 J2 C( h4 g
9 i6 I, H# ]* J% o3 _% V1 [
旁邊的朋友建議找醫護人員,4 H: W1 u+ W' P- r! J$ A9 P) T
People around suggested her go to the hospital,& H# s: n/ @# f
2 N& \3 D6 |/ `% v% T% R: a' A
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
j* m0 D# ]" ^/ HBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
1 u& }, m! \' y0 j- c/ F! T ! u( r$ | O' d3 @" ?+ l+ ~
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,5 ~8 C+ M5 Y7 n) p* |3 S2 o
While she was still shivering, not standing firm,
* K+ h G5 B+ g& i" S
* ?# o: x: q3 z9 s% j+ L朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,4 v: C; N( ]9 t7 t( `
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,! b/ K( S! [0 ~2 Q4 `/ W
0 m5 c$ t& t: z. a
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
2 B: b8 x% \- G. mSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
1 U0 B; q$ R4 q& v
. F7 G) ~+ z7 E. h4 k她的先生後來打電話通知大家,% C1 B* d* A5 G2 |) h* A
Later on, her husband called to tell these friends,, m" ]+ ]3 B; `0 b6 X2 U
1 g W0 l$ l1 B+ Z! p
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
2 l3 T8 @- A, ?She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,# p6 J- M3 D `/ {
$ ~( O2 P5 X0 Q" i& |7 y
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。! y, z. q" K6 h
Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
# o h3 f% R; g
8 M. t- w, B. v A9 r0 ?5 o如果他們懂得辨識中風的癥兆,
% e( F! s6 P, i/ YIf they know how to identify the symptoms of a stroke,' L) O# w$ e; M
) l+ z; ?0 [) d1 d+ e( C
她現在也許還跟我們在一起。
% c- k, Z6 K0 b5 T [9 RShe might still be staying with us ........; q! ]1 i2 M, X9 l) w
; V8 v* U9 L, ~/ V' ]/ K; K有些人不會死,
, L3 b1 ~: A) R# D0 _+ Z& @, tSome people do not die,
% Z/ |9 X) N) c1 _. f3 C
* O k- o8 F% M% @但結局處於無助無望的景況中。4 X9 N, ?5 X( ^
However the result is in even helpless and disparate condition..
9 O- T5 B, k: I+ g, C, i0 D" J
$ X: C; O( r8 ?: V6 u# K7 R+ c2 J只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
2 W( s3 w A) C, TIt only takes one minute to read this article.
6 W5 @" E& h# l' F8 z; q' z 3 i% ]$ l( c; C' M1 L- w5 s
腦神經外科醫師說,+ X* `1 P! l. I2 } {! W
A neurosurgeon says :
# d1 @% S3 N& |, h
/ m$ i1 i+ N4 X% Q/ b2 J7 B0 G如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
- d4 Y; r0 F4 R( u: f3 k6 {/ ]4 w, LIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,9 B* @* ^0 @& e
" X1 B+ ~1 W% a6 _9 ^+ Y他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
! e, ?6 E) P" x) j8 u/ E1 VHe can alter the stroke consequences completely.
% q& Q9 n8 }; B) L, m, M 2 t9 A; K' m/ C6 N
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,! I+ J i" E$ r& v4 h* ~6 d7 r) ?
The trick is how to diagnose a stroke,* I3 S+ r# }: R9 C
3 Z% i4 _! b" t0 n4 V並讓病患在三小時之內接受醫療,
) Q# d4 x8 _3 F* ?& G# LAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke." f) u: q" T3 r3 v* b+ M- ^5 M' L
4 K7 F5 l" z1 r3 e0 r而這是很難的。3 `- Y1 y0 Y' \2 G9 g3 l
But this is very difficult.5 c" |$ O, Y* I9 M) p" O
# X' k5 u* u5 l7 l辨識中風
1 Y& u9 Z6 h( \) J. F* sTo diagnose a stroke
! s$ f6 C( k( s! `4 R/ U" q 6 v* W) D y1 j( q1 h
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
Z% y$ p0 u2 |) ?Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
% W% ^* K( F) K 4 L1 Q% e( K0 \$ }. L* a* i& m
請閱讀並學習 !
8 @( \) K. |- s% _. v9 SPlease read and learn!4 J# k4 s' {. U& b; Q T
& O+ m! D m' @+ X7 V0 V' z有時候中風的癥兆很難辨認,
" W' _( {# ]5 u9 a. l9 [Sometimes it's not easy to identify a stroke,
X- u( n% k- ^: L% l
/ s* U" }, @( S; D. k不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。
# K( A1 D2 q. B% v( X3 Z6 b( TYet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.: u* `3 X- U& e- u# y) b6 l
, g+ }& P, M: W4 v
身邊的人辨認不出中風的徵兆,' p) t& ^& n' c( w
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
$ K+ J) Z# O6 i+ w( S
! w' H& x3 }2 g中風患者就會嚴重腦傷。) q2 H: e' T" Y
The stroke patient will suffer from serious brain injury.7 l1 u) U) F3 J
0 |: L9 n( ^2 D E2 |醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,7 z& x+ u' \: G- C& q Q) y1 v
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
& Z; H8 P$ _% r# B4 o8 v% H- ?
0 {- Z% Y- V' b; b; R; Q# j/ Y就可以辨識中風:3 p5 G* [6 v! U! B. V
It is possible to diagnose a stroke.+ O3 K- l! E, W4 A' E
9 E2 U8 e' T7 _S : (smile) 要求患者笑一下7 n& C& R7 D2 h) p0 v) C" t% A
Ask the patient to smile0 N l# N4 L/ {6 O( n
0 \7 \1 l4 H t8 ]0 q
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
}6 F( t8 l- gRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)0 I0 b8 b+ ?; E! z7 P/ N# K2 m
,e..g. The weather is sunny today.* ]9 }" g3 w: c
9 H6 k J9 ^4 Y3 LR : (raise) 要求 患者舉起雙手
6 p4 T$ b; H3 X) n/ m8 ~Ask the patient to raise both hands at the same time
) [( e+ U5 E3 I' t & o+ p$ B( e/ y3 G
注意 Note:' [; O8 ^! s+ x: q1 |' T
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆 p2 b# [. K, s5 l
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
7 i8 g ^% q! ^
6 L, z- j2 c2 Q& ]. ]4 x上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。5 \8 a# x+ N- j4 c; l
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!3 F+ [& k+ o% C1 w
" T. f# I- O7 o+ }: D: z) {+ B
心臟科醫師說,( P% H5 f/ l/ W1 V" j3 f6 K. e+ e4 a
A cardiac surgeon says :
$ P3 F) {5 T! Y& R9 D* u ; R' z, o$ _) V& A& C
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
& r2 p& e0 F7 K! @: `9 E F! pWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
: C6 p% \( C* _: m! m$ v% h
0 a4 U: F6 H8 q9 s就至少可以救一條命。* J" e- R0 y% @
It can safe save at least one life. |
|