 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
, p' q4 S0 ]5 @4 x" o: bA friend once fell down suddenly in a BBQ party.% d1 j; J+ f$ @4 }9 { r5 h
$ ~. p/ X& G7 E, p* u& R$ n
旁邊的朋友建議找醫護人員,
. ~8 V! K5 u; t! X3 EPeople around suggested her go to the hospital,
" \, W- c- Z2 P6 K# y9 U - z* ^4 Y4 z3 r z
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。4 d u% k% w. c3 D3 Z0 r* V9 `
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
& I4 u0 S2 i( ~5 _* h
% G3 Q# i" M. D9 Z$ m4 T' E- g她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
! q- N8 v# H# d$ J+ Q: G7 C4 zWhile she was still shivering, not standing firm,
1 c2 I4 {4 ^; _: B. ^6 F 9 z6 L' p' ?5 S. O
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,
* w$ q1 }$ W3 N$ |! o2 m1 yFriends helped her clean up her body, and got a plate of food for her, v; U9 d; e2 Q! I a
8 N) D9 H$ j4 z, G
她就跟著大家一起享受接下來的時光了。
6 W3 x* S; c% N6 n7 l. |5 cSo afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.4 n/ v3 j. Y4 L* n, x
4 D8 h! X: \7 m% n她的先生後來打電話通知大家,
3 Z9 t* v: ~2 @% M5 M+ z6 l3 T; cLater on, her husband called to tell these friends,
7 K$ i6 l: L+ M1 d1 H7 N2 M' l
- O/ \! @# U6 Z! u4 s她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
% K3 S/ `0 X6 g8 K4 QShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
: |5 h5 F7 U8 @$ E* v" n5 O2 D
" R6 ?: V% x& m C8 N* s8 a原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
; _2 i" V; l1 g7 L# h, J( p# |Which cause was a stroke to her during the BBQ party.+ Q5 n. F. {& Q+ r7 G
2 e. H( @, r0 C# j如果他們懂得辨識中風的癥兆,- Z2 s" A8 b2 [2 |
If they know how to identify the symptoms of a stroke,; m5 A7 s; ?1 W6 C2 n/ Y
b1 w# Q, @. D4 G t她現在也許還跟我們在一起。" K" g r; D- G+ n1 |% a
She might still be staying with us ........
1 W- Z' G3 _3 l' M ' p/ e4 f d( k$ t& P
有些人不會死,7 f1 V5 c# p% F" D: W7 ]4 z
Some people do not die,7 c0 y! p) b: U* L* K+ Y. [
/ E# q- U6 I: S1 P( I
但結局處於無助無望的景況中。- q% q8 }" }% P( z& r
However the result is in even helpless and disparate condition..
& G$ T% V, `1 G1 t7 A2 b
, h! `+ Y- i0 O' H- Q只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,+ P1 G1 h5 B4 A. U! }9 `
It only takes one minute to read this article.7 o$ E# _3 j7 E# R: {/ R& d4 o c
+ ~6 j+ P: M1 u s% G腦神經外科醫師說,: k# D" O0 r% T0 O. ~1 T2 P# W
A neurosurgeon says :
# ~; k, h3 F) U: f& k* Z
+ b& `0 h, H6 C, w! |- k$ t如果他能在三小時之內接觸到中風患者,7 b* w6 X9 s+ r/ Q
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
, {) A3 a2 v! a2 s* P, U0 c
6 a: W' ?& I; |# T& y$ Q' f他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
- Q K- r, e6 A7 H- F. kHe can alter the stroke consequences completely.
6 W; l) X! W$ C# X# n
9 _% B b+ v0 [* \; ~8 s3 }訣竅就是辨識診斷出中風的問題,
; M+ \( p5 F% l H- v8 R+ i0 g7 cThe trick is how to diagnose a stroke,# o! x3 ?- F0 D1 e' l: s4 Y, s4 s
- L: P* ?$ _9 C7 J; _. o2 @
並讓病患在三小時之內接受醫療,6 A- U$ ~$ |* W' Q' R2 a
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
$ n% g! A# _/ j/ h 4 G" B: H& r7 l _
而這是很難的。
4 `) X7 | \& P8 |' B( {But this is very difficult.
6 Z- m$ R+ a! t, A# I5 \7 z* a " R/ c" z: ~; Q# N& Q/ m. L
辨識中風* G; H( \. y q* m6 ]/ R. ~
To diagnose a stroke
6 l7 q8 o. e' l6 n8 i3 C
5 W7 R- M4 h( p/ O, V1 w感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
; d: c" W6 m$ m$ a ^Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR) R H2 m, e) M8 O
7 }- Q7 d# R5 }6 X( L
請閱讀並學習 !6 H& _' t8 u8 W! L
Please read and learn!8 Z: c3 r( l' D. I! R E8 j6 W
6 k! U9 q$ P( ?! |有時候中風的癥兆很難辨認,/ r6 D8 ?( M$ H: _ z$ ?
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
- w+ S# y f& @& r/ {6 | $ e2 u5 |% F: \7 m$ i
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。* y( j5 Q; w$ @
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
" U. x- R: N6 k
, f: {: ], d; h4 y+ y身邊的人辨認不出中風的徵兆,2 R) n/ X' u% n! _& l
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
4 F( t9 F5 `3 L
3 [; _# ]9 p3 `: W2 O5 D, b9 T2 Y4 I中風患者就會嚴重腦傷。! Y' c- b9 B" n/ B, |8 ?( `$ K
The stroke patient will suffer from serious brain injury.' b$ ~% n$ \ A- Q$ |/ M
. t9 f& o; ~& a6 R6 _
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
/ d1 s; B8 n6 c8 m# [* E4 OA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
/ B% Z; n: N; [ " K# l z8 d) i6 d6 j
就可以辨識中風:: a* W9 z: d% U2 [9 G( c* S! p4 ~
It is possible to diagnose a stroke.
# B; R8 g5 w* G 1 O L; j$ O/ e6 y3 e- \% u
S : (smile) 要求患者笑一下( U, H+ X- J8 g5 P9 R$ H. J+ W; p
Ask the patient to smile
8 S7 b; L* N+ U/ l % W* W' X" G$ K$ S! E$ h0 l: a
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
1 Q. o8 N6 c! }1 h& S5 t' MRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)9 ^; }7 j: y# m% z& C4 u
,e..g. The weather is sunny today./ Y \8 j( v$ G4 f. E# T& \; B) D
, I' @" |9 _* {6 M! M, R5 c
R : (raise) 要求 患者舉起雙手
$ {& m0 ^2 s! B4 J, l& J( ?Ask the patient to raise both hands at the same time
" t5 t4 s" M; J
$ K) ^7 z. O& q1 G: ~+ e注意 Note:0 E2 S9 c q) t# _ x" k) {9 M
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
7 m4 a& f7 s& H5 H( QOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.
" _& ]6 M8 t O/ I& N* s) s
/ W/ D1 _/ Y' U" b上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。8 k* [9 W1 P1 w$ T9 o) g8 Q
Above are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!
3 t. E7 P2 ~. m s# m+ X( M+ }* a 1 `( S( o; {+ T1 k- j# {
心臟科醫師說,. d( @* _, H% s) ~
A cardiac surgeon says :/ W( V& Y4 |9 A+ c# W5 `* W+ V1 Y
! J* a6 b) }0 d$ ^3 ]! ?收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,! K8 B. b! l' k6 d
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
" h; G$ Z, m" j' j* O- ^
: U: ?5 K- E1 g3 w3 k就至少可以救一條命。
6 l( h; v' `/ h' ~It can safe save at least one life. |
|