埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3599|回复: 11

怎么翻译这句话

[复制链接]
鲜花(27) 鸡蛋(1)
发表于 2009-1-16 22:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Nothing funnier than AIDS and cancer.
& a3 k" I9 B: @) O# \( g  v4 T- s9 ?2 o2 B# I. ~
1 艾滋和癌症一点也不好玩
) l  b. q) _) _2 没有比艾滋和癌症更好玩的了。2 j& {% D  A4 T

* \& q( N" H. c到底是哪种翻译对啊,英语越学越后退了
大型搬家
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-17 16:31 | 显示全部楼层
1.  爱兹和癌症一点也不好玩。
" R% W' l+ j: E. Y, n" V) N+ D  A意思是说爱兹和癌症这些病生不得。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-17 17:27 | 显示全部楼层
second one" V6 ?5 a7 M9 f9 C& @& G
this is a postive expression
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-1-17 18:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好像语法不太对啊。得把整个句子贴上来,才能翻译得准确
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-17 23:27 | 显示全部楼层
艾滋病、癌症可不是闹着玩儿的~
鲜花(27) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-1-19 12:23 | 显示全部楼层
这就是一个整句子了,根据这个句子(出自谷歌金山词霸)4 L' f: p$ B5 B$ M4 h1 `  k0 D
Nothing is sweeter than the smell of a rose.  & z, U% F: u% D3 Z0 j# o6 Q0 V
没有比玫瑰花的香味更香的东西。 0 A9 {) i0 i7 F+ r4 T3 n* A& F
* l) C- w" ?- V. Q! |+ x; f5 s
推断,我认为还是第二个意思比较正确。
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-20 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-1-17 23:27 发表
$ h* Z2 Q8 M9 @! S; q8 P艾滋病、癌症可不是闹着玩儿的~
& ]2 `( n2 ^5 c7 q2 m
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-20 15:12 | 显示全部楼层
it means AIDS and CANCER are the most unusual, abnormal ,strange ,freaky illness.
理袁律师事务所
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-20 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 cam123 于 2009-1-19 12:23 发表 Nothing is sweeter than the smell of a rose.  
3 G0 d. R/ \. t 没有比玫瑰花的香味更香的东西。
5 g4 @3 K+ Y( q
5 E  ^, _4 l8 ]# Q
建议翻为:玫瑰花是最香的了。再口语化一点:最香不过玫瑰花。
3 k! E4 E" {0 _. g$ r2 T0 b( X+ c* i9 }% ~
建议别一个字一个字地翻,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-4 23:06 | 显示全部楼层

.

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
支持楼主!顶一个8 S# p+ i" V+ m2 f, h8 l
# q" [/ g$ O1 b8 |; A1 L3 Z, g+ }
( A* y$ T/ ~9 @

  v" ^2 T  B( g2 U" J2 g% f" {$ p  J/ j# p5 Q% a
0 r0 Q. Z; }/ l. |( z' J$ T
! X4 z! I/ g9 N8 r3 u

; `- e; X2 M+ M5 E( n( q' k4 M  j( w  n
- U# Q, V; c; Q8 O; Q* n' }
0 E; o. \0 r- [2 S; ?* N' p& D5 B
+ y6 Z; W/ d- N% d, J

: ~# w; I6 S, {, B6 q! [$ Z* k
- G, ~; b9 l- r0 P
+ W# q6 o+ F% @( g$ B8 e* P( j& I3 p  \4 h$ b+ I# U: E
0 c. y; s" e. }! z7 G5 d
! x1 ~4 j, Y" O' Y4 B, d

0 O- S; y- s9 i! k' P, l( |6 }; {

: ]$ X; O, L  g6 f/ ]% @
! T# k( Y  X/ W. B( ]4 R3 G1 V3 }0 F
4 V2 V$ j* E" i* [/ I4 Q2 s9 V" z% D  A) A; b
  l& j9 f. b: C
! M& o0 ?# E: u) H# w6 A
  r, W# U+ i$ V  P! q4 g
走自己的路!!数码宝贝问道时尚起义麦考林红孩子
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-5-12 23:36 , Processed in 0.441153 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表