埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16106|回复: 55

有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?

[复制链接]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2008-9-19 07:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不管你在加拿大呆了多久,有没有一句特别地道的表达方式给你留下最深刻的印象?它可以是一个句子,可以是一个词汇,可以是一个短语……总之,可以是任何形式。尤其是,它与我们在国内的教科书上学到的不同,它既简单又地道。让我们把这些学到的点点滴滴汇集到一起吧。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:18 | 显示全部楼层
Anyway,用于转换话题。
- f4 S* n) y0 P2 w6 v4 Q3 h2 u印象很深。
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 08:45 | 显示全部楼层
whatever
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-19 10:40 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
I have no idea., C+ Y1 ?7 A) S1 f' ]
每次老板问我问题,我都这么说
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 10:54 | 显示全部楼层
long time no see 让我们为中国语言影响到全世界赶到荣幸。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:04 | 显示全部楼层
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...
3 I3 U" M' M8 N$ {6 m
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-19 12:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
work out - 锻炼,对健康的最求
6 q  [# Q' A6 [, [+ f) Swalkout house - 对生活品质的高最求
+ _  j' A; }3 {+ u: |( J& V我靠 - 杨氏英语
, H+ v* h3 x. o  j: C" A/ o$ b) Z6 }8 o$ X. P8 z6 L/ V1 i
[ 本帖最后由 朱坚强 于 2008-9-19 13:40 编辑 ]
鲜花(647) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2008-9-20 07:18 | 显示全部楼层
原帖由 挨着门洞 于 2008-9-19 13:04 发表 ) p3 A* a7 ]* N( i4 R% R: p( H
昨天去医院称体重,护士说,you are really a piece of cake...; N$ e: O. Y: ?' |
$ k! Z& o& g3 x% Q
! S1 M. ~$ [9 p7 q7 e

9 B7 @# B) [8 ?9 X, a3 }哈哈,这句真新鲜。
  v+ C5 F# @7 P* V7 K* `/ |看来你很苗条吧??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-20 08:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
How are you?
# u3 d4 n, a" X( g( \2 \* `
$ P9 {' Y" Q+ s- h2 Q# \' M% e对hello很舒服,而对how are you就有点不习惯,不过逐渐的也开始问老外how are you了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 13:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 summer_tina 于 2008-9-20 08:18 发表 * d, @; L5 }$ y5 H! L' w) l1 x. W

7 P4 V* F$ }) N/ s
; r% J9 P" l! a5 D
, Q% R" x" Z1 k哈哈,这句真新鲜。" z! }. ~8 Q% b/ F
看来你很苗条吧??

- M6 j! |/ H0 [0 {4 Y
  W4 l9 h, |& Z6 I! E这句话的意思是我很重吧...
大型搬家
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-20 21:44 | 显示全部楼层
JESUS····················
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 12:59 | 显示全部楼层
(1) "it is a good question"! when you have to answer a difficult question.! `2 u3 p& \' i5 S" w
(2) "You know"......  讲话中作为转折语。* Z1 T5 p; D5 p) U. t! S
(3) "Please be seated!"- p) X7 f' A/ O# e
In China, English teachers always taught us "Sit Down Please!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-21 21:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
amazing
. O' q# N. V- q( ^3 Z$ H! i老外经常用,据说很多情况下这词可直译为“牛逼”
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 09:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
get on my nerve
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2008-9-22 10:32 | 显示全部楼层
"get out here  坡闻儿"" o" L& t/ h5 O7 Y8 p% z7 A4 i
我们的修破袜子常常对我讲的.
7 c6 [+ n; n/ M2 J: U( Z+ l是因为我常常骚扰他.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:42 | 显示全部楼层
Way to go 大概是:“好样的”3 ]5 ]) B1 L& m" C. w

0 d0 r" _1 e( ?5 F/ DWay to go Jason. We were cheering for you in the stands and later on at Canadian Olympic House.
0 w* n2 T- k7 _3 e, U8 AGreat job Jason, way to step up and perform.
! G' B7 f9 ^2 k$ K( F  t: @
& k4 l/ _" f" @8 u8 F: DCongrats 口语的“恭喜;祝贺”
+ y4 N9 ~& R3 _
7 z- L9 c7 `5 T6 b$ i* E# oCongrats, Jason!
  f' Z  Y# g0 l* ]8 N8 ]Congrats, Bob! You were amazing!
鲜花(224) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-22 11:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
What's up.........
鲜花(3323) 鸡蛋(28)
发表于 2008-9-22 13:50 | 显示全部楼层
what a folk!!
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 14:00 | 显示全部楼层
"Everyday without snow is a bonus."
6 i+ L$ Z. p* g' M2 N8 b4 [
2 B1 ^" b. ^, {A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-22 19:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 newlife 于 2008-9-22 14:00 发表 ) }7 U; W: S& v$ m6 M; {
"Everyday without snow is a bonus."
- q, y. e3 h  e& z+ @% C5 g
9 J. B! J1 ]" k- c) `A colleague said this when we talked about the weather of September in Edmonton.
8 ~/ F9 v( u; b2 c- F' `# d$ {0 q( ~

; R* W3 p- h) _Agree! : \. M) u/ A8 n. r+ d
Now we have already had 22 days of bonus in September. Hopefully it will not snow until late late Octorber.
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 11:34 | 显示全部楼层
when you knocked someone's door, that one would say:
+ }2 A. [) M5 P4 u
6 J, d; c5 r9 e  b/ W5 G"come on in"2 I/ X) V! ]; b" a1 Y6 W; n

" Q0 s* U0 I2 V) [* rwe learned from school is "come in please"
鲜花(31) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 15:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am in the middle of nowhere.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
fix your kid lunch,
. u) m) _+ P* `) K! r! f& G, {) ^( W! [9 f: i9 y% c5 C; V/ J
fix somebody dinner
/ z: ?& v2 p2 a% H' h1 l% \
, n! R6 a8 D- h$ \$ w" {给某人做饭
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-23 18:26 | 显示全部楼层
awesome5 g* v3 `& M$ N" i0 u2 ~! b' R
就是很酷的意思
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-24 12:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小眼睛精灵 于 2008-9-23 16:44 发表
# [2 G0 m+ Z0 V' L) i" \I am in the middle of nowhere.
5 o; n. j" H3 w
any clue for ...to understand
鲜花(687) 鸡蛋(1)
发表于 2008-9-28 19:21 | 显示全部楼层
fair enough
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-28 21:53 | 显示全部楼层
I hope I'm not a pain in the ass, however, would you please...     当你对别人有请求,可能别人不一定乐意接受时这么开头。, u0 B. }# E9 f6 ^% f( r$ _3 M
He's a pain in the ass. 他真讨厌,真烦...   P$ b4 T+ T( `! ]4 ^3 u7 ?
It's a pain in the ass.事情棘手讨厌或麻烦
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 09:45 | 显示全部楼层
no brainer7 i* h; T1 y, K! F6 b4 E9 y
anything that requires little thought
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
We are not good, but we are slow.
* L% L: j% y2 g8 B$ ]9 D% J
# R$ i. {, v0 H' i# t" mI heard from the technician in school.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-9-29 10:12 | 显示全部楼层
The ugly man you are, the smart person you get to be.9 ?. Y7 z  a  r0 o! G6 x
. z% e6 u% O1 |& ?' Q" d
-- From the movie "Down to the Earth"
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 06:26 , Processed in 0.196173 second(s), 52 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表