埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5198|回复: 12

追求英文发音,不要吹毛求屁

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2008-8-12 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就如中文,都觉得cctv罗京普通话说的好听,你天天听,但是模仿的了么?中国人说汉语,还天南地北很重的口音. 假设你是一个外国人,来中国随便一个城市学习汉语,你随便找中国人教你,你觉得你的汉语能不能标准? 我们天天听新闻联拨,有几个能说那么标准的普通话? 我们不行,加拿大人行么?一样不行.一样口音天南地北.2 V: @- }9 D) }

' h& X! s+ D8 o4 E: M) W8 |汉语也有标准的发音介绍书籍,磁带.这是我们的母语,请问,天南地北的中国人,看了这些书籍,就能说标准普通话拉???不可能的么! 所以这些书都没有用!都是垃圾) x* D' i( \+ y1 `) j

# S; _' F! |& Y4 ]5 ~: p) A所以,不要太注意这些东西
" s3 v, j- \6 k, {" [加拿大人带加拿大口音;英国人带英国口音.差别非常大. 但是大家都可以交流.
: W( H. O, B5 X就象国语,各地人说普通话口音差别很大,谁管什么辅音不辅音. 各地人都看电视,电视播音最标准,但是谁能follow?  I5 x: ^9 y8 c: m( [/ j
开口就说出来,当然尽量说好些,就可以了.7 j. g& D1 p; O5 l2 ?" i3 @! z

( e* q" v4 j( J$ n不要吹毛求屁
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-13 17:27 | 显示全部楼层
completely agree with you!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:14 | 显示全部楼层
……吹毛求疵……
; ~; c( i  e1 G: @  o, T  P
, P% q' `0 [8 O[ 本帖最后由 啾啾 于 2008-8-14 18:19 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道理!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:25 | 显示全部楼层
我刚来加拿大的时候,认识一个移民的朋友,她和那帮外国人一起笑我讲英语有口音……导致我现在每次发音都要好好斟酌斟酌……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 11:16 | 显示全部楼层

I think pronunciation is very important.

But the tone can be different.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 12:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
accent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确
情非得已 该用户已被删除
发表于 2008-8-16 12:39 | 显示全部楼层

我觉得楼主举的例子不妥。

大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾经在大学做过几年秘书,经常和我说他们系里的中国学生,发音很差,到毕业的时候她都听不懂他们的英语。我自己也感觉,每次和我的一个土耳其同学交流很累,因为每次他说句话我要pardon一下,我说话,他也要sorry半天。所以我们可能带着中国腔,但是改善发音没错。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:19 | 显示全部楼层
原帖由 做回自己 于 2008-8-16 13:39 发表
# q0 b2 d( N* q! d大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾 ...
, @1 q3 ]' d# Y. A. q- ]

( t. k3 c8 I! t+ {. W% J) y: |但是我大学同学,有一个来自甘肃一个偏僻的地方.他说普通话,全班同学没有一个听的懂. 我还有一个宁波同事,他的普通话,每句我基本要听2-3遍才明白他要表达什么.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 august99 于 2008-8-16 13:18 发表 ' |, ]6 Q0 r8 O% M, T, [5 |
accent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确
8 z% W! O3 T/ h, t# E& z4 C
0 D0 @; o) A- A, Y6 N( f
不能想象,带accent人发出正确的pronunciation.
8 Y3 K, ^# ~: [$ N* P: N你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 10:49 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2008-8-16 17:21 发表 ) o& H  P4 m- _, K4 }  x7 W

) |% A1 r% W$ t
8 Z  ]( F6 O6 [不能想象,带accent人发出正确的pronunciation. " q$ p& B* ?: g) N" {: L' ~
你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.

  B9 L+ [+ W& R& ^# p* Q: E9 p3 J3 {% @+ H# b) u

& ]% C0 O- P: R$ v可能你误解了两者的差别。美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,加拿大人自己也听不懂东部比如NEWFOUNDLAND的人的英文,因为ACCENT,0 z/ L! C8 F% J- S+ C! R

) X  \7 Y: ^" A8 u中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。就是说中国人的发言时错误的。具体的有时间在探讨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 15:43 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-24 00:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 august99 于 2008-8-17 11:49 发表
- A+ I4 @( l1 a- Y& @
( l5 ~' k+ l6 a; k$ x' y$ A, X6 N
% J' A9 [" ?$ Q  h/ D, {
! y3 S0 D) k" Z美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,4 I/ l2 }  [; {; F- y
中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。
& v1 f4 ]- b4 m, z4 ?1 i0 F1 I

" g3 i5 ^$ a8 S% E( _4 x不知道楼上对accent与pronunciation的解释出自何处?
- B' C6 o% f1 v$ d. e1 w! w, ]/ P2 S+ ^, w! y6 y
查了一下字典,对accent的解释包括以下两条:, r) t! I3 x& _0 h; x4 k
1. One determined by the regional or social background of the speaker.9 s% P! s+ h3 a2 e' S
2. One determined by the phonetic habits of the speaker's native language carried over to his or her use of another language.
) B% s  W; l+ U( `" E- T) ^* G$ M/ i5 r7 B+ [' y7 k
对pronunciation的解释如下:7 P/ C( g0 y+ {8 t5 a- m( K& D
A way of speaking a word, especially a way that is accepted or generally understood.
' ^; u) A; S! S  ~8 h. C1 h7 K- l
口音问题其实就是发音问题。非英语国家的人在讲英语时带有不同的口音,正是因为有些音发不准。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 00:45 , Processed in 0.112892 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表