埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7568|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
7 q+ s" l' X! i1 ]. l+ K8 P. y9 L
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。( t: @2 M# e; w7 c% s) |5 f

' v7 v! f1 z5 C+ z  r! X+ {大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
理袁律师事务所
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 , d3 W! D! z8 C+ Z4 V  w
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。0 f6 U* E, z) P. @( I* H
1 j3 T/ `) Q4 p$ t0 b! g
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
9 }1 ]1 U- V* f
2 D5 H( c" Y% C7 _- J
我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼. - a- I# O' k1 S+ d& S
所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 4 U$ y0 }+ t! h; z1 p. [
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。( C7 Q1 d& K2 C% R$ K. E8 g2 d

1 o* S( C1 T' p( h$ R当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
% C1 S7 T3 p! q5 ?9 Z! Z" T
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表
& i4 p- j; C$ L+ k2 x9 |我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住

: i2 ~$ S  l3 Z+ x; ?% e% d. R( h' o2 g# {7 ^7 O
就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表 % S! b- b, x* i1 u- r0 F1 f% b. k
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...

, m" b* c6 V8 \( |% a我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表
4 a- Y4 |! d9 s. F
' C3 N+ }7 u- T- B北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...

. N6 N% l6 J+ J4 ?+ x% j4 K: u9 p+ Z
Ha ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp7 k' k7 G7 ?+ ]" x5 P& c5 q

" F) K( v) Z. t7 M/ G, y1 ][ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
+ }, `& E0 a8 Y9 w' f5 P
2 _9 c; c$ i1 VI'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是# T4 n8 h, t* B- q$ Y% o, Y
% j2 `4 n6 ~0 B9 C9 X8 y
I'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 # @3 r1 A" n/ H, P
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
  A+ }+ r! U6 p: i9 _! l8 a9 D7 Y3 O/ o1 g3 W; Y" M5 Y' R
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

  L  x" Q0 a  R9 E" }
; ~( e; H$ B2 Y: a: Z$ x4 L5 M6 D想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种+ f/ }* n; e' R. i5 O. D
后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名, t5 r2 V$ }# D6 ?# r/ Z1 d
去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点( @4 J: ]3 [, m2 y
没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么0 t" X/ C: v  x, m+ d; _. V" F
同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么+ ~( _) e% i! \3 g
最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················
" ]5 E6 R! R# s+ c! l( w- v. K  U2 z  S9 m! l
我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  
, m. Z+ C' O" F- l3 d5 l5 M" ZPecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce. + [- M7 D( l5 P  D) O
$7.99 / $9.49
3 t- @& w0 V) g8 ]/ ?# e4 |  
' q2 _1 G& G! x* W2 ?2 l  
4 L2 H: Y8 K) U4 j/ g7 j2 w Grilled Italian Chicken Caesar Salad  & g5 C) {; {$ \7 R, ?
Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size.
! _! R; G7 F% ?; b $7.49 / $8.99
- b# u3 m, U: Y) G  . v; y7 S% K1 `  L
  
9 ^  U; a0 a* V2 B9 g/ k
7 z. u& S2 `7 o# |Oriental Chicken Salad  * H( J! n4 |( J0 C
Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size.
; P1 I2 z; t# X; q6 f$ O $7.49 / $8.99
( ?0 a3 x( Z  [0 D. h* u8 ]  9 d& ?) ]0 [4 `; Q, Z
  
% T- e' a) W+ i0 W4 l9 } Santa Fe Chicken Salad  ) a/ t6 Q: S7 ~* F
Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size.
2 n) w& A* g9 Z1 _0 K! j3 E6 Z $7.49 / $8.99 7 ^/ T/ v4 X# Y! d1 ~
  4 r, C1 V2 @5 q
  
/ H$ J" [2 {( t' M3 W& H( h) g
& ^- X) c( |0 f: Z  OFried Chicken Salad  
, r3 N( h; m! U5 O1 [6 t Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size.
0 G2 K( B. q9 I1 w, X+ ~6 g% E, Z) S $7.49 / $8.99
! \$ ]! I3 O/ V- n  / E4 B0 r+ W5 j: C$ x
  3 P0 r5 u( U5 [- w) z1 S" e. r
Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  
* V+ t$ j2 {( E( t$ e Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size.
. a) m  q' I& u6 e( r9 h $8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is
7 Y$ a/ a- Y- O; s- `& u. y" O. S9 E& `* m! ~6 q6 w
a. "flench flies"/ b% v0 f3 h5 L2 {! T6 v
b. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 / ^/ ], g/ L- t2 d$ X, H$ j! i
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
( e) ]3 K0 T- T$ s( z9 v) H* j1 t3 f" j6 X+ o
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
# B- Q. B8 _5 {

; ?0 z/ k0 V: k# f0 ]7 ~( u( Kwow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表 0 T- k* o) f5 h% n% e! W: Y
does anyone know what is * |& B* [7 `- O& f' j

5 l1 @* Z! X9 p) U- r0 na. "flench flies", x$ j# ~" e  q* G- O$ m& w4 g
b. "fly lice"

! X4 I1 t" X" ^; B1 R9 Q# d  f: B9 _: J) t. u% L+ [+ e1 I7 l
french fries
. o) H' z6 T- E! n) s' m9 kfry rice
5 Q- l9 N5 h. D$ w' Z$ i
2 K$ U6 Z  y, t  e% o; Q5 @my co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
0 _2 l  p* I+ U. G$ w' K9 W说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
% o' U; p9 l+ |8 v5 |0 S! F* c8 w5 L! n6 G; b4 T* {" |* s
I'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
* N* [% }" e  A8 w; L- Z
This is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
9 ]! E; {2 t% Z; P3 fdoes anyone know what is
% @# n' _6 b) A; x
8 N7 f. _* e& B6 i+ |! wa. "flench flies"- }/ x/ F) m7 R" I6 O
b. "fly lice"

& S/ {! P( r8 |3 Z/ L& u, s8 c- h
french fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-29 21:52 , Processed in 0.278134 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表