埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5723|回复: 6

请大家帮忙修改我的一个诗

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 21:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I just wrote a poem
7 O8 D; V+ u# |8 P! SBesides, I'd like to put it in my blog.5 }" W# d9 [7 l& r
However,first of all, is anyone able to modify/improve my poem
3 O! v# `( \# k: n9 q* E; jThanks a lot!!!5 C) C7 T  C9 {

& K4 c- i, x: t5 A7 n) H) G+ ?6 \, g+ }' T

. d! g3 X, q% D  w, O; O9 j. D, ?. N9 ^9 D

) u" Z- z" o+ R2 n& ~1 `( I' L- j5 @, D8 }% k
& t, F/ @! v5 T+ e! @5 k
Formerly,Somehow I'd fallen in love with you
& g+ e7 ]3 U- G% g* H9 g              Somehow I'd found something wrong with us 7 t; b2 o5 a1 r9 r3 j
              Somehow I'd left you to travel around the world
3 d: S* f5 N- a" ?- ^8 v& x0 e* Q7 @              Somehow I'd attempted to forget everything between you and me
* G+ z. m% i, ?7 I" m1 u  [1 G8 q              Somehow I'd considered you'd been lost in my mind ! O) F5 E% V6 x$ D. \8 _/ Y
              Somehow I'd felt that my real life was full of happiness : F( W( @' w* r: P6 p( i
However, somehow I casually got a dream of you yesterday
1 x. d+ T2 G$ z0 c0 h8 U; A             somehow I realized you were still in my heart . F' j& \4 m! o8 a( Y& P3 {
             somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness
( m: D  M  Z2 w             somehow I lost myself inside again
( F$ [+ |9 S% d) i8 bNow,      somehow I write down the aticle in my blog
1 r( s# n) d0 |7 p& B' `* s( B             somehow I find that my heart is calling for love and devotion* |* u/ o, |  |- \! u6 i! d2 |
Finally,   I discern that I am still in love with you......................................6 |8 n, \0 j0 d4 s3 i2 ~
Basically, I almost finish this poem: ?  l" l0 `6 x( r6 K; E
               I am 一个人de精彩
2 _- E" Z  F/ a3 D+ q' N               I am thinking to use 精彩 to cover everything.1 Z5 @$ @6 O  N9 W: h
But........         ( r6 J, M: ]2 q
Ironically? Isn't it?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-17 22:43 | 显示全部楼层

先帮你改一下标题吧

应该是“请大家帮忙修改我的一首诗”
; M2 @' O& ]# c( x  m# n/ p
! B$ Z5 r, k3 x! ^卖糕的,写外国诗就得忘中国字吗?6 O. K* ^' z+ _. g$ {9 O4 ]

8 c. f. w$ F. V, {4 k
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:18 | 显示全部楼层
Somehow I'd fall in love with you
  q9 p/ q/ C/ m2 }- S/ ASomehow I'd find something wrong with us
0 w" B1 M* z+ K+ }8 ySomehow I'd leave you to travel around the world . a, _9 I9 m/ h' U
Somehow I'd attempt to forget everything between you and me   4 p9 k7 x- Y3 n3 \/ i: d" a
Somehow I'd consider you'd been lost in my mind : o! @1 k! b$ H9 N% C) [. D
Somehow I'd feel that my real life was full of happiness
$ t" X. z2 w0 Y  j$ I. |+ m7 }5 p" h/ T% d: P
Somehow I casually got a dream of you yesterday
/ d0 `, d; `$ K& b- o5 J9 {1 ?Somehow I realized you were still in my heart ) n1 ]7 w7 u2 M' {1 y/ j& c
Somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness
/ B. W' A- R( Q1 hSomehow I lost myself inside it again
: d% ^7 B9 z+ l0 N  d' c
! q6 I# u6 N: K7 ~. G) f4 n* ySomehow I find that my heart is calling for love and devotion
3 W8 u2 }; Z/ V0 z3 fSomehow I discern that I am still in love with you
! w9 m3 W+ K+ w- J1 W( GSomehow I am the only brilliance of myself
1 C- S, y7 @+ s( Y+ ASomehow I am thinking to cover everything with my faint brilliance
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-18 00:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
However, somehow I casually got a dream of you yesterday
, K5 `1 ~- ~- }================================================: v6 q4 k0 k% a: m6 [' [
However, somehow I  dreamed about you yesterday ( f! c% G$ j- d3 x: k* V; J$ ~
- X5 U/ O6 O) {' g, x: v; w( l/ h
somehow I recalled my memory of you with powerful uncontrollable consciousness3 k  R$ Y7 N4 g, }1 }3 v
=====================================================================
/ K3 u7 ~# v4 o; Z2 M$ O& ]somehow I recalled the times we had...subconsciously...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-21 18:57 | 显示全部楼层
我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-27 05:38 | 显示全部楼层
原帖由 alberta2007 于 2008-1-21 18:57 发表 $ Y0 D) }5 y. |: Y) _" N/ H
我用的时态主要要体现出来呀,你修改成i'd fall或者其他的,时态没办法体现呀,我的意思是i had+verb pass perfect
/ N" _2 v* G" h; s+ c: f
哦,这样啊,那就改回去吧,我以为是虚拟语气呢。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-27 12:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
劳驾楼主给我扫扫盲,这是什么体啊?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-14 00:04 , Processed in 0.217499 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表