埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1789|回复: 8

英语中旅馆的几种说法(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 06:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
guest house: 旅社,客栈,小旅馆,星级旅馆千万不能译成guest house!
( `2 ]4 ^7 t: c( R8 o. ^& Uhotel: 一般指有一定档次的旅馆
  _/ e* G& K! ~1 bresidential home: 家庭旅馆- z$ [2 @& ]" C7 R6 n9 o! r" @$ \
homestay表示家庭住宿旅馆
* ~1 A5 n5 N" X6 U+ b7 caccommodation:“提供住宿”
: i$ G6 K2 R) jmotel:汽车旅馆
' i# {- M6 r/ G7 q% R8 ~% I$ Hinn:乡村或公路边的旅馆,客栈
/ ?2 x$ ~& c8 b/ N国际知名宾馆还有Ritz,Shelton等等。一般连锁有Holiday Inn(在中国一般好像是四星级)7 L5 c6 r! B: h4 e: W, N
还有一个特殊的组织叫YHA(youth hostels association),非营利组织,提供比较便宜的住房及旅游服务。 $ t) f7 o7 p% G2 n8 n, h% n
roadhouse: n.(公路旁的)旅馆,客栈等
2 i# t. }& o. F5 b2 L7 Ygasthaus: n.旅馆, 酒店
: k( ~' T: Z1 @! K$ efonda: 也是旅馆的意思
" T) W  Z$ k$ ]3 x0 n, Wchateau 西方一般指高级旅馆5 ~" I% z0 M, ?; H& z
B&B:bed and breakfast 的意思,只提供床位和早餐的路边便宜小旅店(一般是家庭开的)。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 08:34 | 显示全部楼层
好,我拷贝下来了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-19 22:25 | 显示全部楼层
支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 04:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好贴!!继续......
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 12:07 | 显示全部楼层
好!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 17:51 | 显示全部楼层
一般都用hotel,inn and motel
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 18:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。, r) g! g5 Y  P/ I: m
; B  r9 J9 z! @# j
hotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-2 12:09 | 显示全部楼层
对啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-6 00:37 | 显示全部楼层
发表于 2004-12-30 09:33 AM 6 A$ y% F3 r5 J
我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。/ J* d+ b8 f6 `" c

; p" l$ _& q3 K$ l% q  }" Ohotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。
  C5 X! Z- P. X, t
; w+ D  i' I8 @
呵呵,所言极是!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-10 15:20 , Processed in 0.183111 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表