埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
楼主: 云山水月

陌上花开

[复制链接]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 08:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 青鸟 于 2007-3-11 21:17 发表  d" H0 U2 B/ g* C7 [2 X
一直都挺懊恼自己古文学的不好,所以很佩服云山兄的诗情才情, - N2 V, ?" T, S
不敢说懂,心情却是可以感受的。

2 t% k9 ?5 G4 g$ [% E) R: ^感谢青鸟回贴,其实对于青鸟的才情,云月也是佩服羡慕备至的。
# T  L2 O0 T! L" C! m& N. g# k2 @5 e6 H9 x# }
近来少见您的贴子,遗憾,期盼!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 11:34 | 显示全部楼层
原帖由 lilac 于 2007-3-11 19:23 发表) d0 K8 j; ~$ }- x
很喜欢,正和我现在的心情,就象为我写的一样.

/ R5 E. b+ G+ G  n# E# J: Z! A# w" l
( E+ L4 j4 O$ }/ r! e4 A6 O“知音难觅”!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 12:01 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-9 17:48 发表
( v" q$ p- e, k, ~$ b& @% ~  H
& U: R) o# V. ]  o, ^: ?6 [7 ]" u1 y糟蹋兄弟。
) W6 G1 ?5 ~! \1 k% C3 Y* o

* |: k; L' \, B9 `4 G/ O5 c3 W, {冤枉啊!我是真想读懂你的诗啊。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 12:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:01 发表# p+ E' q4 i: `' E, z( O& p

+ I" O# ^' h" [) s; q+ s% e- Y( e# A4 E% d4 \2 s
冤枉啊!我是真想读懂你的诗啊。。。

4 G6 s+ q! _; i) h长叹一声,略为解释一下。
: k% j& W7 ]6 _- {
& J+ |  \* _' ^% u& a" ?9 _前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至幽冥共老,最后忽然回到美好的回忆和幻想----“几回灯剪”,作为结束。$ m+ W0 e8 N& R/ r

9 ~+ N& p4 R. f% K( m8 X后面一阕《谒金门》,写作动因是陈晓旭出家。准确地说,是因为陈出家,偶的一位诗友写了一篇《谒金门》,从佛学角度阐释了一下,偶于是唱和了这么一篇,转而从道家角度发了些感慨。
4 W. v1 a6 u, J# X8 T$ b& V, h1 A" l
6 r8 a: a$ q2 h) D见笑了。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 12:14 | 显示全部楼层
原帖由 lililili 于 2007-3-12 12:34 发表, ^, r# `7 ^9 |. ?- m- Z7 v

4 t+ S4 t8 j2 L' ?$ K  |* Y3 W: T8 m# a* c8 s* C/ ]) M
“知音难觅”!!

/ L! A% M+ g1 w9 z/ N' ~千古一叹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 12:24 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 13:10 发表
  P' l3 V/ F- L( c8 ?& K
" w) r1 q- Q1 e( r: o前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至幽冥共老,最后忽然回到美好的回忆和幻想----“几回灯剪”,作为结束。* k2 d  b6 P3 f: f% p5 B+ h

# @) m' E; h7 h晕·!我还说呢,也怎会如此的伤感,也不怕LD看到?原来可以解释为“朋友的故事”而生感慨。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 12:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 人生无解 于 2007-3-12 13:24 发表! S1 c1 i: ~4 u6 K, z, h

. G6 v0 \& Q  y晕·!我还说呢,也怎会如此的伤感,也不怕LD看到?原来可以解释为“朋友的故事”而生感慨。
6 c+ X" d9 y  o, N1 P# T$ Z- }- ]5 X
晕死,晕死。呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 12:58 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 13:10 发表. l1 w; W% q! M# g$ a. j
1 s" N. l8 @1 n% m
长叹一声,略为解释一下。8 U$ s- b+ A9 B; N1 h
- |8 Q" q7 e, @9 [4 Z
前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至 ...

  G* l0 n% E7 Y- Y* i# q
3 Z% f- Q' \$ V  ~6 S% q% t; F8 Y这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 01:12 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 09:36 发表0 B% F( X8 B. Z$ E" r1 M
4 E+ A$ A6 a2 Y# s- p
感谢青鸟回贴,其实对于青鸟的才情,云月也是佩服羡慕备至的。! D9 D5 W7 n# a3 y5 }" n
# \8 L  I% l# K4 e
近来少见您的贴子,遗憾,期盼!
. S; X/ ^) u% H3 R# Y0 ^

( |, Z* H1 M- j+ K/ n2 u老兄千万别捧我,我会摔下来的
& [7 A0 _' `) l0 f" n2 ?
( [- |* T8 \* ~/ N. N最近出去旅行了呀,这不来了嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 09:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:58 发表
. ^' O/ ?- w$ w  r1 X0 k5 I' Z
+ Y* H5 e/ ?) x2 d# y6 o! F# l$ t5 B" n3 N! d5 G6 g
这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。

4 [5 ^, D1 p/ M4 S) @看来你和我一样是没救儿的啦。吾道不孤啊。
理袁律师事务所
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-3-13 11:58 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:58 发表
6 a9 u* m# s, N3 }3 ^
2 y& i* i0 M* G) u" f# R  a# H+ H+ w, i! Q5 J
这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。
8 x; X& n- \$ m/ Q8 M7 ?1 M, O

3 b% \2 e9 S3 H( C% A
! ^/ M6 W& l0 R* h你真是粉可爱
理袁律师事务所
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-3-13 12:00 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-12 13:10 发表! c) Z" L6 T1 n( f/ m' N5 Z

+ a7 r/ |- @2 y$ A5 e长叹一声,略为解释一下。
1 G( ]7 {8 {7 n0 Q5 w: [
0 b+ p; p: p' |! H' [前面一阕《陌上花》,由朋友的故事而生感慨。起首是描绘真实的情景,由“梦里花飞”往下转入美梦,下阕开始时将美好推到顶点,然后忽然由“伤情凄幻”讲美梦破碎,降至冰点,直至 ...
4 f7 b, G) _6 a6 ], e4 ?
* e$ D+ ?) k/ g) j: K5 }/ _/ i
感谢云兄的解释,说真的,有了这些解释,好懂了许多
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 13:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 peterpan 于 2007-3-13 12:58 发表7 k  G; B& L0 q
* j) E, t2 a& Z
* j  u) x6 S+ t0 ^+ M

3 ]- _2 i8 H2 ]9 |7 E; H你真是粉可爱
$ E8 U; i- p* a# }3 N% D
你是在笑话我吧?可恶!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 22:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
LZ太有才了! 居然能在西界看到如此深厚国学的精品, 之至!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 22:37 | 显示全部楼层
文采不足!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 22:38 | 显示全部楼层
豆腐喜欢诚实的人
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-14 12:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 一叶扁舟 于 2007-3-13 23:37 发表
% l# a6 K. l: u% S文采不足!!
- Z3 T% r+ h/ D* L- f) g
改两个字:“飘满”作“虹璨”。希望能好一些。
; M- S& ~. [. p  `' S' \7 X& t0 z7 {* I
谢谢指点。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 11:56 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-12 13:58 发表
! F, C. V0 M2 J! S4 g) i, P) ~3 u

  E; i3 V6 D8 _9 h" S1 n! U7 Z这一段读懂了,可是诗。。。。。。还是不懂! 晕啊。。。
4 g: r: o8 \4 _0 `
任何诗,一定都是不可以完全用白话文解释到透彻的,这是没有办法的事情,云月也很遗憾,但是没有办法。+ z8 k) ]4 }5 O/ A
# P1 `' D. u5 m7 L7 @+ N+ s! P
恳请原谅,以后争取写得更直白一点。. v( N' M5 A' T/ q0 T) K" A
7 W. e/ }+ O! [
不过,不同的生活经历和体会,将芸芸众生分成不能互相理解的族群。纵然是白话文,又如何能够保证绝对的心领神会呢?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 11:58 | 显示全部楼层
原帖由 青鸟 于 2007-3-13 02:12 发表
& Z7 B. K7 p$ b' g! m$ w1 V' b# d+ x4 [' M( x
2 }* D2 ?' _* ~2 S$ a/ ?/ Q/ p
老兄千万别捧我,我会摔下来的 # G; p1 {# M  Y5 x% q, `- _6 S
, o+ k. X( [, {! s
最近出去旅行了呀,这不来了嘛。
! I2 l. z; ]* n2 _5 a$ u) C
感谢精彩的埃及纪行。尤其佩服您精湛的摄影技术!
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 人生无解 于 2007-3-13 10:32 发表+ L+ y: r/ f& K

4 ?; l0 ^2 ]) d8 r8 V' ]6 O8 n- P看来你和我一样是没救儿的啦。吾道不孤啊。
  I! f' B$ f  g  M6 m
无解兄所希望看到的不甚悲感的作品,古往今来都很多,李白的作品就非常好看,也没有太多琐碎的儿女情长。即使是不入流的云月,这一类的涂鸦也不少,兄台可以到偶的个人空间转转,或者有种不虚此行的感觉也说不定。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:04 | 显示全部楼层
原帖由 peterpan 于 2007-3-13 13:00 发表: e1 ^8 _1 @& r/ M7 J

  D( R% K: a" h7 `8 F9 L, Q; S; t& H0 C
感谢云兄的解释,说真的,有了这些解释,好懂了许多
5 A' b5 O+ h+ X! }2 b
和东兄相比,偶更喜欢有些迭宕起伏甚至光怪陆离的东西。由此引发的难解之处,只有恳请皮兄原谅了。呵呵。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:12 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 老卢 于 2007-3-13 23:32 发表
1 D- a1 b# v. Z; T9 kLZ太有才了! 居然能在西界看到如此深厚国学的精品, 之至!
  ~% K1 ]  L8 @$ v( w, x
只听“咣当”一声巨响,然后“唉哟”一声,只见云山水月一屁股坐在了地上。。。% g$ q# ?3 I1 P

+ p. f8 H6 w2 @3 A4 @+ E就因为您这句话。
, G* Z+ I) D9 _4 l5 G
8 |8 ]$ A4 A  o2 H; W& {折煞小可,折煞小可。
# J- L8 _: K% Q( [  ]! G5 J" p0 C, e) v0 T
不当人子,不当人子!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-15 12:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 云山水月 于 2007-3-15 12:56 发表7 y; ]2 L- x! x) M- r
: `8 a& _4 ^# L! i+ l
任何诗,一定都是不可以完全用白话文解释到透彻的,这是没有办法的事情,云月也很遗憾,但是没有办法。- h, v$ Z5 T/ t

6 J0 B# k6 `2 S恳请原谅,以后争取写得更直白一点。
; V+ H+ a% o# G, Z9 _* u' L
! b! k$ a, L) Z+ b6 R2 F+ Q不过,不同的生活经历和体会,将芸芸众生分成不能互相理解的 ...
& ~9 D! Q: N* B
! p  L& ?  m4 n- S
明白了,你是说我水平太差,无论如何也不会读懂你深奥的诗。) ]1 \' @% t$ e
, p, W+ H- ]3 [& I- M& D0 m# W- i
伤心死啦。。。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:51 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-15 13:43 发表% y2 A% W2 N) k) G0 U- T8 |  \
9 z+ L3 ^. D3 {1 _, k/ F

$ @2 x% ?) \4 n5 M1 M' J明白了,你是说我水平太差,无论如何也不会读懂你深奥的诗。
  }8 G* O8 A) |% M6 `! Z
7 ]' I, `" k# H" E0 U% g+ l( x伤心死啦。。。。。

& M6 ]/ L; m8 a/ k8 ~5 X我倒!
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-15 12:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 fancycat 于 2007-3-15 13:43 发表
5 V9 q3 I: M3 E2 t
0 t" X, R, `  ~
% o, U7 G. ^3 n% J+ W; l( R" ?2 K明白了,你是说我水平太差,无论如何也不会读懂你深奥的诗。' `2 S  _& X8 `$ I% E! k- P) u

# M8 q- h" |0 N+ f, _伤心死啦。。。。。

- B* d3 b$ k" c1 b: V8 ~6 l有空兄弟开个讲诗班,你的学费就免了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-15 13:16 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-15 13:51 发表
% ]1 b; W" Q0 r/ O, ~! j; O& c
0 Q2 G  X* |3 c) n" @# i9 z* B5 i我倒!

' W; h) j* X1 i, U1 Y7 j: o- O2 s0 S9 P) C5 P* N+ \5 }$ G

% X- m4 T% }2 M9 `说清楚了,你到底是晕了?傻了?还是怕了? # T, g1 ]3 F- ^; C
你是惊讶还是反对?
0 q  `% v- V4 k0 h$ b/ |: @2 Z: W

1 s7 P3 J8 {6 i什莫时候开讲诗班提前告诉我一声,我好安排时间,既然是免费的,再忙我也得去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-15 14:55 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-3-14 13:21 发表$ ]& {- f1 L( P" `! t% }/ c

+ v2 ?8 \+ d* ?6 o改两个字:“飘满”作“虹璨”。希望能好一些。/ Y& i8 i" V: X1 a- ]3 f8 B
8 ]8 `) Y; m/ V( Y4 K) S
谢谢指点。

- \0 b7 _/ v2 p9 F% Q! C* Y
; ]7 D% q* {! b. B8 M1 W这篇回帖是应楼主要求,详情请见下面的短信:( x% d2 r$ C: x' p; Y! M, v
9 D4 \# Z+ E# x

2 S1 K# D! p7 g8 v; u" X2 V推敲一下
9 J8 z$ g* T' S2 q# I4 I       
2 L# M$ W' C8 \# M雾影:我的感觉,“飘满”的画面更动态一点。“虹璨”固然文采华丽,但是却觉得有点过于堆砌。但是上阕本来是在形容梦境,所以或者描写过分一点也切题。  Z; |# j! {- L6 L) ~
; \$ b( `' D, f+ f: V8 T
云山水月:哈哈哈哈。。。感谢,感谢。  容偶再想想。但是那一句无论如何要动。有更好的议案么?
# z$ A4 L  ]0 n3 }! Y8 z  Y# R9 K+ m' y! t
雾影:无论如何要动的原因是?。。。+ J( C' \9 i" S- z3 R

' s: A$ @/ W6 Q+ _云山水月:太粗糙。虚字太多,而且有欠雅致。不过偶个人喜欢“虹璨”,景色很美啊,呵呵。7 T) t6 W1 ~. c! R2 V: J7 ^: d
/ p1 p# I( q( ~1 _+ o4 [. K) N
雾影:我的感觉,因为飘的动作和梦里飞花更贴切些。满字或者可以商榷。不过既然云月说一定要改,我也就不坚持,:)" ~- @# Y* Y# ]- T& d4 z; G! Y1 J8 \

" p  e9 `, z- n# K: V' }或许就是虹璨的景色太美,才觉得有点刺眼吧。呵呵。我一时心血来潮,云月不必当真的。便是真的要推敲斟酌,这里自然有高人高见,我就不瞎掺和了。:)  ) P* E5 h9 F: C1 a
; O: J9 B  a# q+ C' p8 h& Y2 B
云山水月:上面既已“飞”,下面的“飘”就成了重复。所以纵然未必是最佳选择,也只好先如此改一下。 很奇怪,为什么要这么短信往来,你我这段切磋放在网上大家一起讨论不是更有趣? , r6 Z3 A- V6 ^) [7 y+ A

& M1 I0 F& k7 E' y6 y! D% ~" A& _7 {) S( Q, @
7 q$ H% D- ?4 w$ C, W0 x
既然楼主发话,我就把这段短信对话贴出来,欢迎高人发表意见!我就拿着斧子没事瞎掺和了。 3 [* w, N* X, s. {

& ]6 {1 U2 {$ Z5 D# J[ 本帖最后由 雾影 于 2007-3-15 15:56 编辑 ]
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-3-15 20:00 | 显示全部楼层
原帖由 fancycat 于 2007-3-13 14:00 发表
/ G$ I: r5 Y7 O! T
: g5 J& i' z; Q2 b你是在笑话我吧?可恶!

/ E% a- ~6 Y1 N& W
' |4 o! w) ^# G(拜托fancycat一定要看到我的这个回贴啊..拜托拜托..)% u. ]/ Z9 d  M+ J% n

* |; F% W8 C* k8 I/ H6 `/ R我向毛主席,耶酥基督,观音菩萨,穆罕莫德和老杨一起保证:
& H- z1 r# D( R2 i/ W我真的觉得你很可爱,一点笑话的意思都没有!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-16 08:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 peterpan 于 2007-3-15 21:00 发表
: v: _7 K$ c) A7 c$ G
% D' F" l$ F" B) g$ L. _
0 u1 q4 M5 S' |2 q(拜托fancycat一定要看到我的这个回贴啊..拜托拜托..)
+ p# T2 _) ^% I( V; Z4 X- J- c, f: s: c( R
我向毛主席,耶酥基督,观音菩萨,穆罕莫德和老杨一起保证:# Y' G' v8 |6 l4 J0 ?3 r5 z
我真的觉得你很可爱,一点笑话的意思都没有!!
$ H' Y% W1 C$ V6 w
8 k; w8 ]2 V8 p' k8 u
一看就不是诚心的保证,你知不知道你只能有一种信仰,要不就信基督, 要不就信佛,我看你谁都不信。
鲜花(91) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-16 16:06 | 显示全部楼层
fancycat 和皮侠的对话把老云的帖子推向了高潮
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-24 03:19 , Processed in 0.361462 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表