 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
但是只有其中极少数向你一样的脑残人士才认为《圣经》的教导本质是邪恶的。
( ]( M5 R( E" V: ~+ O+ R( v紫光 发表于 2010-8-19 21:50 
g7 @) p8 C5 m! L8 _
% i0 b7 q) C S& Q1 d1 A2 |哈哈!废话少说。我说基督教的本质是邪恶的,我拿出来了逻辑严谨证据清楚的论证。请你反驳我的论证:3 o. Z h8 Q8 @
& ~1 V% p" |4 T) H6 ]6 e0 P
- _# l3 @% a# j% U0 _1 E% K" R
很简单的逻辑论证,请大家思考:" c& o3 c+ t6 m+ O( B
' k' c! G" F+ d7 F% h) j- Q$ r 1)基督徒们相信“圣经”的记载都是真实的。; n5 d- G& ~. d5 i
2)“圣经”记载了耶和华/耶稣多次大规模屠杀婴儿,甚至__使__人们吃自己儿女; B- H; M9 O) z. `$ R
的肉这样令人发指的暴行。6 E6 M# E5 U5 M1 R/ h1 z+ n. ~
3)因此,基督徒们相信耶和华/耶稣真的大规模屠杀婴儿并且干过_使_人们吃自己* G4 \" ?. W' c5 d1 F; _5 a. e
儿女的肉这样的事。! T. N6 V3 [' u$ z$ t: G9 u
4)但是,基督徒们不仅不谴责这样的暴行,反而是赞美!
6 W) Q: l' X9 [$ H- u
$ P0 ~! o$ W: q) D7 n' x' B因此,我们的结论是:基督教信仰强烈地扭曲了基督徒们的人性!
9 d5 B0 ]+ S7 R5 M3 C1 R; n$ |6 N" e4 k0 a
相关经文很多,仅举一例:; o7 a3 a/ f/ [% t
8 ]4 ]4 k+ t* z0 t 耶利米书
' e: U( r( K2 Z% O6 A 19:9 我必使他们在围困窘迫之中,就是仇敌和寻索其命的人窘迫他们的时候,各6 i+ s5 L( e7 h4 y0 O9 d, I
人吃自己儿女的肉和朋友的肉。& t t6 @3 ]6 a0 S; I
I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they
& U2 C. A7 P2 N* R8 Z" g; ?- [& lwill eat one another's flesh during the stress of the siege imposed on them : Y6 \0 F* N0 M6 u
by the enemies who seek their lives.'3 \% {; s+ w% o' y: b: O
. O$ J5 K3 Y, _$ T/ ?' Q- q- g中文:“我必使......各人吃自己儿女的肉和朋友的肉。”9 r: S6 G1 i, b k, N" Z
英文:“I will make them eat the flesh of their sons and daughters”
) X# |0 N, Q' M; a
. b" d1 z0 S" ^4 o; C6 O1 J中英文对照,清清楚楚,明明白白,基督教的“上帝”(或者:“神”)耶和华/耶稣
0 ]0 x: ]+ O5 x$ }完全是__主动地__有意地__使__人们吃自己儿女的肉!* I; a. d5 U1 T" W' ^2 z: B5 N
6 ]1 v8 b- A+ m, a$ e2 \基督徒们或许会狡辩说,那都是因为人有罪啊!假设人都有罪好了,基督教的“上帝”
6 D! G5 U5 K2 E" n2 c# G耶和华/耶稣用“__使__人们吃自己儿女的肉”这样的方法来惩罚人们,足以说明耶和 o7 F1 V, Z: h: S* |- S, c4 e
华/耶稣是何等的邪恶了!
# {) Z5 J7 ~1 T) e; T* z
/ p) ~5 ^: [% E( Y有些基督徒还狡辩说,这里“使”的意思起实施”任凭“。这种“解释”是说不通的。
3 z/ G: S% g6 Z1 }6 r' M4 K原因有两个:一是看英文版并没有“任凭”的意思,二是“圣经”翻译的时候,“全知9 h& l M/ n) N V8 Z
全能”的“上帝”管不管啊?如果管,会出现这种翻译错误吗?由此可见,基督徒们的
" p9 z- ~4 U( {$ I3 N7 ?狡辩是说不过去的。 |
|