埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: suvescape

问一个问题;普通话的发音什么地方和拼音不同?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:04 编辑
/ ?. b1 D- K2 U- A0 o7 ]2 O$ ~& Y0 K* A- P
无知者最无谓! 这话一点不假!5 C8 S$ s' ?# d8 p2 _
我原话是"(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音", 怎么给你改为:“很多“很多唐朝古音,就是日语。”请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改我的语言? 谁允许你随便给我的话里头加个"A就是B"?    故意偷换概念?9 L0 ^+ i5 [# v& C  O3 B+ y* U2 k

5 _  X" ~1 r- n+ H6 @你先解释一下""(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音",和"很多唐朝古音,就是日语" 这两句话意思一样吗?
- t4 q2 u5 Y' V1 o. j8 M/ o2 S1 f9 D# T) L" U3 `  D% i+ _
你相信google, 那我就google一个给你看:" A1 {+ c. X! I" \& k7 M
1)% R3 t/ @$ a- d1 i% \  G/ j9 G9 ?- W
唐音& \3 Q+ t- C5 G9 B
维基百科,自由的百科全书4 [+ W6 c; z6 W$ R* @1 g: J- \# W0 q
日語寫法
7 j& {; l8 a" W8 g2 v/ G: U日語原文 唐音 % |1 R/ N9 C( C/ s1 ^+ \
假名 とうおん・とういん " B4 q' j2 k9 i9 i
罗马字 Tōon, Tōin
' e& ]8 C# |9 i唐音是日本漢字音(音讀)的一類。廣義的「唐音」(唐宋音)指鎌倉時代以後直至近代傳入日本的漢字音,包含鎌倉時代傳入的「宋音」與狹義的「唐音」,即江戶時代(明清)傳入的漢字音。「唐音」的「唐」與吳音」的「吳」和「漢音」的「漢」一樣,並非指朝代,而是對中國的泛稱。本文以論述狹義的唐音為主。
4 Z1 m$ \! x+ [& P2 I2 w江戶時代傳入的「唐音」與之前的「宋音」一樣,主要限於佛典誦讀及學問研究等,對一般用語的影響很小,僅限於特定的詞語。唐音內部尚有不同的系統。就來源而言,大體分為以下三系。第一是隱元隆崎(福州府福清縣人)於承應三年(1654)渡日後建立的黃檗宗所傳承的用於誦讀清規的明代音。第二是延寶五年(1677)渡日的曹洞宗心越派開祖心越興儔(杭州人)所傳的清規和琴譜(明樂)的誦讀音。第三是江戶時代的漢語學者岡島冠山(1674-1728)及韻鏡學者文雄(1700-1763)等研究者通過長崎的通事(翻譯官)等所學的中國音。有坂秀世氏將此三類分別稱為黃檗唐音、心越系唐音和譯官系唐音。這些音皆主要源於明末清初的杭州音和南京官話音。相比於鎌倉時代的宋音反映出更新的音韻變化。
# A; ^0 p/ D6 X( l, X
( o; m% J: x7 f/ b2 N$ e! Z$ o6 {唐音的特徵
0 P/ ~! J. _: i' B9 U& P唐音由於母胎音的關係,帶有明顯的類似於現代官話和吳語發音的特色。
  r4 I2 F' c2 S
" x# r4 o3 X5 g! m[编辑] 聲母4 k( o& @' c' x
1. 區別輕唇音f-和重唇音p-。原因是日語出現了半濁音 p-和半濁音符「゜」。如: + o, h* o+ [  z% q1 }9 s. c
輕唇音:福フ 伏フ 非フイ 佛フ 煩ハン 方フヮン 風ホン
& A$ k6 J% t! Q8 l4 c4 f1 ^重唇音:彼ピイ 被ピイ 比ピイ 普プ 拜パイ 本ポン 璧ピツ
* H1 {# W% ~& L2. 微母字聲母脫落變為ア行音。如:
8 d: I8 e8 J. j7 ?微ウイ 無ウ 問ウン 聞ウン 萬ワン % J! q" C8 f% c. v, f$ R
3. 唐音中舌上音字和齒音字變為タ行音(相對宋音用サ行表示)。原因是江戶時代チ、ツ等假名發音由塞音變為塞擦音。如:
% J. |* x4 R5 x1 K/ F+ L. H舌上音:中ツン 畜チョ 逐ツ 重ツン 智チイ & g  Q1 O$ G/ ]3 j# m3 E' H
正齒音:種ツン 爭ツエン 支チ 吹ツイ 至チ 川チェン 衝チョン 6 }5 l1 L$ j4 k& h" G
齒頭音:從ツン 足ツ 此ツウ 草ツアウ 作ツヲ 總ツヲン - X! ]3 d. p* @+ Q) E7 P* e
4. 疑母字聲母脫落,原則上不變為ナ行音。如: 5 W3 ?& h) y% Q+ ?( q
獄ユク 巍ウイ 五ウ 月エツ
+ n' d7 n% Q) }4 d7 }& B/ h5. 曉母匣母字更多出現ハ行音。原因是江戶時代日語ハ行音變為h-聲母。如:
/ B: n; D7 b1 |7 q/ I曉母:喜ヒ 虛ヒイ 虎フウ 海ハイ 還ハン 風ホン
# a4 ]* w& M0 f" e  u& }, I: m- h! k匣母:降ヒヤン 寒ハン 瑚フウ 慧フイ 害ハイ 會フイ & ^7 L! N" U. u& E+ O4 A
[编辑] 韻母2 I, b2 V/ ?! I! D& G; D
1. 見組聲母二等字以拗音表示。反映中國讀音出現i介音。如:
% \7 _+ y: V' m1 H* \$ h江キヤン 階キヤイ 覺キャ 佳キヤア 巧キヤウ 1 w; Z/ B8 a0 l! c: w$ `
2. 臻攝的文痕等韻字以エン韻表示。如:
" l7 ~9 I' T' c- _) o7 E恨ヘン 痕ヘン 問聞ウエン
+ Y, [- e7 ~9 Y  H3. 梗攝二等入聲字(陌韻)以エツ表示。如: , ^" x8 `! p* H' f  {' y
白ベツ 陌ベツ 客ケツ
9 J8 G; ?  O# M3 B! v( T4 }% v甚至宕攝入聲字也有的以エツ表示,如 閣ケツ。反映這些韻的韻腹為中母音。  _% T: f2 {4 ]* ~5 o- W" F% i! Y" `

' N+ Q4 X& n& H8 p9 y7 \7 Q4. 職韻字以イキ/イ韻表示。如:
. n9 h1 q7 ~: i, b2 x極ギツ 識シツ 直ジ 
* _' M0 m8 u4 f[编辑] 韻尾7 t$ v- M) ~6 B8 Y' `
1. 繼梗、曾、通諸攝之後,江攝、宕攝字韻尾亦變為-ン(宋音為-ウ)。如: 5 j: |/ ^  W  Q4 v% X7 z
降ヒヤン 幢ツワン 浪ラン 唐タン 望ワン 長チヤン
: Y, O# }$ {+ ]! o5 P+ p2 v0 C[编辑] 例詞6 Z' h; H4 t# l# x
唐音的例詞如下列舉(此處一並列舉可能為宋音的詞)。3 d9 V; F9 J) D$ a0 }4 [1 ~: Z

7 t% [/ U& ~" r- I椅子(イス) 蒲団(フトン) 行燈(アンドン) 行腳(アンギャ) 餡(アン)' A' r6 ~4 U& g, |0 f/ }2 @9 q
& T+ k$ q  d  ~' s/ u$ V9 l/ V
明(ミン) 清(シン) 普請(フシン) 白湯(パイタン) 石灰(シックイ) 饅頭(マンジュウ)
7 G0 Z/ i3 I8 k, U+ i
; N, l/ N8 n3 x3 l, W" g
! b3 Y" a: S  J3 J4 T4 d1 J; J以上东西你看不看的懂,我表示怀疑. 如看不懂,我可以给你念念;
2 Z3 D" H5 F* d' W我有一个问题留给你, 为什么维基百科中的唐音要用日语标注?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:11 | 显示全部楼层
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.
! z% l0 `& T, \
' z! Y/ k& I5 S* e1 e你先表白一下!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:21 | 显示全部楼层
白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑(发音:贺)。我们不能按照普通话的发音规则把诗句中的“黑(发音:贺)”读成黑色的“黑”。
- K3 b  g/ m" S; A: |
, Z) d* l' X" ?9 O+ o5 m1 Z4 {xiaoz 发表于 2010-4-13 14:13

# P% k- V5 L: R' v) Z% P4 T7 j8 i/ G) g2 R2 Y1 F
请证明:这个十指黑(发音:贺)是唐朝的读音. 也就是白居易的读法
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:57 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:00 编辑
8 I# p' S$ X/ W+ m
. |% j% I3 Y" @' B/ c( V再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.* H% A( y, \- T2 g

7 ~: h( b. X% X  L( x. N日语语音研究-近世唐音9 @3 l, J2 g4 R, I  b) j3 F
) n$ I$ u4 W# l/ A( B# m
作    者: 张升余 著 5 _$ O, n  I: K2 i. c
) X) ]' j8 C) B# H& Z: O; a
               5 ?6 G  p; {( M2 _$ [5 N
日语语音研究-近世唐音 内容简介1 x3 b8 T3 Y% p, B& p
“唐音”是指中国的汉字读音。当时日本把中国叫“唐国”,也就是由于中国唐代在世界上的兴盛和地位,加之该时期日本受中国文化的影响,日本崇拜和尊重中国,直至明清时期,日本人仍然称中国为“唐”。 该书是以“近世唐音”研究为主线,对唐音进入日本语言的经过、历史根源、形成过程、使用现状、文献资料的多少、与中国各方言音的对照、唐音反映的当时日语音韵的实况、中日语言交流的瓜葛、以及相同特殊音的相互影响、唐音的位置等问题进行相关的论述。8 K9 B+ A! x2 F! Q2 k
日语语音研究-近世唐音 本书目录/ H  N9 [. T( X
はじめに
# E2 R5 D5 [  Y+ B/ C- J# e第一章 近世唐音.文献資料及びろの特徵" A' k! o* x8 w$ y$ ?4 ~6 X9 z
 1.近世期の日中貿易びろの闋係5 V0 Q  v9 ?/ a
 2.近世唐音資料.成立上種類
4 F( c8 h: x2 K A.黄檗宗唐音文献資料
8 N/ E7 Q4 b; |) A0 M B.唐通事唐音文献資料
  S3 I" s  K6 S! j( x# K: n/ V 3.参考資料$ S5 P- E# g/ R* p4 c, a* ?$ d6 u
 4.近世唐音資料の特徵: F( |% C* i, ^
 5.近世唐音資料の研究現状
: t4 [! x- O  f0 E 注紙1
" r; i, I  O8 [0 v( Y2 G3 [, M第二章 近世唐音資料に反映されゐ中国語と日本語の特徵( v  _# n6 T! v8 ^) g: ~
 1.近世唐音に反映されゐ中国語の位相# Q" w1 E/ f3 N$ I+ h& W9 m! p2 H
 2.近世唐音資料に反映されゐ中国語の音韻体系# z% m  W8 Q$ B2 V0 r
 3.近世唐音資料に反映されゐ中国語の語彙特徵
) n/ N; W2 z+ V1 ~; ^ 4.近世唐音資料に反映されゐ中国語の文法特徵- k( V' H0 J* H$ Q
 5.近世唐音資料に反映し日本語の音韻特徵) f: g7 C' U# I; U7 o0 e+ s; H
 注积2+ E0 j* ?2 j7 E
第三章 近世唐音の寞態
$ ^: q  d3 l# f 1.近世唐音ぱ中国江南地方の音ごめゐ" _) w( M4 |) @8 h+ W: P  k
 2.南京官話音7 t( N: P+ X. B% a
 3.杭州音七寧波音上福州音
& J/ h' J' E+ l, F$ [ 4.近世唐音七中国語音との对■
; O2 n0 X% K  E) K7 L8 ^
 注积36 q& ~3 B5 e5 I
第四章 近世唐音上明清中国語音ぅ上の比較, l( @% \. f0 z/ a. q- I7 a
 1.果摄字+ L, ~9 L% W0 L1 Y  F
 2.假摄字/ b, x. H/ p, c  o% w
 3.遇摄字
" q- z9 o3 M& w" x# d& `- L 4.蟹摄字
3 f! T" k) J4 _- Q: c& C5 p 5.止摄字6 W6 L( G! f( j: l$ h" }2 z5 b
 6.效損字) b7 B+ y; u  y; n
 7.流摄字
& Y) v; P. i; V 8.咸め/ M. ~. U  m9 I3 C
 9.深摄字) p# e, R% l' f" t9 d. Z+ f
 10.山摄字
0 l  s+ \+ }7 l% c; w0 Q 11.臻摄字. ?3 |0 L' Q9 t) \
 12.宕摄字3 j7 y: D( n* T
 13.江摄字) {* s9 E6 @) [1 s5 J; J8 K
 14.曾摄字
; B: s* c+ d! l% d5 o1 L+ C 15.梗摄字- {( Y! H# ]6 K* J
 16.通摄字7 c$ q4 Z' \' V# |$ j% A9 C
 明清時代声母表$ q2 z0 ~( t1 Y! T% S+ I
 明清時代韻母表4 H8 S6 m- h' D6 F
 注积4
7 A/ Q7 N4 ]. W4 M, [* H" c( e' _( f' [第五章 近世唐音の耘写法# \8 E: [3 n, ?, Y' M- y! B4 }6 _7 G
 1.唐音耘写にらゐ唐音歌
: ?5 S6 k% s0 C7 I' W9 e 2.反切法の利用
2 b9 X- ^/ u. y& U) U 3.直音法の利用
- {* z5 Z: C, v0 k! \( }! I- y3 m7 s 注积5, n# K8 e' }( d* Z4 N
第六章 近世唐音の音偭推定' V0 `$ I8 B) G6 s( L0 b2 c2 r& n8 S
 1.近世唐音の音偭
/ a. g% K$ c! Q* w; I, `- N 2.近世唐音表記中の撥音[ソ]1 k3 ^: c3 x0 I4 E/ X# ~
 3.近世唐音表記中の促音[シ]
9 h% U7 }) Q5 q% U1 ^ 4.近世唐音表記の多樣性
' I4 T' F7 o+ c# ? 注积6
5 q% B# E4 J( \7 v/ f/ K; ?第七章 結ぴ
) ]  u5 j5 b6 y! I6 i% u' ^' o 1.近世唐音の分類1 u* v/ m2 e/ c$ C" s) }# |9 t
 2.近世唐音の性格) I$ i; g  ]6 y: [% ^" p1 d1 i
 3.近世唐音に代表さ九ゐ中国語の■態: I/ C& ]- L5 `0 B
 4.近世唐音に反映ちはこぃゐ日本語の音韻% R: [# Z  }3 B' k8 P! l, w9 \
 5.近世唐音の耘写法
, n, Y7 P8 k4 u2 A, u 6.近世唐音の利用
; X1 Q. t5 c/ q 注积7
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-14 19:16 | 显示全部楼层
要是唐朝有MP3就好了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-15 12:06 编辑 % ?- ?& v: |$ y4 ~
无知者最无谓! 这话一点不假!9 u9 G3 [9 P& F
请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改 ...
1 k2 I  C2 G. R4 ~6 N9 Q
0 m/ j' V- U7 F. z$ ~4 j; E
- {* y' r+ f  K4 ]$ w; s: E
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员,谁也无权修改你的帖子。如果你坚持认为你的帖子被别人篡改,请你咨询网络管理员。  g2 s6 J' @* o8 ?" x# L: N8 s+ i
, O9 Y* _4 N0 H
你洋洋洒洒的一大段并没为你的错误说法提供任何证据。唐朝古音是一种语言的发音,日语是另一种语言。语音只是语言的一部分,语言除了语音,还有语法和语义。你把唐朝古音(语音)和日语(语言)二者直接等同起来,这在逻辑上就讲不通。这是典型的词不达意的错误。因此,我在30楼回复时很婉转地提示你,你要知道自己在说什么。你应该做的是反驳我的观点,为你的观点辩护,而不是论述另外一件事。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.
& a: f6 L/ H: B' F$ ?7 y2 i
# D. U  l7 J9 l* Y$ {; x你先表白一下!
/ c8 {. Y: S( X3 |. M: K1 e+ @suvescape 发表于 2010-4-14 19:11
- J; x( C/ h4 P$ I% {1 b- w
! k* v0 n; l4 v; d) f8 d1 G$ X

2 B* M- q2 N/ A7 {5 u: L- ^7 `我觉得你这样思考问题的出发点就存在问题。我们之间争论的目的在于求知,在于辩明是非。历史事实不会因为民族而改变。我建议这种帖子最好不发,你不发此贴至少使你避免了一次犯错误的机会。我希望你“不客气”地去追求真理,而不是犯错误。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 11:05 | 显示全部楼层
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.
# Y# D' m3 v0 I, M0 J$ X, w  v3 ~. z! z. R" {/ {
日语语音研究-近世唐音
8 P$ Z2 Y( U; f8 }
8 i9 d" Y2 C2 G! J3 J+ F作    者: 张升余 著 " C! U% {) E6 G3 r& N( _. H" W% F

8 ]+ [8 q. X: d6 o0 P               $ j( @8 ~% s. H
日语语音研究-近世唐音 内容简介3 Q+ e* l% v0 _$ d2 i* S
“唐音”是指中国的汉字读音。当 ...
& }% j" C7 H- d8 D9 Qsuvescape 发表于 2010-4-14 19:57
9 C) b4 k& p" V- M$ h

/ w7 i; I+ [6 B% \! q7 b( v
# e* T0 D' }8 A% q8 q5 c如果我的话过于直率,有伤你的自尊,敬请原谅。1 m! T8 S5 z0 j2 a; F* K1 }- v& @: \
) m5 a  Y& z7 u9 C6 s
我感觉你的辩论技巧不够成熟。你的论述只有一个目的:为自己辩护,反驳对方。如果你的论述不但不能为自己辩护,反而支持了对方的观点。那说明你的观点是错误的。有句成语:自取其辱。我想不用 google 你也应该明白意思。: m1 X3 \  i, T6 M

5 i" M! v$ q+ S0 V你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 18:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:04 编辑 & G9 a# r% O! P1 W; V% k
* `7 X6 l  _9 a- W  k0 C
一会有是伤自尊,一会有是自取其辱,一会有是我修改帖子,一会有是逻辑不行..., ?, I/ X6 U* t: g

- O( o# ^, A- F6 \我就先从最初的问题问逻辑很好的XiaoZ:
2 X; ~9 r( U0 ?/ D. p5 r+ y, O; b6 Y- H
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)+ o1 Y. r$ R* h8 b  g9 ~8 t8 X
, c" q( N& H+ ^4 d( k% W  l9 J
和你(强加)认为我的观点"很多唐朝古音,就是日语。" 你这是把日语等同于唐朝古音. 然后对这个观点加一个"错误的说法". 我同意:把日语等同于唐朝古音是错误的说法,但是这个观点提出就是你本人; 我从来没有提出A=B的观点.  请问你阅读汉语有没有困难?
# Z+ A1 T0 R, l6 y- y" U
$ }: G7 M, d8 N" W7 _* M这两句话意思一样么? 你为什么故意删除我的全部内容,而取出一部分曲解我的话? 你有什么用意? 想自取其褥还是什么?
2 _; p$ m' U( ^7 ^) @. H6 Q' `, K6 B$ E/ b, c5 k
我们一个一个问题讨论,先理顺你的逻辑,再来谈谈民族问题.  y) m% f4 `! k8 Q0 s. b" A1 K
' T) K) M( G% Q; F+ I4 [# [3 u
另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:07 编辑 ! w, j+ l8 A8 r& W+ b( u
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员 .../ H# H& i1 S$ H/ T7 [6 _
xiaoz 发表于 2010-4-15 11:30

% h/ _5 m& Q! H! W6 m  ^& z( @2 F
& z6 s* O$ O/ N我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音. 1 R0 Z. ^. f8 {
8 L* I  k6 z7 y* H
不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:27 编辑
3 x0 s5 D7 \" L& x
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。xiaoz 发表于 2010-4-15 12:05
6 y8 E' y1 O4 C2 }$ j" ^/ l/ q

( Y, a5 I4 I& c0 V我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;: Y0 D' j3 G& H. j$ K$ Q
我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.8 H* A" y' r5 |7 S( w/ \! e
8 v/ _3 L. R# s; R# W) b( T6 F/ Q
如果这样,我问你,你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"4 _' V& z2 ~. ~/ [

5 x( }$ Y: L( P" G: n5 j$ W& J1 w& N
这不是自打耳光么?
; ?3 Z6 ?4 f/ C4 Z
; v7 E+ p3 u5 {6 z你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,, B7 a7 a4 w3 Y, G  G! X

7 g( j" V0 S  ~0 |/ p, ^* i6 ?& j3 p) z5 g/ d% K
知道什么叫自取其褥了吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:51 | 显示全部楼层
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留 ...
9 E2 h- N4 s3 ?3 h' ~/ usuvescape 发表于 2010-4-15 19:56
; J2 L+ \' o. M0 D; B% l- p' m8 S( p
& B* Y" F% M4 ]& b2 K$ T, s3 C

2 m& ~! u0 _' Z3 t& \你说:“我的话`还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. '这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)”  K8 U' r; N7 f! e

# p$ ~7 I( V: g  c& h, W3 Q任何一个思维正常的人都不会从你的话里得出你的结论。即,“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”不能理解为“日语保留了很多唐朝古音.” 不论日语保留了多少唐朝古音都不能说,唐朝古音就是日语。你引用文献不能解决你在逻辑上的困难。, k, R! x1 l+ x# |
" e" n  g& U) h$ O/ ]  d
还有,“另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员. ”这句话你又有纰漏。网络规定,发帖人本人可以在一小时内修改自己的帖子,而不是修改别人的帖子。你在31楼问我,“你为什么故意篡改我的语言? ”现在真相大白,只有你自己可以篡改你自己的帖子。建议你在回帖之前,多读几遍自己的帖子,不要总是让我抓住把柄。' o: F+ m( J& t" G) x6 [
& ]( M4 @$ }& {7 W% w* M+ s
另外,我再次提醒你,关于民族问题最好不谈。这是对你最有利的结果。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:59 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音.
0 i2 ^0 C/ y3 i2 U+ d* j
6 K& F  |+ p4 B& X+ R! V) }0 W7 f不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
! [3 ~* w. q5 y/ E, m2 Gsuvescape 发表于 2010-4-15 20:06
0 U6 b- N) ]$ T+ O

% D3 m. e( b  |' @你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 15:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-16 16:21 编辑
9 z1 D) U+ {3 i, P
我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;
( ?: H7 G7 O. J* {1 O( A我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.
* }/ n5 r1 C/ ]8 f; `" \* B' T  c: O) l% A+ f* k2 }6 c7 N
如 ...
* y- |/ i9 _# O+ p2 t7 |suvescape 发表于 2010-4-15 20:13
1 s% E) Y+ b1 p: i2 v& S1 \

' m: i" V0 P! I. H
1 ~- n5 |4 G( |0 I0 O2 p, s8 }你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某个人看了舒服。难道说你做正确的事情仅仅是为了别人吗?你不觉得你应该正确地使用汉语吗?" ~0 V4 J, n* \8 C4 H$ V7 q) K

9 y5 q- R* F. r+ }语言是不能自己定义的。语言是约定俗成的。你不能强迫别人按照你的错误方式理解你的话。我们是在严肃地讨论问题,不是在灌水搞笑。你不能用恰当的语言表达出自己的意思,说明你的思路比较混乱。到目前为止,你的所有回复都有或多或少的错误,除了你引用的文献之外。
+ @* n3 ~: R% a, `
$ w! x. M% [& B3 n' s8 M我不建议你自打耳光,那样会使你的思路更加混乱。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-16 20:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-16 21:24 编辑 # v" M) v- Z$ q
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某 .../ C2 Y* P) z# E3 Q
xiaoz 发表于 2010-4-16 16:20
3 ]7 s! d7 V5 \. }" G4 S0 Z4 u
2 u# p6 ~+ [; v7 t  ?0 R' S; x
我觉得你的思路已经不能用混乱来形容: 因为你已经在用一种奇怪的方式要求别人,而对你自己网开一面.你为什么就不赶评价自己这个逻辑糊涂的话呢?
6 l, B1 y0 N- C" J9 U& u
, P1 x! `. M! x4 k  k- }8 K你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"4 M. H7 V& [! L4 f' Z- t

; b' R6 s; s% l  b这不是自打耳光么? 你的严谨那里去了?为什么你也语言,语音不分???. P# U% p+ v4 `+ l' J9 W! e
你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,' }1 ]% I, w) p

6 |* A  [* v, C3 W; y0 I知道什么叫自取其褥了吧?6 X" a% `/ ]9 P+ L4 W
4 |# o7 p7 Y. Q; e0 b- H
至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 21:29 | 显示全部楼层
你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。6 |0 i8 b% S: ~. x" K
xiaoz 发表于 2010-4-16 15:59

5 g4 E; L6 N( N" T) c" M9 `. Z我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 15:23 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了 ...
8 X3 A: @7 U, e7 B" S$ asuvescape 发表于 2010-4-16 21:15

3 t; _5 s4 l8 Y6 l7 @5 [
1 X3 Z. r7 Z2 E0 t! z+ I
$ O+ P% x. R( Z' k8 N/ H8 X! d& Q6 i你说:“至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也”。你一再地坚持,说明你不愿意放弃使自己丢人现眼的机会,我只好恭敬不如从命了。
4 `8 L9 y: h1 n
2 H" e9 t0 x  i9 ^# T5 H你在32楼的原话是:“至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.埃”
+ V- M0 v) `7 G" S& n4 }; a0 B9 `; ]% u( M
你的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。这可就不是求知的问题了,这反映出你做人的道德水平。你把你个人的观点看得比国家统一和民族和解还重要。6 `7 U; R' H+ P4 ^

& ?8 E' t; E/ j再有,你过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。从这里不难看出,你把自己的幻想当成了事实,你不能分清什么是主观想象,什么是客观现实。这我可帮不了你。建议你去看心理医生和精神科医生,恕我直言,不能分辨主客观的界限很可能是精神分裂的早期症状。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-17 16:43 编辑
4 R- v- E) j: k# Y' @  C' J" s3 x7 J1 K; I2 x; i; C. X
这么早就上班了你?组织上pay你多少钱? 小柳虽然去了,怎么都剩下这种人出来? 3 j* o' K8 d+ V/ H3 b/ H+ K& E
读音问题还没有谈完,你怎么就开始谈第二个民族问题了?5 j6 ]1 ~  g* E. S& P5 d
, n1 k$ y; `6 J7 @& v9 X
你这维护和谐的神经比老胡都紧张,居然扯上我要破坏国家统一和民族和解? 而且我要警告你,你的言语涉嫌对我人身攻击! 你要小心被投诉!
8 r  O! l8 ^1 R: N
& h5 t$ u9 u) }2 ]' Q2 Y9 x; }我奇怪的是,你的母语是不是汉语? 你是怎么工作,学习,向上级组织报告的?现在不是很多人都失业了么?你是凭借什么保的住你的工作的?
9 [0 w' p1 o3 s3 R4 @2 o- t. ]- w( T( Y7 f8 ]7 K9 }
怎么我说---
: Q/ m% d' j" i! f: \3 X  e* t"至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.”
& C7 l1 [! f& e- n  `5 n
4 k& I7 T2 x9 P4 F0 o4 V# f) c5 b你居然能理解为:/ V. Z3 o  H  W+ d
我的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。
& Y6 E  u( a/ B- S% o) U5 w/ }3 s* J3 W5 k8 F' m+ u, z* g
原来我是有意思的在破坏分裂民族政策! 破坏国家统一大业! 我能力这么大,太牛了!
0 c9 e' O) q8 V) l6 e) p& I3 u* O  n3 ?
当然语言问题解决了,再讨论你的这种狗屁不通的逻辑. 你的先回到45楼!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:47 | 显示全部楼层
这个贴子已经发展到和该板快无关了,请班主将该贴移交到茶管.' g/ O0 U- o7 E& C
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-17 17:19 编辑 / v3 ?! b7 O3 q; g/ N3 P
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
4 i5 q8 J4 g& w- O- m7 b竹帘儿 发表于 2010-4-16 22:29

& e4 |# V8 K) i+ i3 p' K# g0 |/ H2 E8 ^% g2 A; W2 q

% M+ P0 F  P3 D; j3 y& @* Q! P“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是具有了这两个特性的汉语不可能就是日语。这是我的推论。$ u2 u* L$ G! D4 Y8 F" @
% p% W5 U3 o! D$ I2 f, g% y0 S
再有,这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的日语,就是日语。即,“还有一个地方”(特性一),保留了很多唐朝古音(特性二)的日语,就是日语。这等于在说,日语就是日语(A=A)。果真如此,这个句子没有任何问题,非常正确。但是,这个句子说与没说是一样的,换言之,你说了一句废话。
) O2 Z% f' w4 u( r6 Z* N& m
* w6 ?2 ]# J7 O6 |. ?; c0 o你说的无主词的句子必属于上述两种情况之一,非此即彼。但不论属于哪种情况,绝无正确的可能,这有什么可奇怪的?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:50 | 显示全部楼层
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是 ...1 z1 i% i/ Q% I, r5 M, w7 @
xiaoz 发表于 2010-4-17 17:17

; N5 i/ S# y7 P4 W* J1 b
3 G: V" m. b6 K( L瀑布汗。) s4 L* T7 M! ?  k4 _& e8 d; D0 o
这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-18 09:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-18 10:53 编辑
3 D" A& ?2 h5 T& D& R. V
瀑布汗。
' Y7 a1 _! [, O) b/ u: t- O( O# g& N这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。8 T+ u9 f  T8 E
竹帘儿 发表于 2010-4-17 17:50

# c* c" x" n+ I& o3 X
7 U! k# u* s! Z& u. I2 j3 `1 c# b  z6 b, t5 T  k* ]4 i7 e
你说:“这里的地方不是地点,指的还有一个语言,”用“地方”代指“语言”是你的新发明。这个发明能不能获取发明专利,我不能肯定。如果这个句子真的如你所言,用“地方”代指“语言”,而这个“语言”就是日语,那么,这句话的意思就是:保留了很多唐音的日语就是日语。其实,保留或不保留唐音的日语不可能是别的,肯定是日语,这还用说吗?
; T1 p2 U* P" `. q" @! k2 k3 c1 R' v; T" G, h0 y
我和 suvescape 君的争辩在于他不懂系词“是”在句子中的作用和用法。两个事物(或事件)只有在整体上等同,或部分相同时,才可以用系词“是”在二者之间建立等同关系。如,Canada 就是加拿大(整体)。再如,我是中国人(部分)。
  U3 k9 X6 M. p% s) D, v
0 F  p: p5 i4 e( v4 E3 |日语本来就是日语,这没什么可说的。如果附加了某些条件,日语变成了其它语言,就值得研究。然而,suvescape 君说的是,日语在保留了很多唐音(附加条件)的情况下,就是日语。这就是语病。我的本意是想指出这个错误,但 suvescape 君一定要坚持错误,我只能奉陪到底。
2 p/ b" H5 D+ u4 f  r* {  k9 y: h2 r/ Q/ V
在此我要感谢网络管理员的耐心与宽容,争论到此为止已经离题万里。如果在其它论坛,管理员早就把与论题无关的帖子删了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 22:56 , Processed in 0.225438 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表