 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
原帖由 天豕爱美丽 于 2007-5-10 17:18 发表 ! S! E d& r) k5 g: n/ ?8 h
我的贺词怎么不给发表一下 7 x4 d- t, r3 H4 x3 B$ ]
6 P: n* u, o. K. ?4 H& U天豕爱美丽写的:
# i) w, J$ ?7 n, y( @" k6 _* K2 _& t" }! z
吃,并快乐着
6 Q" a1 E4 a7 l* O# S" E) _; ^' u! C O1 j2 I
食,色,性也。美食,美色,是人的两大喜好;好吃,好色,是人的两大本能。 君子好色,当众谈色性让人怀疑品性和人格;君子喜食,当众请吃饭却能赢得好感与人气。于是乎,国人对「性」也经常做「食」的处理。说某某女士「有味」,也就是「好吃」。一个没有出息的丑男人娶了一个如花似玉的美女子,说成是「好一块肥肉,落到狗嘴里」。漂亮女子的妩媚动人,叫做「秀色可餐」。4 K2 }) ?" N7 t/ [1 o( T. ~
; h0 x! A' K+ v- a1 u7 f
人非生而知之,却生而能吃。从呱呱坠地便晓得噙着慈母的乳房吮食,到耋耄垂暮细品新米熬煮的稀粥。一息尚存,吃而不止。从小吃到老,从古吃到今。
" G( s' n3 \/ j! B+ D+ s6 U; D, `, a# L# |
五千年中华文明,吃成了文化,吃出了历史。孔子是「食不厌精,脍不厌细」,老子则说「圣人为腹不为目。有人因吃青史留名,有人因吃遗臭万年。商纣王酒池肉林,西太后一餐千金。吃的是老百姓的血汗。陶渊明不为五斗米折腰,朱自清不吃美国救济粮。显得是民族铁骨。鸿门宴上闪烁刀光剑影,吃得胆点心惊;宋太祖杯酒释兵权,喝得暗藏玄机。大块吃肉大碗喝酒豪爽盖世,杯茗自品对影独酌风雅绝伦。醉翁之意不在酒。3 R9 W U5 {& N/ F4 B
- {& r% c7 v7 v. F- @
西方弗洛伊德称,性是行为根源;东方俗语里却说,饱暖才思淫欲;一顿不吃饿得慌,哲学斗不过肚皮。而人类学家、美国科学院院士、哈佛大学教授张光直曾断言:“达到一个文化核心的最佳途径之一,就是通过它的肚子。”
# U7 n9 o3 q4 I' o
) K% ~/ K. K* H中国人讲吃,不仅仅是一日三餐,解渴充饥,它往往蕴含着中国人认识事物、理解事物的哲理,一个小孩子生下来,亲友要吃红蛋表示喜庆。“蛋”表示着生命的延续,“吃蛋”寄寓着中国人传宗接代的厚望。孩子周岁时要“吃”,十八岁时要“吃”,结婚时要“吃”,到了六十大寿,更要觥筹交错地庆贺一番。这种“吃”,表面上看是一种生理满足,但实际上“醉翁之意不在酒”,它借吃这种形式表达了一种丰富的心理内涵
4 f7 J9 Z' m E; q# b/ E3 L$ B+ r: L. T k H
老鼠因为吃而爱上大米,饿狼因为吃才披上羊皮。吃不是人生的目标,却是人类活动的前提和基础。% l) t5 [0 _0 y [$ q" S
% ]% j% O7 W! y3 t5 Z3 P4 r祝愿爱民屯的男男女女,老老少少们,吃的饱,吃的好,吃的开心,吃的健康. 不光是丰衣足食,还能享受美食!吃吧,并快乐着./ u8 S) D U7 d2 O3 u" r$ ]$ m
5 _% G- l) X1 D
实用篇:
1 ?" ^0 N6 y, X3 a9 N# F1 英文菜名:
8 h: i4 C9 F; a# {; h冷菜COLD DISHES1 a1 r! n$ ~2 g Z/ D7 j) `& Y( ~, z0 v' s
皮蛋拌豆腐Tofu Tossed with Preserved Egg
; i( z$ e. {% r' \. I9 f7 j: T- y! y凉拌海蜇 Tossed Jelly Fish in Sauce* a, b7 f& u# N& b( o2 g8 n
白切鸡 Plain Boiled Chicken& V) O4 c& Z& s, I _
夫妻肺片 Sliced Beef and Ox Tongue in Chilli Sauce9 L9 ]! a& k# W! H! \3 ] ]' m
糯米藕 Lotus Root Stuffed with Steamed Sticky Rice
6 w0 T5 u/ e# b; D2 ]1 i卤鸭 Cold Duck in Spiced Soy Sauce
) a7 q: ]1 q0 f0 j1 P7 A" X凉拌黄瓜 Tossed Cucumber in Sauce q" L' C+ k, P- K) {$ d1 ^
老醋泡花生 Peanuts in Vinegar
$ q+ H: k$ x% A( s& R$ R萝卜干毛豆 Dried Radish with Green Soybean, s8 b- ?% y# a5 N
蒜茸海带丝 Shredded Kelp in Garlic Sauce
z# G3 b/ R2 y5 ~+ y& |/ G0 f5 Y L6 f- S) ]6 o6 G6 u0 d
热菜HOT DISHES/ y( c1 _# j# A$ |7 D
辣子肉丁 Diced Pork with Chilli7 y4 \; K/ E+ `4 T, f
香干肉丝 Stir Fried Shredded Pork& Baked Bean Curd
) V* c r2 l4 J5 N, U% C鱼香肉丝 Sauted Shredded Pork in Spicy & Chilli Sauce/ s: O( S" x7 h4 o
番茄炒蛋 Fried Eggs with Tomatoes0 U( O! J' T F+ L1 y/ `
宫保鸡丁 Sauted Diced Chicken with Peanuts and Chilli+ F; C* w! \- v8 q% L
回锅肉 Double Fried Pork# N. @% ?( o0 t) j
脆皮乳猪 Crispy Suckling Pigs( [) O) ]# _8 L( n- A6 T: k8 V8 {
火爆腰花 Stir-Fried Pork Kidney3 z4 Z, X$ h% X
木须肉 Sauted Sliced Pork, Omelet & Black Fungus- k" E3 |# S* _+ a" I
走油蹄膀 Braised Pig’s Knuckle with Brown Sauce1 K- y" j7 p7 @+ X. b
糖醋里脊 Fried Sweet and Sour Pork
/ S' M6 p w R6 @) v尖椒牛柳 Sauted Beef Shred with Hot Green Pepper$ u. y4 Q% J: a; j5 t* V
水煮牛肉 Poached Sliced Beef in Hot Chilli Oil' t/ _, ~9 f; f! r, S
啤酒鸭 Stewed Duck with Beer Sauce
4 ~2 g! B" J6 n+ `海鲜豆腐 Braised Bean Curd with Seafood, G* _& `% H' _, @; L' c6 e9 b
酸菜鱼 Boiled Fish with Sichuan Pickles
; t, i @( v0 g6 Y& @, E鱼头豆腐 Stewed Fish Head with Tofu% S6 \3 j: {) l+ R: |6 n1 W
雪菜鲈鱼 Braised Perch with Preserved Vegetable, D1 Q& Z4 m2 r2 n
香菇青菜 Sauted Chinese Greens with Mushrooms
- i2 S9 G- ~6 c( [) O! Y8 `5 W4 [蚝油生菜 Sauted Lettuce in Oyster Sauce/ t3 _) B# v3 i& S$ h3 R8 [5 \/ S
火煺炒蚕豆Sauted Broad Beans with Ham% M3 f3 k& k- [7 L$ E9 X
浓汤娃娃菜Stewed Baby Cabbage in Thick Soup1 a/ x; @7 b8 N( R& @* s
蒜茸西兰花Sauted Broccoli with Garlic7 z: s- L$ r& O# v5 q$ R; h
上汤菠菜 Braised Spinach in Superior Soup' _. _: N9 K/ y5 a; Y
茜芹百合 Sauted Lily Root and Celery
9 M( F- p. N0 g# m* g- a/ y% O素什锦 Mixed Vegetable p' A3 Y- C; \! t8 S0 ]
芹菜肉丝 Shredded Celery with Pork and Dry Bean Curd# S$ T! G+ R4 I. m" w- l
家常豆腐 Home Style Fried Tofu
5 k7 I1 C+ k8 s# l4 I O
& `7 f; P3 b+ s+ `* a5 e2 r: u汤羹SOUP- T! i4 k9 d* ~% X% j
番茄蛋花汤Tomato and Egg Soup
. m# M( r' s9 K/ F( i" j海鲜酸辣汤Hot and Sour Seafood Soup6 w5 h8 H+ B+ F2 y6 L
榨菜肉丝汤Shredded Pork with Pickled Vegetable Soup/ U2 S+ t7 R4 T# p2 `& f5 a$ ^
芋头排骨汤Spare Ribs with Taro Soup
6 d* n1 p& p" L% i. Q西湖牛肉羹West Lake Beef soup* Z& y4 ]3 c5 j2 X
酒水Drinks, N$ }' r& w/ _: |3 P
苹果汁Apple Juice
% X( h% j4 x+ O, \橙汁Orange Juice
! u" \$ \+ L* k2 T可口可乐Coca Cola
) z0 k' k Z8 F2 |白酒Distilled Spirit
( q* W4 ^: Q: |葡萄酒Wine
! C: J# k% r- G7 @; F黄酒Yellow Wine/ K) G8 Q8 Y: S! P0 [; [1 @
啤酒Beer
! b4 i: Z' F8 E" X. A; C
, n9 _# n# O9 e6 f: N0 T主食、点心Staple Food & Local snacks! c) L: k% P( [( H9 G
米饭Steamed Rice |2 h1 F ]" x- j3 n% O- d
菜泡饭Boiled Tender Rice with Shredded Vegetables in Soup
: p& v, p7 o( a: G奶黄包Steamed Bread with Milk and Egg( |; W% t/ S7 k" Z) _, j$ g
酒酿圆子Glutinous Rice Dumpling in Sweet Rice Wine! p& ^4 a' n2 [: v) A
韭菜煎饺Pan Fried Leek Dumpling* F( Q- ]. y* h/ t2 D5 ~ P9 M
葱油饼Scallion Pancake$ k* F7 o) E! _- }1 R
c) ^3 T% h f d' Y( k- b2饮食禁忌
* K8 M& O2 f1 ~& }咳嗽病忌食咸鱼,韭菜,蒜,虾,葱,酒. 9 W$ [8 [9 h% Q! j: n) i5 _1 E' O
腹痛病忌食番茄,毛薯,糯米点心.
0 L/ A' u2 K$ W. s" h哮喘病忌食咸蛋,咸菜,腥物. ( y: W2 `+ n+ j8 Y
皮肤痒忌食酸果,辣椒.; A* e6 A) i8 X* v" `
失眠症忌食酒.5 u4 i8 j. q# w- Y7 ~ J
头痛忌食酒,大葱., T* ~* b2 G5 R, m5 o$ g0 F
鼻塞病忌食油腻,糖果.$ V& V: D2 k2 t4 i, n0 k; l. F
肝炎忌食鸭,葱,椒,酒.
! c; T1 M3 H0 V8 z$ H% ^7 B# h/ s眼痛忌食鸡,鸭蛋,咸鱼,虾,蟹,韭菜,蒜.
: l0 t! g; D# p1 {& z h黄疸病忌食糯米,白酒.7 A V, u) |- J# e7 f
胃痛忌食鸭蛋,豆,茨.
) n- F( v' ^7 M7 N1 i0 \# J牙痛忌食糖,酱油.) I2 r$ a2 Q1 [% s* z9 l4 [5 B
喉痛忌食生姜,胡椒,辣椒,肉桂.
4 z& s3 i/ o% B* s8 H, K痢疾忌食鱼,虾,油,韭菜.
. H Q7 E+ A7 q2 ~2 q# z N腰痛忌食葱.0 h, ?- y, F9 w- I3 w: f# ~7 _
浮肿忌食糯米,各种酒.
5 R! `2 {% _' u, l0 {+ w, R6 Y盗汗忌食酒,姜,韭菜,蒜.8 L' D* \3 u) S$ _4 n
呕吐病忌食糖,油,鱼腥.
9 K% o% g0 R1 N) |; B+ s9 P泄泻忌食油,奶,豆腐,生冷,鱼虾.
" A9 `7 V( W! g耳烂忌食鱼,虾., a, ?, Y8 \0 p5 s; z. w! s
$ @) w6 c7 m$ n# ~娱乐篇
- d r% A8 ^% g. G- S《母子相会》黄豆拌豆芽!
$ w( F. a& t5 q- F: U, l* x《雪山飞狐》炸虾片(白色),上面有几个很小的炸虾皮!
) O* T4 u$ u v1 F2 j《走在乡间的小路上》,红烧猪蹄,然后边上镶点香菜!" \2 |! k4 W& ]
《一国两制》煮花生米和炸花生米!- @" H7 q8 r! X( U* q) [! f
《波黑战争》菠菜炒黑木耳! , s+ K4 v( d9 x8 b7 {
《火焰山下大雪》凉拌西红柿上面洒上白糖
4 A9 m0 h- q7 q《悄悄话》凉拌猪口条和猪耳朵
8 ^. W8 B% T" V) l《绝代双骄》青辣椒+红辣椒+ `; D/ {0 y1 t
《红灯区》辣子鸡丁% U8 t$ r& l$ p: }' n
《关公战秦琼》西红柿炒鸡蛋-----红脸和黄脸
6 L Z' _8 K# j《乱棍打死猪八戒》豆芽炒猪头肉
) h+ q4 g. A& v/ s. s7 F* q% c- v《黑熊耍棍》木耳炒豆芽4 v& y2 h$ f4 s9 r1 E
& b* k7 }2 q' R) a. `1 b
. N9 l3 O# q- J, B. R0 [6 X1 n餐饮文化篇
) B& I! o9 j7 J4 L法国大餐-原味的法兰西(裙裾飘飘)- U) \6 L/ U4 m# i7 z
法国菜是这世界上尾翼可以和中国菜相提并论的菜系。法国人对饮食的讲究程度绝对可以于我们中国人向媲美,甚至可以说她们在把饮食视之为艺术上又胜我们一筹。法国人除了对食物讲究色香味外,还特别追求进餐时的情调,比如精美的餐具、幽幽的烛光、典雅的环境等等。
) M W6 R* o: A
, G8 O8 L" ^! b. o法国人甚至将饮食赋予哲学的意义,他们认为个人饮食应符合各自教养与社会地位。法国人还将同桌共餐视为一种联络感情、广交朋友的高雅乐趣和享受。有一位被称为“世界级膳食家”的人曾说:“感受餐桌上的就餐气氛,就可以判断这个国家国民的整体个性。”看看法国人的美味佳肴以及用餐方式,不由得会让人想起克莱德曼手指下流淌出来的串串音符,浪漫而隽永,让你充分领略法式大菜散发馨香的艺术情调。 ( c2 G$ W9 @' _* q
, m5 E! a _6 N% x5 \法国料理的精神在于突出食物的原味,所以当法国师傅在做料理肘,他所加进的任何调味料、配菜,甚至于搭配的酒,都只有一个目的:把主要食材的原味给衬托出来。法国莱是西餐中最知名的菜系,讲究凭借其对材料的认知及灵活运用,创造出许多脍炙人口的佳肴美食,这就是法国菜引以自豪的地方。
8 o" S2 ^' [/ R; J9 {$ z: m* R# `0 V' W" {1 g2 y+ w
法国菜在材料的选用较偏好牛肉、羊肉、家禽、海鲜、蔬菜、口螺、松露、鹅肝及鱼籽酱;而在配料方面采用大量的酒、牛油、鲜奶油及各式香料。
$ N/ K! A/ B2 a1 \& W0 W 2 ?4 K3 I1 D! ^: _
法国是世界上盛产葡萄酒、香槟和白兰地的国家之一,法国人对于酒在餐饮上的搭配使用非常讲究。如在饭前应饮用较淡的开胃酒;食用沙拉、汤及海鲜时,饮用白葡萄酒;食用肉类时饮用红酒;而在饭后饮用少许白兰地或甜酒等。据说法国人动脉硬化和心血管病的患病率在欧洲国家中最低,就归功于葡萄酒。
# w! N& n: y' @4 ^. q0 W" G @+ ~
法国料理的精神在于突出食物的原味,当法国师傅在做料理时,他所加入的调味料、配菜 甚至于搭配的酒,都只有一个目的;把主要食材的原味给带出来。正统的法国餐有五、六道菜,但目前已有简化的趋势,一般来说,可以选择沙拉、甜点或是汤、主菜、甜点,大概三到四道菜就差不多了。沙拉通常是在吃完主菜后才上的,目的是清除主菜残留在口中的味道,另一方面是因为沙拉中通常会加些醋,没有适合搭配它味道的酒。 6 @; y! @$ q4 K$ T) j
3 @" V$ b9 K5 {. `1 N1 N爱民屯有三家法国餐馆。它们是:* F" A$ |7 {$ v+ l
1:La Boheme 6427 112 Ave Edmonton T5W 0N9 T: +1 780 474 56939 ]9 p( y2 E! d' a
2: The Creperie 10220 103 St Edmonton T5J 0Y8 T: +1 780 420 6656 + U3 D$ s; N7 o
3: Gini's Restaurant 10706?42 St. Edmonton T: +1 780 451 1169
p% I! y9 x' Q7 w% b
$ M' h% v$ t4 f/ [) i! Z6 m9 Q/ uThe Creperie 地处DOWNTOWN,跟很多那个区的餐馆一样,都没有停车位,需要停到附近付费的停车场里。 那是一个两扇的半圆门脸的餐厅。进去之后穿过玄关,顺着楼梯往下直奔Basement.我们是在阳光灿烂的中午去就餐的。乍从阳光中走入餐馆,昏暗的灯光还是让我们有眼前一黑的感觉。好一会才适应过来。埃德蒙顿,那里出名的是一种叫做的食品。其实就是我们中国人的摊饼。吃过天津粿子煎饼的人就能有更直观的感受。正餐就是煎饼里面夹海鲜呀肉呀之类的咸味食品,若是dessert就往里面加水果,cream和果酱之类的食物。这crépe的作用就是个承载体,甜咸两相宜。
5 y* ]2 M) g# y. e. h; J3 ~3 M' r% R5 u! }2 P
推荐两款甜品:crépe glace au chocolat and chocolate fondue.有兴趣的客官可以试试。/ ]/ K/ ~5 g) m5 D
) y) m" b7 p3 J1 T1 Z: w9 ]
德国风味-结实、纯正的方式4 A+ U S6 u9 e( R% z' P0 b
最早接触的所谓德国菜只不过是七八年前西餐厅里一道叫做“德国咸猪手”的菜。只点过一次。端上来但见一只肥厚的猪蹄膀矗立在大碟子中央,在各式蔬菜围衬下颇有天蓬元帅雄赳赳的气势。当然,征服它也是颇不容易的一件事,差不多刀枪剑戟斧钺钩叉十八般武器全都用上了。当我打着饱嗝喘着粗气向它告别的时候,感觉到德国人那种精密严谨且不苟言笑的性情.
' C9 o& b+ b: ~5 Y2 E
- f9 S' x' \ Z, [2 G2 V日尔曼民族是一个“大块吃肉,大口喝酒”的民族,人均每年的猪肉消耗量为65公斤,居世界首位;啤酒遍布任何场合,也正因为他们爱喝又能喝啤酒,德国的啤酒品牌数不胜数…… $ g/ T; n7 U7 w% _0 { l
4 T3 Q# b% h: e/ j+ M
由于偏好猪肉,大部分有名的德国菜都是猪肉制品。德国的食品最有名的是红肠、香肠及火腿。他们制造的香肠种类起码有1500种以上,并且都是猪肉制品。德国的国菜就是在酸卷心菜上铺满各式香肠及火腿;有时用一整只猪后腿代替香肠和火腿,那烧得熟烂的一整只猪腿,德国人可以面不改色地一人干掉它。 ' A9 o* Y) E' a( g7 t W
, A& B5 L2 T, I" q$ Y
德国人喜欢喝啤酒的程度到了让人难以想象的程度。几乎什么场合都能来上一瓶。德国的啤酒品牌数不胜数,有些城市自己就有好几个牌子。要是你从来没有喝过啤酒。建议你先从一半啤酒加一半可乐、芬达、雪碧、苹果汁等喝起,等习惯那清凉中略带苦味的感觉后,就可转战到整瓶啤酒了。 # O: n. |6 \& O
8 A* P6 D/ k ?' `8 D$ F* i那间位于99street 夹72Ave的德国菜馆叫做:Barb & Ernie’s Restaurant.老板是对德国老夫妇。我猜丈夫叫做Ernie,而太太就是Barb了。一楼是他们经营的餐馆,二楼就是他们所居住的地方。一楼餐馆的窗户前停着一辆深蓝色配银色的Smart小车。据说是老两口的。一进门口的玄关就是厨房的出入口。一地两用,非常节省地方。整个大厅有大大小小九张桌子。四周的墙上挂满了木雕盘子,上面雕刻的都是德国著名的城堡。还有一些有年头的水粉旧画,画下面还挂了好几只小熊小狗的公仔。整个布置非常随意且温馨。他们的儿子媳妇(也许是女儿喝女婿呢)也在店里帮忙。因为大人们都忙,虎头虎脑的小孙子一个人骑着铁粗线的玩具车在餐桌间穿行,让人更觉得家庭化。德国人酷爱喝啤酒。这间餐馆供应各种各样的啤酒,客人甚至可以到冰箱里自行挑选,由店家为你倒在高一尺的细长杯子里慢慢品尝。那天配晚餐的是牛肉浓汤,配着切成薄片的自制的粗面包还有外面买来的creamy butter,味道是一级棒!主菜都是用白色的粗瓷盘子端上来的。盘子并不算大,但里面的菜摆的满满的――从肉类到蔬菜,还有水果(只有两片)和source都齐全了。1 u5 k7 L! K3 g2 U
' V( o+ G5 a+ t) _( \% S
这家餐馆的早餐非常受欢迎,常常客满。因为德国人最讲究、最丰盛的不是午餐、晚餐,而是早餐。在旅馆或政府机构的餐厅,早餐大都是自助形式,而在普通百姓家,早餐的内容一般都大同小异;首先是饮料,包括咖啡、茶、各种果汁、牛奶等,主食为各种面包,以及与面包相配的奶油、干酪和果酱,外加香肠和火腿。德国菜以酸、咸口味为主,调味较为浓重。德国人非常爱吃马铃薯,烹调的花样千变万化,除了炸薯条外,还有水煮马铃薯、火烤马铃薯、马铃薯泥,以及炸马铃薯饼和炸马铃薯条。相反的,在德国,米的种类就少的可怜,只是简单的水煮米,米粒又大又硬,和我们习惯吃的白米饭大不相同。 $ y3 y8 b) x! q2 }4 b2 ?
# V( h2 y, b/ n9 t
爱民屯各国风味餐馆一览:
; V; Y8 y: ~% [: nAfrican
: @4 p% O! I* ^2 sMebrat Cafe
9 v+ J& A. ^* b111, 10603 107 Ave. Edmonton Central % r$ B ^6 @# G* O7 x; Y% P
& |( T3 ?2 z: Z& A8 B
Caribbean
" |% E& t9 S! I, x2 V6 ZCaribbean Menu : d9 H$ a' r- S0 d$ x
4218 66 St. Edmonton Mill Woods A Touch of Caribbean
; b1 Q% p6 E0 V3 S5819 118 Ave. Edmonton North East Calabash Cafe
; {& `" r4 I- U3 n$ X1 z10630 124 St. Edmonton Central Ms. V's
; U7 k# p. x* F1 M T) y) u4 j) t6620 127 Ave. Edmonton North East Masalaz ; t) f! [) f- `% g0 G# O0 y
4218 66 St. Edmonton Mill Woods Classic Caribbean Cuisine
8 Q2 l+ G0 v$ j) m: w8624 53 Ave. Edmonton South East Sit & Chat : {/ T7 c3 D+ \$ u9 @" e
10049 156 St. Edmonton North West Teddy's Grill
- q a9 P; X$ Z# ~. D) |8 f0 @# t11361 Jasper Ave. Edmonton Central Irie Foods
! @3 ~% |9 `# y L$ i6 c2807 Millwoods Rd. Edmonton Mill Woods
: o' ^! n; T# B2 R* E
9 I- B/ I ]- [0 lFrench' q/ _0 n( H! t3 N% T3 P2 `5 v
The Creperie : U- F/ [, p) o5 c2 E* b" \1 [
10220 103 St. Edmonton Central Jack's Grill
" W. i( P: k$ I5842 111 St. Edmonton South West La Boheme
4 Q3 n. }+ i" a1 s, t |) U: ?: }1 X6427 112 Ave. Edmonton North East The Blue Pear Restaurant7 g- k* z. Q, u+ |/ o1 Q9 I& |8 f. I
10643 123 St. Edmonton Central Capitals ' z* P# _9 s8 ?: ?# k+ l+ D
10235 101 St. Edmonton Central Chandler's Restaurant8 e3 z; x1 o5 i3 Y
11754 124 St. Edmonton North West Hardware Grill
! l" ?( A/ \ b) A% J G9698 Jasper Ave. Edmonton Central Gini's Restaurant z3 i: z: h% M% b1 H+ _7 w& ?/ I
10706 142 St. Edmonton North West Normand's / g+ u0 P$ t z* i5 L0 |0 X) [
11639A Jasper Ave. Edmonton Central La Table de Renoir
3 E; m/ k% w8 P# Z% C10046 101A Ave. Edmonton Central
: F8 J7 |# h& Q) a- X
5 T7 Z( }) O/ d4 W& TGerman$ i/ k1 b8 o8 b$ ?' S' k" `& |
Gasthaus Zur Muhle
8 A- H+ @# |6 u l8109 101 St. Edmonton South East
) ~% e5 H+ Z; v1 ]% IThe Mill Restaurant
. h* T2 k( d( T8109 101 St. Edmonton South East 6 B; T$ n0 x3 J6 G9 Q
. V9 K8 C; J. j& G/ d5 c5 YLatin American2 Z x2 o* b& I0 t
Churros King
! A8 t- |1 T [6 _/ I1 K5 h6 J10152A 82 Ave. Edmonton South East
5 ?; Z- w+ @( ~/ d. W- r4 eGypsy Cafe
0 z1 g6 n, S: x1 K11162 82 Ave. Edmonton South West
; N: O* ?: [4 j5 A p! h
/ w# \1 w5 O6 `- T6 ?Pakistan
2 j) P( E* Y9 l/ cShan-E Punjab Sweets & Restaurant8 m& N& _' f7 x P! i( _% y
9393 34 Ave. Edmonton South East
* Z4 q L' Q3 K8 O# t* e3 ~3 G5 H8 ~4 I' W
Malaysian; q: x- t! v& z! d. L
Matahari . @7 P9 \$ D. c. n' m# ^# a
10108B 124 St. Edmonton Central
, e6 h7 r2 P k' p; ?* F. X7 {Thai Valley Grill
* s9 Q. s6 N- l- T* x6 Q" Q8 J# b0 W9403 98 Ave. Edmonton South East1 O3 \6 p3 ^' P9 } N
Malaysia Kitchen C) J- [ k& ^, K. h* o
9715 118 Ave. Edmonton North West1 d1 K5 S) R" v8 p/ K
Tropika Malaysian Cuisine
, G% I3 V2 ?$ J3 Y6004 104 St. Edmonton South West+ ^, F7 G. h6 A' Y4 d b
9940 106 St. Edmonton Central
* d% w- `. A2 X( H9 E0 \+ RTropika Malaysian Cuisine
" m3 }3 _9 P$ o$ [14921 Stony Plain Rd. Edmonton North West 4 O/ m. [; U' T
) _: {4 `" @1 K( C: _) L2 _
Mexico
( J Q( ?# _/ n' dAmigo's Cantina & Margarita Bar
( x$ |2 t: @6 @9 K ^6 Blackfoot Rd. Sherwood Park Sherwood Park
$ i) ^0 z& L! T& A/ Z L0 x: Z6 H6 pJulio's Barrio Mexican Restaurant# b( Y9 N6 r' Z4 e3 z' C- @6 k
10450 82 Ave. Edmonton South West
l, V4 N- z3 r
* `: ]# O$ b" ]8 Y: sJulio's Barrio Mexican Restaurant
$ G( i: g; p; f- r" q17021 100 Ave. Edmonton North West2 C( \5 Z4 G" O) B; h0 V. O
11302 107 Ave. Edmonton Central - r4 r) P7 B' s# x
Julio's Barrio Mexican Restaurant
# Q: R2 B8 f% Q1638, West Edmonton Mall Edmonton North West$ k6 S% s0 B/ n
El Toro Mexican & Mediterranean Grill- Q) C- F5 u- r
10425 100 Ave. Edmonton Central . r+ O' I% C# t5 P, f) C/ E
6 S* W+ ~# T+ k' {" j0 y9 k) B
Lebanese' L; m0 B" K3 m" s* p9 T6 @
Parkallen Restaurant ) c& i( l4 }0 g* a0 s* G3 v* _
7018 109 St. Edmonton South West
2 S% o5 E9 I7 _La Shish
% {9 C& u) M T) o10106 118 St. Edmonton Central0 x& s/ g9 F6 H g0 x7 f) \8 A
Co Co Di Restaurant - I+ K) H3 c+ q( \- D
10160 100A St. Edmonton Central
4 _2 o' I9 o9 B/ c I( U# I- g& F- K! Z0 k2 l1 u& }" Y% J7 Q2 ~$ c& b
Portuguese
% a, ^" b, e. ]0 H! @9 e9 z; r1 O! YJSpago Restaurant0 h% f! @/ B* N
12433 97 St. Edmonton North East
1 @; u0 _2 w, n! U' UCafe Cubita
3 s; t& _- ^: _$ m% z$ z" P11732 95 St. Edmonton North East 9 u0 `; p: I0 U" H5 X
5 d, J; u% A% x5 u v9 p
Spanish
' M& v8 Z+ a8 \ A$ `! R3 Y2 p+ LLa Tapa Dining & Pub
$ ^8 k% O; {; E/ D4 x10523 99 Ave. Edmonton Central
: W* E. i8 T* U" Q( e c+ B- k9 \* _) t/ \El Rancho Spanish Restaurant- M' ~& q! ?/ R. o5 p5 V
11810 87 St. Edmonton North East1 y; n0 @$ U- l- u
Gypsy Café
: @! Z) t- X& B11162 82 Ave. Edmonton South West6 Q2 E% m2 H( G6 ]
" t- Z; B8 C( S" X$ P g7 q2 RUkrainian% P: c' K$ e/ v+ [6 L
EUncle Ed's Restaurant * I: z6 k. D: a- z! r
11401 50 St. Edmonton North East . @4 N& q# W" |0 L$ U
Shumka Ukrainian Foods 5 R3 k& ]( p. M
16520 95 St. Edmonton North East c |
|