 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
原帖由 天豕爱美丽 于 2007-5-10 17:18 发表 & j9 G) _+ @# ^) k6 B% }
我的贺词怎么不给发表一下 ) W( g9 {7 b3 G- \% ~
4 W, q1 T4 D5 ?* w
天豕爱美丽写的:
+ f" {' M" ?6 a# N9 Y! U$ A& n$ m, W
8 P- Y' f+ |, {' z0 j吃,并快乐着
1 T! ^5 k2 i6 M
. `8 D; I b6 {* [; a食,色,性也。美食,美色,是人的两大喜好;好吃,好色,是人的两大本能。 君子好色,当众谈色性让人怀疑品性和人格;君子喜食,当众请吃饭却能赢得好感与人气。于是乎,国人对「性」也经常做「食」的处理。说某某女士「有味」,也就是「好吃」。一个没有出息的丑男人娶了一个如花似玉的美女子,说成是「好一块肥肉,落到狗嘴里」。漂亮女子的妩媚动人,叫做「秀色可餐」。
9 ?1 O% ?2 Y& Q' U r$ Z( b8 t/ w d% q, f- S& _$ ]* f
人非生而知之,却生而能吃。从呱呱坠地便晓得噙着慈母的乳房吮食,到耋耄垂暮细品新米熬煮的稀粥。一息尚存,吃而不止。从小吃到老,从古吃到今。
6 T5 Q+ t, {4 h# ]3 b& `% n2 y9 \) x4 @. W/ f
五千年中华文明,吃成了文化,吃出了历史。孔子是「食不厌精,脍不厌细」,老子则说「圣人为腹不为目。有人因吃青史留名,有人因吃遗臭万年。商纣王酒池肉林,西太后一餐千金。吃的是老百姓的血汗。陶渊明不为五斗米折腰,朱自清不吃美国救济粮。显得是民族铁骨。鸿门宴上闪烁刀光剑影,吃得胆点心惊;宋太祖杯酒释兵权,喝得暗藏玄机。大块吃肉大碗喝酒豪爽盖世,杯茗自品对影独酌风雅绝伦。醉翁之意不在酒。7 r1 b1 \0 P# ~1 o1 K: T/ F
7 R/ o+ b) m1 g2 V: t
西方弗洛伊德称,性是行为根源;东方俗语里却说,饱暖才思淫欲;一顿不吃饿得慌,哲学斗不过肚皮。而人类学家、美国科学院院士、哈佛大学教授张光直曾断言:“达到一个文化核心的最佳途径之一,就是通过它的肚子。”( H/ V" c# c7 t3 b/ Q3 y1 B
% f& G- t% T/ m+ ?$ C中国人讲吃,不仅仅是一日三餐,解渴充饥,它往往蕴含着中国人认识事物、理解事物的哲理,一个小孩子生下来,亲友要吃红蛋表示喜庆。“蛋”表示着生命的延续,“吃蛋”寄寓着中国人传宗接代的厚望。孩子周岁时要“吃”,十八岁时要“吃”,结婚时要“吃”,到了六十大寿,更要觥筹交错地庆贺一番。这种“吃”,表面上看是一种生理满足,但实际上“醉翁之意不在酒”,它借吃这种形式表达了一种丰富的心理内涵% @6 _7 I) Q6 J, D' r
+ |/ L4 b9 \5 G# ?3 t3 J) {
老鼠因为吃而爱上大米,饿狼因为吃才披上羊皮。吃不是人生的目标,却是人类活动的前提和基础。. ~ H D! |# q' W' a
7 [# L* _) y3 n. c祝愿爱民屯的男男女女,老老少少们,吃的饱,吃的好,吃的开心,吃的健康. 不光是丰衣足食,还能享受美食!吃吧,并快乐着.2 g* s% }* U8 T# n
9 {3 N% p1 b$ R0 P. J! ^实用篇:* w- P0 x4 j V1 K
1 英文菜名:, W% C1 o. H0 \
冷菜COLD DISHES
, ?' w/ K1 E" U: P' R* x皮蛋拌豆腐Tofu Tossed with Preserved Egg5 W, b' W; \2 G! `$ w
凉拌海蜇 Tossed Jelly Fish in Sauce
) i" Z, P; B) f% A- S白切鸡 Plain Boiled Chicken
& L( T& K. ~2 a8 z夫妻肺片 Sliced Beef and Ox Tongue in Chilli Sauce
9 B" w/ L, x% T x/ C& _# L* [9 J. u糯米藕 Lotus Root Stuffed with Steamed Sticky Rice8 E8 k6 c9 h$ ~6 v# ]
卤鸭 Cold Duck in Spiced Soy Sauce
: s2 `; J3 V9 t4 Y8 K4 v, @1 j( i2 ^凉拌黄瓜 Tossed Cucumber in Sauce
+ y2 q% F. J- R老醋泡花生 Peanuts in Vinegar6 c, z9 z$ U9 Y3 d; u8 b
萝卜干毛豆 Dried Radish with Green Soybean
2 s4 J+ N) e6 Y1 o蒜茸海带丝 Shredded Kelp in Garlic Sauce3 H& |0 A9 K M5 B$ B/ w0 a1 T
6 |9 V: l: \: A热菜HOT DISHES
7 {! \! X4 N+ L' O9 U2 B6 @8 l$ B辣子肉丁 Diced Pork with Chilli
! z7 D5 g; W3 m+ B5 E9 n) u: w香干肉丝 Stir Fried Shredded Pork& Baked Bean Curd
* A- r1 A* K7 o9 _/ ?鱼香肉丝 Sauted Shredded Pork in Spicy & Chilli Sauce
: P) f+ v L' O6 f. h番茄炒蛋 Fried Eggs with Tomatoes- h J9 }7 r. V% A0 Q
宫保鸡丁 Sauted Diced Chicken with Peanuts and Chilli
( Z2 \5 L1 Y7 w' Q8 b" y回锅肉 Double Fried Pork
" A3 I% u6 u- e. ]5 m脆皮乳猪 Crispy Suckling Pigs
/ @9 b3 q4 a8 w. P% U2 d. Y; j火爆腰花 Stir-Fried Pork Kidney3 W2 |8 Z" A A7 D+ m3 Y
木须肉 Sauted Sliced Pork, Omelet & Black Fungus
* I; a/ V! T2 s% ~% J$ L走油蹄膀 Braised Pig’s Knuckle with Brown Sauce, Y3 |) g1 b8 f
糖醋里脊 Fried Sweet and Sour Pork
( M5 L; R g. t+ V$ \ F" U尖椒牛柳 Sauted Beef Shred with Hot Green Pepper! Z/ E" w* V% J+ g
水煮牛肉 Poached Sliced Beef in Hot Chilli Oil( `, r1 Z) _: j$ y4 _1 C
啤酒鸭 Stewed Duck with Beer Sauce
& w% X) R& k+ j8 Q5 f海鲜豆腐 Braised Bean Curd with Seafood
8 b6 b/ t- E% B" L, a, u9 d! T酸菜鱼 Boiled Fish with Sichuan Pickles
* D* m1 Y. G2 y鱼头豆腐 Stewed Fish Head with Tofu3 l N3 h" m2 ` D" j n. F& e3 W
雪菜鲈鱼 Braised Perch with Preserved Vegetable
' [! l/ C( @, ^0 K香菇青菜 Sauted Chinese Greens with Mushrooms
' V8 q& r8 m( L2 P% d! R! x' M蚝油生菜 Sauted Lettuce in Oyster Sauce
. q" a8 [8 c0 }- s火煺炒蚕豆Sauted Broad Beans with Ham3 G x+ D" S' r3 T/ M/ Q6 @
浓汤娃娃菜Stewed Baby Cabbage in Thick Soup+ p6 |" W6 S `# s6 E
蒜茸西兰花Sauted Broccoli with Garlic
. }( t4 ]$ v( m" i上汤菠菜 Braised Spinach in Superior Soup
' M: e" B7 c" A' ]茜芹百合 Sauted Lily Root and Celery2 u! M! u: @8 J3 e( i" G- x
素什锦 Mixed Vegetable# N) R E1 c" f' |
芹菜肉丝 Shredded Celery with Pork and Dry Bean Curd8 z) j c- } O2 L' ^) C
家常豆腐 Home Style Fried Tofu$ v0 ~ N# J3 ~5 N. {% @
' j: h2 i- B* @
汤羹SOUP
) y& k2 }7 `. C' q番茄蛋花汤Tomato and Egg Soup$ I" a) n* e6 |2 P6 r
海鲜酸辣汤Hot and Sour Seafood Soup
( M3 o% H( M, y9 B! V榨菜肉丝汤Shredded Pork with Pickled Vegetable Soup
+ r5 f. x, f8 V0 o' _芋头排骨汤Spare Ribs with Taro Soup
3 k$ v- {3 ^8 |$ P西湖牛肉羹West Lake Beef soup
0 a9 `4 w- u3 |* n5 C+ z- d酒水Drinks- S7 s1 r. X7 J
苹果汁Apple Juice
) H, ^7 R" K: s! p! a2 `- T橙汁Orange Juice2 J7 S r- n/ B, w
可口可乐Coca Cola
$ |) `1 D3 q3 j$ R7 C' _' M白酒Distilled Spirit% c! w2 S" w/ X n( @, P
葡萄酒Wine
" c0 ]7 Y4 n, ^# X. K- Y! l7 C黄酒Yellow Wine9 j% y) H; f& e) z! n
啤酒Beer
1 N* x# p; O: O& s7 T; ` ) R3 g7 [8 n- d) x n9 t
主食、点心Staple Food & Local snacks
# a4 ~, E4 M8 L+ }4 p米饭Steamed Rice
& F# n# Y# G* W8 f6 ?8 G4 `菜泡饭Boiled Tender Rice with Shredded Vegetables in Soup b6 h$ E K% D G' U9 u& S
奶黄包Steamed Bread with Milk and Egg
) u( h0 ?5 V3 c X酒酿圆子Glutinous Rice Dumpling in Sweet Rice Wine" p$ ~4 w" Q6 p
韭菜煎饺Pan Fried Leek Dumpling
1 F7 E7 [! A! S3 s3 y7 p% e葱油饼Scallion Pancake: F8 n: ^4 i% }4 i
/ ~: s8 H3 r$ V, Z. A2饮食禁忌0 l. G' \; \; Y6 }+ x3 k: M
咳嗽病忌食咸鱼,韭菜,蒜,虾,葱,酒.
0 B# m* G% g% I" h" S$ r/ z腹痛病忌食番茄,毛薯,糯米点心. 5 @2 r+ [, O+ f5 H
哮喘病忌食咸蛋,咸菜,腥物. & C, V7 O7 ?* t' Z
皮肤痒忌食酸果,辣椒.
/ C8 O# N" ?( x失眠症忌食酒./ ]/ Q% q2 g, U6 a2 o; R8 G
头痛忌食酒,大葱.; V8 z. V: `$ ]/ T: O X
鼻塞病忌食油腻,糖果./ C. M+ _1 ]) n+ M! a
肝炎忌食鸭,葱,椒,酒., `7 M$ [/ m1 q9 R! Z
眼痛忌食鸡,鸭蛋,咸鱼,虾,蟹,韭菜,蒜.
7 `) l0 I& m7 j# W' V+ r1 k黄疸病忌食糯米,白酒.5 P8 N, r0 z/ V" u8 _( \
胃痛忌食鸭蛋,豆,茨.
6 N! V/ F# U* q! g7 z牙痛忌食糖,酱油.
# m" M! @# E8 u$ \! g喉痛忌食生姜,胡椒,辣椒,肉桂.! E; p7 H- k1 S T4 S$ j
痢疾忌食鱼,虾,油,韭菜.
& M2 ^& Z5 [% N0 o4 t$ B腰痛忌食葱.
' M/ V* C: G4 d) K* m浮肿忌食糯米,各种酒." P- V- j5 V' H+ A1 t* D, `
盗汗忌食酒,姜,韭菜,蒜.
3 c# b8 h! R7 }+ D8 K( |呕吐病忌食糖,油,鱼腥.
6 }; G0 N2 n: ]. P7 |7 n& A: h泄泻忌食油,奶,豆腐,生冷,鱼虾.
, a+ T9 w7 T/ C* Y) x# X耳烂忌食鱼,虾.
' o' K( a* e! o# z. \7 [$ R" N# |0 a9 O: l; \) m
娱乐篇7 l o) b+ Y; U2 w. q8 b2 _
《母子相会》黄豆拌豆芽!
' i6 H* i, z, w, }3 l( {4 m% Y _' k《雪山飞狐》炸虾片(白色),上面有几个很小的炸虾皮!: O6 R4 q) `$ n- @* j3 B
《走在乡间的小路上》,红烧猪蹄,然后边上镶点香菜!
. B5 u S' `) Z8 G1 i `* k; i《一国两制》煮花生米和炸花生米!
4 t- j; r: F! j& L9 X《波黑战争》菠菜炒黑木耳!
h' o9 b+ w9 x x! s2 \" T/ e6 ]《火焰山下大雪》凉拌西红柿上面洒上白糖. m c1 n% A4 _/ F- G- e" g$ W
《悄悄话》凉拌猪口条和猪耳朵
2 S$ g# k7 i# v; V# |" B《绝代双骄》青辣椒+红辣椒; D) o: P& f, P$ l8 Z+ M; V
《红灯区》辣子鸡丁 O0 y' Q& M0 l; S% v
《关公战秦琼》西红柿炒鸡蛋-----红脸和黄脸' B- F" m# m- v2 y8 [3 t( l
《乱棍打死猪八戒》豆芽炒猪头肉
! G5 o. k6 d" J《黑熊耍棍》木耳炒豆芽
* b/ c; w) _, c8 ?" F. q7 R, l C6 N6 H; Q8 [/ _4 q
8 D. i7 D k& o$ {3 K
餐饮文化篇. g ?7 i" w% ?* j# @
法国大餐-原味的法兰西(裙裾飘飘)9 _7 N9 I5 a6 D( i
法国菜是这世界上尾翼可以和中国菜相提并论的菜系。法国人对饮食的讲究程度绝对可以于我们中国人向媲美,甚至可以说她们在把饮食视之为艺术上又胜我们一筹。法国人除了对食物讲究色香味外,还特别追求进餐时的情调,比如精美的餐具、幽幽的烛光、典雅的环境等等。" E! N) p1 K) j. x, _" T3 p7 s* `" x: `
/ y: o9 x2 U- V! v& |& P% J
法国人甚至将饮食赋予哲学的意义,他们认为个人饮食应符合各自教养与社会地位。法国人还将同桌共餐视为一种联络感情、广交朋友的高雅乐趣和享受。有一位被称为“世界级膳食家”的人曾说:“感受餐桌上的就餐气氛,就可以判断这个国家国民的整体个性。”看看法国人的美味佳肴以及用餐方式,不由得会让人想起克莱德曼手指下流淌出来的串串音符,浪漫而隽永,让你充分领略法式大菜散发馨香的艺术情调。 & y9 I7 z4 \! q* n/ V* {
) F" _ q" Z |2 d
法国料理的精神在于突出食物的原味,所以当法国师傅在做料理肘,他所加进的任何调味料、配菜,甚至于搭配的酒,都只有一个目的:把主要食材的原味给衬托出来。法国莱是西餐中最知名的菜系,讲究凭借其对材料的认知及灵活运用,创造出许多脍炙人口的佳肴美食,这就是法国菜引以自豪的地方。 / T: o* s' G4 A: P; |
7 l! U6 ~! I( c1 q7 y/ g+ y
法国菜在材料的选用较偏好牛肉、羊肉、家禽、海鲜、蔬菜、口螺、松露、鹅肝及鱼籽酱;而在配料方面采用大量的酒、牛油、鲜奶油及各式香料。
( @/ X' s+ _+ i2 `( @ : H' I. g1 i# u* K" }7 G9 L9 j
法国是世界上盛产葡萄酒、香槟和白兰地的国家之一,法国人对于酒在餐饮上的搭配使用非常讲究。如在饭前应饮用较淡的开胃酒;食用沙拉、汤及海鲜时,饮用白葡萄酒;食用肉类时饮用红酒;而在饭后饮用少许白兰地或甜酒等。据说法国人动脉硬化和心血管病的患病率在欧洲国家中最低,就归功于葡萄酒。 . W, B' [3 ~* d- N5 K
% \; {/ q& N! c$ Q2 |4 [法国料理的精神在于突出食物的原味,当法国师傅在做料理时,他所加入的调味料、配菜 甚至于搭配的酒,都只有一个目的;把主要食材的原味给带出来。正统的法国餐有五、六道菜,但目前已有简化的趋势,一般来说,可以选择沙拉、甜点或是汤、主菜、甜点,大概三到四道菜就差不多了。沙拉通常是在吃完主菜后才上的,目的是清除主菜残留在口中的味道,另一方面是因为沙拉中通常会加些醋,没有适合搭配它味道的酒。 3 e+ M7 K. g# ?% }, y( o2 i( H
" U6 t$ w5 ~7 D1 G爱民屯有三家法国餐馆。它们是:" a* w& B/ G3 _4 E
1:La Boheme 6427 112 Ave Edmonton T5W 0N9 T: +1 780 474 5693
' g) ^' z! c' p- I& \: s2: The Creperie 10220 103 St Edmonton T5J 0Y8 T: +1 780 420 6656
) \- U$ t1 B ^; N/ f2 Q; H/ ]3: Gini's Restaurant 10706?42 St. Edmonton T: +1 780 451 1169* e4 Q& u# M; o- U$ Z* C" v
' P: y/ Y% g: _2 v. H9 ]
The Creperie 地处DOWNTOWN,跟很多那个区的餐馆一样,都没有停车位,需要停到附近付费的停车场里。 那是一个两扇的半圆门脸的餐厅。进去之后穿过玄关,顺着楼梯往下直奔Basement.我们是在阳光灿烂的中午去就餐的。乍从阳光中走入餐馆,昏暗的灯光还是让我们有眼前一黑的感觉。好一会才适应过来。埃德蒙顿,那里出名的是一种叫做的食品。其实就是我们中国人的摊饼。吃过天津粿子煎饼的人就能有更直观的感受。正餐就是煎饼里面夹海鲜呀肉呀之类的咸味食品,若是dessert就往里面加水果,cream和果酱之类的食物。这crépe的作用就是个承载体,甜咸两相宜。
# S, L( ^. M1 F) Y$ m' G2 v9 w
- _3 o' ]/ A& `9 s- z) F推荐两款甜品:crépe glace au chocolat and chocolate fondue.有兴趣的客官可以试试。
, e+ u( @' H8 B( y7 k5 j* U0 o
# S( T1 o$ J {9 S% O* Z: j: t* o) ^5 b德国风味-结实、纯正的方式
$ e3 o, a% O! Q" S) [9 u最早接触的所谓德国菜只不过是七八年前西餐厅里一道叫做“德国咸猪手”的菜。只点过一次。端上来但见一只肥厚的猪蹄膀矗立在大碟子中央,在各式蔬菜围衬下颇有天蓬元帅雄赳赳的气势。当然,征服它也是颇不容易的一件事,差不多刀枪剑戟斧钺钩叉十八般武器全都用上了。当我打着饱嗝喘着粗气向它告别的时候,感觉到德国人那种精密严谨且不苟言笑的性情.
2 S5 }& \% _5 J; d* ]% N- X% V0 e' F, H4 i) \
日尔曼民族是一个“大块吃肉,大口喝酒”的民族,人均每年的猪肉消耗量为65公斤,居世界首位;啤酒遍布任何场合,也正因为他们爱喝又能喝啤酒,德国的啤酒品牌数不胜数……
- [! c/ m+ W- c2 o0 ^5 C, D( g% h
由于偏好猪肉,大部分有名的德国菜都是猪肉制品。德国的食品最有名的是红肠、香肠及火腿。他们制造的香肠种类起码有1500种以上,并且都是猪肉制品。德国的国菜就是在酸卷心菜上铺满各式香肠及火腿;有时用一整只猪后腿代替香肠和火腿,那烧得熟烂的一整只猪腿,德国人可以面不改色地一人干掉它。
- w! W5 I. w3 U$ W a9 N9 Z7 [8 T v, T& Y; H
德国人喜欢喝啤酒的程度到了让人难以想象的程度。几乎什么场合都能来上一瓶。德国的啤酒品牌数不胜数,有些城市自己就有好几个牌子。要是你从来没有喝过啤酒。建议你先从一半啤酒加一半可乐、芬达、雪碧、苹果汁等喝起,等习惯那清凉中略带苦味的感觉后,就可转战到整瓶啤酒了。 " a$ W! ?. R- ]' i/ a) O
" X7 j4 D' Z4 {, E( H) m; D
那间位于99street 夹72Ave的德国菜馆叫做:Barb & Ernie’s Restaurant.老板是对德国老夫妇。我猜丈夫叫做Ernie,而太太就是Barb了。一楼是他们经营的餐馆,二楼就是他们所居住的地方。一楼餐馆的窗户前停着一辆深蓝色配银色的Smart小车。据说是老两口的。一进门口的玄关就是厨房的出入口。一地两用,非常节省地方。整个大厅有大大小小九张桌子。四周的墙上挂满了木雕盘子,上面雕刻的都是德国著名的城堡。还有一些有年头的水粉旧画,画下面还挂了好几只小熊小狗的公仔。整个布置非常随意且温馨。他们的儿子媳妇(也许是女儿喝女婿呢)也在店里帮忙。因为大人们都忙,虎头虎脑的小孙子一个人骑着铁粗线的玩具车在餐桌间穿行,让人更觉得家庭化。德国人酷爱喝啤酒。这间餐馆供应各种各样的啤酒,客人甚至可以到冰箱里自行挑选,由店家为你倒在高一尺的细长杯子里慢慢品尝。那天配晚餐的是牛肉浓汤,配着切成薄片的自制的粗面包还有外面买来的creamy butter,味道是一级棒!主菜都是用白色的粗瓷盘子端上来的。盘子并不算大,但里面的菜摆的满满的――从肉类到蔬菜,还有水果(只有两片)和source都齐全了。' G& h7 I! _0 ^+ G
0 `: A' h! X2 F, b
这家餐馆的早餐非常受欢迎,常常客满。因为德国人最讲究、最丰盛的不是午餐、晚餐,而是早餐。在旅馆或政府机构的餐厅,早餐大都是自助形式,而在普通百姓家,早餐的内容一般都大同小异;首先是饮料,包括咖啡、茶、各种果汁、牛奶等,主食为各种面包,以及与面包相配的奶油、干酪和果酱,外加香肠和火腿。德国菜以酸、咸口味为主,调味较为浓重。德国人非常爱吃马铃薯,烹调的花样千变万化,除了炸薯条外,还有水煮马铃薯、火烤马铃薯、马铃薯泥,以及炸马铃薯饼和炸马铃薯条。相反的,在德国,米的种类就少的可怜,只是简单的水煮米,米粒又大又硬,和我们习惯吃的白米饭大不相同。
9 N1 O$ [2 J5 o. ]' j8 G
% K3 s, R, @- z9 S爱民屯各国风味餐馆一览:
, X" J- A5 P9 z8 q+ p8 @ D, Q4 zAfrican
7 i) \( o o6 z# p, P w& J5 {Mebrat Cafe
! R* O) q r" {+ c }& S111, 10603 107 Ave. Edmonton Central V! x N& h2 m+ M- `2 y
; I7 g' r8 R/ X* J2 ^Caribbean
& d6 H' m! B$ ]Caribbean Menu 1 E+ x' ?& K' b+ W" ?! Y; D d" |' ~
4218 66 St. Edmonton Mill Woods A Touch of Caribbean: J6 o% T# E8 e$ N7 t
5819 118 Ave. Edmonton North East Calabash Cafe
# ]( S2 y6 i6 W5 Y2 q$ M8 j10630 124 St. Edmonton Central Ms. V's
* X9 o: d# r# ?! z+ r) |: L6620 127 Ave. Edmonton North East Masalaz
5 ?0 E% A0 Q* _4 E4218 66 St. Edmonton Mill Woods Classic Caribbean Cuisine
8 Z) N8 G1 u* L L- i6 N8624 53 Ave. Edmonton South East Sit & Chat
4 L7 i L; b# F8 c3 {10049 156 St. Edmonton North West Teddy's Grill4 j5 Z; R( y& {* V
11361 Jasper Ave. Edmonton Central Irie Foods
z# I2 n( z( ~2807 Millwoods Rd. Edmonton Mill Woods
, y* J6 e1 q! D4 M+ S% V; w! l
" N0 N3 ?" u+ V5 q) W WFrench0 [- _; c0 |! o$ p/ w1 \0 F
The Creperie
, U. U6 z6 M8 |3 A+ v! e* h10220 103 St. Edmonton Central Jack's Grill
( u2 h8 I' x3 ? r9 Q+ C5842 111 St. Edmonton South West La Boheme * [: O% A' @2 V- p0 {" |6 d7 m& x
6427 112 Ave. Edmonton North East The Blue Pear Restaurant3 Y, s" S' R. v) t8 E
10643 123 St. Edmonton Central Capitals
' p6 i+ j/ t. B1 E: c5 d V- o10235 101 St. Edmonton Central Chandler's Restaurant
2 w9 T' p+ d3 }1 o: d/ ?% I11754 124 St. Edmonton North West Hardware Grill; p' O: F$ N8 {
9698 Jasper Ave. Edmonton Central Gini's Restaurant1 _7 p; Y! s$ e' R) Y w
10706 142 St. Edmonton North West Normand's
# f1 l' D2 ^& M5 u6 X+ e11639A Jasper Ave. Edmonton Central La Table de Renoir
5 [( g' w- b9 t; s+ c6 C& C10046 101A Ave. Edmonton Central& I$ L" J( A2 Q \
9 b- x2 W1 l+ v% A! A
German$ W8 F" X) z" W8 m# {4 b
Gasthaus Zur Muhle 1 `, g/ @! h, U2 N& L3 ?: D( A; H8 j
8109 101 St. Edmonton South East
# K) A7 `, l( c; l$ k# mThe Mill Restaurant ) {0 N, }. m7 c8 x6 L( E
8109 101 St. Edmonton South East , J7 i9 y2 f# x! ?+ l
# E# c) H( b) B2 A: }" g% T1 }Latin American
0 d, T0 v: A( w# LChurros King
- h7 Y E* t: s, h6 t7 C10152A 82 Ave. Edmonton South East0 Q. c' T& L: A0 g* I$ G2 H j) c
Gypsy Cafe
; j: E: ?( i k0 `11162 82 Ave. Edmonton South West) |" a: f0 T/ f7 p! ]0 S" h
$ V0 `6 ^+ q8 x& S
Pakistan
3 F; G: N% J' |& p* ?1 \- a2 Y5 qShan-E Punjab Sweets & Restaurant0 A, R, h7 N- _5 m; @1 F$ R8 f
9393 34 Ave. Edmonton South East
3 F" _2 X3 X0 j5 [' X; S
5 o$ `1 \) q8 P" @Malaysian
% y! Y1 J: C, q6 B6 OMatahari + C! `2 w3 T& @/ I* V
10108B 124 St. Edmonton Central * W( I; D2 s0 v% O* Q: M$ p' f& {
Thai Valley Grill 3 L; R3 @+ d" [2 s
9403 98 Ave. Edmonton South East
1 [: c$ _0 h+ L, b! Y& M! D- _2 MMalaysia Kitchen 5 r: V( \- @$ Y4 K1 m+ ]5 M
9715 118 Ave. Edmonton North West
$ [+ t. Y9 g$ t! u& r* a; HTropika Malaysian Cuisine
/ z$ d2 y u% o& |6004 104 St. Edmonton South West
4 j$ T/ R/ h/ A4 y- s6 N' p7 M4 j1 U u9940 106 St. Edmonton Central6 j) e, C+ @, P" r8 N- a
Tropika Malaysian Cuisine
1 l/ Z% g B0 r/ U$ c3 e/ E) I14921 Stony Plain Rd. Edmonton North West
2 R2 ^2 ?' \' q, B( ~
. @6 z' [, ]6 gMexico+ R6 R; I# f i$ M
Amigo's Cantina & Margarita Bar6 Y' r# e6 v# c
6 Blackfoot Rd. Sherwood Park Sherwood Park
7 {+ `( V6 l3 ]. K" T/ |, lJulio's Barrio Mexican Restaurant. ]$ y8 Y5 `: ^% F% N
10450 82 Ave. Edmonton South West' Z; }. {. [6 q% K; P- d& R% G! o) k
8 E9 _6 x" a" f- EJulio's Barrio Mexican Restaurant/ I+ K( r, p8 ]
17021 100 Ave. Edmonton North West8 ?0 Z7 M, R/ x- F. E
11302 107 Ave. Edmonton Central
, W$ M. N* @( m: G& |Julio's Barrio Mexican Restaurant Z6 E! ?5 Q0 F' ]. m* G9 u+ C
1638, West Edmonton Mall Edmonton North West
0 z5 d/ q5 p7 _* d$ S# Y' ?El Toro Mexican & Mediterranean Grill+ U1 `2 |( R) }5 z Y
10425 100 Ave. Edmonton Central
" z0 V/ G) x! _2 L
; I! M, Z: H8 tLebanese0 u" I! o0 X# _. e7 c0 {
Parkallen Restaurant
( k% b" A* }: V4 {9 M2 j( T& w# l7018 109 St. Edmonton South West
3 e. D4 |( ~6 J9 j2 h$ pLa Shish
( ~* t4 [6 [% Y10106 118 St. Edmonton Central, B8 {; h& _' S D! l
Co Co Di Restaurant 9 k& G6 `& N- s
10160 100A St. Edmonton Central
; c; n- i! S; S$ \1 M7 F/ x; a% ]* \& c/ N
Portuguese d3 D( q: Y% A, u: B
JSpago Restaurant
5 ?" @3 k4 Y. d; n3 }, H7 l12433 97 St. Edmonton North East8 f% c: P+ I% X" s
Cafe Cubita% @( U0 D5 `" }% ^9 I0 N
11732 95 St. Edmonton North East , k# O2 F' \: O( c/ s& l, \
. [9 A0 Q8 M% i2 k5 H
Spanish2 J3 b0 I& y" |( S4 Q2 c0 f
La Tapa Dining & Pub; @( W6 F O. M! h" F8 ]" O
10523 99 Ave. Edmonton Central
O8 ?/ F) ^" R9 ^. ^5 WEl Rancho Spanish Restaurant" @; L; I# W% f" l2 G
11810 87 St. Edmonton North East
" h/ [" c$ q8 XGypsy Café
0 x- f) }# Q6 v* c8 d7 n11162 82 Ave. Edmonton South West% D( {9 o+ T% L; N4 G' A# i
& u- X0 m9 w% _ U7 W
Ukrainian
* r N4 Q3 F1 x" FEUncle Ed's Restaurant
+ J7 S, U, ~7 d5 L' F4 a# Z11401 50 St. Edmonton North East
0 t+ d+ ?5 {' rShumka Ukrainian Foods
- i# O5 F3 U# Q& _3 E- E1 Y1 u0 w16520 95 St. Edmonton North East c |
|