埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1732|回复: 22

简单说两句

[复制链接]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 13:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一个并无实质上的新意、至多是文笔流畅、描写较为细致的婚外情故事,在心版,甚至可以说爱城网里掀起这么大的风浪,众多版主和筒子都如此关注,这其实是很有趣的一个现象。云月无意作道德评判;正如跟贴所说,这从来都是说不清楚的事情。Man888模式的婚外情将不会因为云月一贴而得到更多的诅咒,也不会因为云月的沉默而意外地张扬。所以,此节略过。
2 B, E' i& |0 y! E0 b1 s5 _: `6 g( _# l6 }  X
关键是有些反对的声音里有人身攻击,有谩骂,有污言秽语。
! k# h( g" D/ G# m2 U4 S) [' `1 @" [: e: j. }6 c
不同意作者的观点,没什么,批评一下,尤其是象三思那样,嬉笑怒骂,平添网络的情趣,当然没有什么不妥。但是转入恶毒,就大大地不妥了。
! w- u8 Q+ h- [& s) O/ m0 \
4 e( ]7 l& R: \" C主说:任何人,如果觉得自己没有罪,可以拿石头砸她。
9 q  R+ w! @% A0 z1 ~1 K4 O9 x0 u9 u% n; K# N1 m9 W
欢迎反对者多发原创,用更美的故事,告诉大家生活里没有婚外情,也可以一样灿烂美好。) b0 A7 Q- x+ P  [* S6 N

. a0 E. g! B% N& E1 K. x6 M也欢迎婚外情的原创,另外多说一句:当时有勇气贴出来,心里应该已经作好了挨砸的准备!: j8 l8 u% ], D
+ D( y% x; u5 R" L) F
再弱弱地问一句:当日云月写了《移民的婚外情》之一、之二、之三、之四,长篇累牍,咋都没见这么火涅?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 13:09 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2007-2-12 13:02 发表
! J- z+ @8 Q7 W# ~再弱弱地问一句:当日云月写了《移民的婚外情》之一、之二、之三、之四,长篇累牍,咋都没见这么火涅? .

, p/ T3 B+ ^0 _4 q. V
2 ^6 h1 W5 L  ?" f. R估计是因为那不是云版自己的婚外情. 否则肯定比这火!呵呵./ M. R, w' }# \: w' k

. F1 ^  d2 H1 Y. t- X- R俺怎么没看过?估计那时还没光顾心版呢 & e: T8 o' w4 [3 Q" `* J8 `; \

% T' K" n! [, ~& S/ O# R这就看看去....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 13:14 | 显示全部楼层
支持云兄. 虽然有思想准备,但是脸皮还是有点薄. 而且都过去了, 就让它过去吧. 希望我的帖子能让朋友们解闷之外, 思考一下这个亘古不老的话题, 或许也可以做为反面教材, 警示后人.
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2007-2-12 13:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 望明月 于 2007-2-12 13:09 发表
% {1 o$ c: X% I0 V, _
- d3 Q1 v9 U4 t& E3 [( }
- E+ ~+ ^7 @$ i# C& Q7 H估计是因为那不是云版自己的婚外情. 否则肯定比这火!呵呵.- ?- A+ Y) k' _* i/ v+ U

* x! n' @. ~. O+ H6 O0 ^俺怎么没看过?估计那时还没光顾心版呢
" f8 a8 ^- P/ J" u' F. D# f4 T3 y  `8 i4 }
这就看看去....

# b9 k) V3 F6 a- m$ e/ y不对,是因为他没有发在同一个帖子里面,自己分散了人气。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 13:36 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2007-2-12 13:19 发表
$ }+ I& I8 X- [* {" j7 O3 W! t$ R8 q7 R% z! X" m0 x
不对,是因为他没有发在同一个帖子里面,自己分散了人气。
- q; _  e# Y9 [3 B
不对,是因为他的帖子只是个大帽子而已。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 13:37 | 显示全部楼层
原帖由 man888 于 2007-2-12 13:14 发表
1 l$ U9 o  k; }' Z* R或许也可以做为反面教材, 警示后人.

  K4 p2 L8 F5 u* E! j3 Z
2 c# V$ n+ E4 r9 P自己给自己定性了?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 13:45 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
啥事啊?偶怎么不知道?
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 16:45 | 显示全部楼层
什么?我怎么不知道捏?
4 g: X- N5 a5 I/ @- c' `  ]所谓婚外情,男人们最清楚,不客气地说,就是。。我还是不说算了。
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-2-12 22:08 | 显示全部楼层
云兄你老人家总算来了,您要想火啊,还真得写写自己的婚外情 (嫂子最近不怎么上网吧?)
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-2-12 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 阿蔡 于 2007-2-12 16:45 发表
' ^% m4 g5 b  U# {4 b- M% k. d& Z什么?我怎么不知道捏?
7 k$ R" \1 f( n+ c; D所谓婚外情,男人们最清楚,不客气地说,就是。。我还是不说算了。

+ [: Q7 x0 X# f2 g- i& t6 p0 q! ]* R, a
啊蔡,你欠偶和红制片的那个剧本,干脆就写个婚外情的主题吧
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2007-2-12 22:20 | 显示全部楼层
原帖由 peterpan 于 2007-2-12 22:10 发表% s* r2 I% D5 _# o, M
' R7 d; g& @4 }" t
8 C/ i; L: ]/ m  t
啊蔡,你欠偶和红制片的那个剧本,干脆就写个婚外情的主题吧
( Y  t" h- u' U" t- P: z
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 22:22 | 显示全部楼层
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 22:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 阿蔡 于 2007-2-12 16:45 发表) d$ z. F5 G2 d
什么?我怎么不知道捏?
1 g7 P( O; i8 w* _# w6 X, x# S所谓婚外情,男人们最清楚,不客气地说,就是。。我还是不说算了。

+ T- j" [$ Z, v0 M9 }9 e
( L, w1 e( @& @! Y% ]- T/ b5 `# d. D- r0 o
就是下级夺了上级的权,偶替你说
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-12 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 peterpan 于 2007-2-12 22:10 发表
0 N+ k/ Z; n- M
5 N8 \1 P* ]% f& @  C! C$ U, ?1 h9 `, l
啊蔡,你欠偶和红制片的那个剧本,干脆就写个婚外情的主题吧

, ]" m: M  w. M  e0 M0 \* i( x0 {0 U
好呀!赶潮流,轰轰烈烈,凄凄惨惨之爱城婚外情,嘿嘿!
  R2 J* X9 P7 s* y" v8 Q) c5 [: K# s) G& u7 O' x) ~
我曾经和某人讨论过这个话题.
7 d% ^% c! Z4 {! ^' M我问他:"婚外情也是一种爱情,对吧?"
7 w" |" t, n- Q. q; {( J他不肖地撇撇嘴说:"一对狗男女!"
0 U7 p1 [6 q0 t# g2 y$ X: G( |: I真是一针见血.
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2007-2-12 23:22 | 显示全部楼层
原帖由 阿蔡 于 2007-2-12 22:56 发表
" L7 w/ [) }3 C: b7 K) R9 a1 m8 y6 I
/ E' O* n0 i5 q! _0 q& k- g
好呀!赶潮流,轰轰烈烈,凄凄惨惨之爱城婚外情,嘿嘿!% M. Z2 ]0 T  @
" r6 J  q0 P1 T: F
我曾经和某人讨论过这个话题.! N9 C# h' B' v9 c
我问他:"婚外情也是一种爱情,对吧?" - L/ H# F5 s- Z) f5 ^. U6 S
他不肖地撇撇嘴说:"一对狗男女!"
0 l6 y9 t! U4 q) H- n6 t真是一针见血.

, |9 t& ~/ W, B: A! \. _5 Z
) W8 k0 g* O+ e+ x; A7 R6 b阿蔡,快支持哥们儿一把,老杨在单挑心版呢,快一块灭了他
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-13 07:12 | 显示全部楼层

???

哈哈,我也同意,不管什么样的理由,就是狗男女
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-13 12:42 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 man888 于 2007-2-12 13:14 发表
0 y+ K: n2 C: q1 G1 b支持云兄. 虽然有思想准备,但是脸皮还是有点薄. 而且都过去了, 就让它过去吧. 希望我的帖子能让朋友们解闷之外, 思考一下这个亘古不老的话题, 或许也可以做为反面教材, 警示后人.

% C8 D7 i3 B8 _: I; ^8 }: q不完全同意“反面教材”这个提法。这种事,如鱼饮水,甘苦自知,没有什么是正面,什么是反面的。不过大家所谈到的这个良心上的平衡,倒也确实是重要的。至于道德的演进,还是慢慢来吧。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-13 12:44 | 显示全部楼层
原帖由 peterpan 于 2007-2-12 22:08 发表
! T4 _5 N7 y- O! I) U云兄你老人家总算来了,您要想火啊,还真得写写自己的婚外情 (嫂子最近不怎么上网吧?)

" d9 D6 ?: f9 |) O( F& V" `6 Z这个就不着急了,先等您老人家讲过再说,呵呵。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-13 12:46 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2007-2-12 13:19 发表
. l( X3 F, b& X# h0 E' _! {7 p" c% J# H9 C' B3 N! w* N
不对,是因为他没有发在同一个帖子里面,自己分散了人气。
' g  ?1 @& A' H/ J% l4 _1 W
老杨总是很专业地说!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-13 13:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 云山水月 于 2007-2-13 12:42 发表
0 |0 I, S, W% e& X% t0 K8 G不完全同意“反面教材”这个提法。这种事,如鱼饮水,甘苦自知,没有什么是正面,什么是反面的。不过大家所谈到的这个良心上的平衡,倒也确实是重要的。至于道德的演进,还是慢慢来吧。
6 S0 i5 ?# _1 R; p) U) O& w
( D3 J; B/ `" O& I4 E0 B2 U
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-13 18:36 | 显示全部楼层
今天看到一句话, 咱们汉语不知道有没有意思完全相同的明言或谚语.
! V4 B) Q- T: F7 l' H/ s' T' c0 _# z# M- q. x
Taste it, you know
! S+ S1 y: ^4 H* P, cNot taste it, you know not.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-13 19:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 man888 于 2007-2-13 18:36 发表1 \- |& F2 g3 z$ W6 ^
今天看到一句话, 咱们汉语不知道有没有意思完全相同的明言或谚语.
, o( I3 U) Y3 w
# V/ W  Q3 t$ H0 F* [- Q1 |) RTaste it, you know
  |. X1 o' t$ d, v5 A1 f; X& hNot taste it, you know not.
$ P6 B- N4 ?/ c5 P- B; m
+ ^, `, t. s: H8 d& g, s0 F9 d& _
太有了:“不知者不怪”,你不就这意思么?我引用的这句汉语谚语的意思,可能会包括但不限于你引的那句洋文。
. y" [" c% a1 r6 [3 k* U
& G# \3 z% Q, h$ v  T[ 本帖最后由 飞镝 于 2007-2-13 19:02 编辑 ]
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2007-2-13 21:50 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
是不是应该是
# q) H* {) I2 }4 i' w# x' }; ?4 h( @8 X4 i$ O  S9 J& D- X
He who tastes, knows. He who tastes not, knows not. & {. D0 b; `* X% N  T
% ^/ `( e' g3 U
这句话跟 seeing is believing 有点类似, 不过那句话是知道, 这句是相信.
+ V3 }; a4 |7 ?  p: Z) T) o' _8 J& |# y/ o
不识庐山真面目, 只缘身在此山中. 这句话的意思正好相反了. ; L/ N4 ~. t: `% \7 b

( Z& H8 `! A  X- g8 y没有调查, 就没有发言权. 这个意思有点接近了.
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-18 19:19 , Processed in 0.224646 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表