 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!2 F3 x$ j% g- [- X$ x
Good morning.( N7 d' F$ Q9 K$ O; Y& Q
Good morning, John. (早晨好,约翰。)8 T7 }6 _( \( I3 O) \
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)! ?; C2 m& U9 `/ u; Z
闹钟响了吗?
* e2 d# a6 D' n C! H4 l2 h Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。; z Q" r3 E$ D
Did the alarm clock buzz?
2 k c L# n5 g* n) o Did the alarm clock ring?) ?2 g( F% ^$ R
该起床了!4 U' E$ w) X9 _6 `0 L2 M; }
It's time to get up! o: y3 u/ D, q* F; G( K w
It's time to get up! (该起床了!)" s* k8 w. E6 r% f( C
I don't wanna get up. (我真不想起。)5 x. L3 c6 ]( k! g
It's time to wake up!* P G$ S: o0 r: Z$ Y
It's time to get out of bed.% D3 Q( Z$ X+ R2 z2 G) i8 ~
It's time to get ready.
# y6 z( u5 e1 P1 Z 快点儿起床!4 j4 |1 t k, }* d
Get up soon.
7 v8 X% a+ p! X; G; o1 G2 |, z Get up soon. (快点儿起床!); ^4 U: T' a+ g& v3 M
I don't want to. (我真不想起。)
1 O" e* _6 e: Y 你醒了吗?8 x: H5 B- Q; ?; M5 m# z- Z- J
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。* a) ?& y( {; S5 w( S/ @
Are you awake? (你醒了吗?)
% Z M z) R3 m: b& l+ ] I am now. (我刚醒。)
6 x( @# g8 j. P+ J* e' j9 A7 @. X' r 你不舒服吗?( A6 v* m$ ^6 C: B
Are you feeling sick?
- ]; r0 }0 M- Q7 I* C% T Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
! q) Y# ?* O7 ^$ ` No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
9 j" Z- _: z* F) z% W4 d# q/ t 睡得好吗?
" j0 O% x: j* d: S$ s6 [1 v$ \+ e Did you sleep well?9 p& _5 P% y3 ~4 ]2 a) h9 K
Did you sleep well? (睡得好吗?)
/ x1 E& H! r# D* B Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)+ p/ [8 W0 d& w. A
Did you sleep well? (睡得好吗?)
" U2 S d3 W# F No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
6 `$ D$ L; O/ I( I. Z8 S 能帮我关掉闹钟吗?
# P s# J* k$ J, p1 N0 o Would you turn off the alarm clock?
# Q: C& H5 D f) X! D Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)! _2 b1 L5 I7 j7 b! {
你终于起来了。( R; o" d! _. v1 i
You finally got up." _* ^ S8 }' w$ u% o- [3 R2 }/ U
You finally got up. (你终于起来了。)
3 N: u3 S1 l3 M. s8 O( h# ^+ ~ I'm still sleepy. (我还困着呢!)
* T5 @: ]1 n6 A! E9 e+ j& J6 g! J 今天是个好天!
9 ~- [# B) y0 k4 i; [, g# o It's a nice day!
3 K$ @( U2 R5 q2 y0 L1 c& l It's a nice day! (今天是个好天!)
/ N: @* l% l p/ ?: G It sure is. (是不错啊。)' T x& z+ ^7 A( I
It's a beautiful day!
1 ]7 R; I# K4 B H: |: t It's a wonderful day!
7 l- C" V' Q! y" C) ]- _# G4 F It's a great day!
) g7 p) Y5 k6 N7 v 昨晚你熬夜了?1 ?( T: ?/ y5 c6 e9 G
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
" m0 q% ?7 m8 w$ d! i' ?" K7 n" A Did you go to bed late last night?
) P) Q! k/ F3 R 把被子叠好。3 X5 g2 _5 P7 h, ^) x. Q- e3 P
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
4 Z# d/ V9 \: K7 m f Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)0 Y4 f5 L% ]1 z) X
昨天晚上你打呼噜了。# a1 l; Q) `6 L) G; }7 B8 _
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
, [) @3 b5 c$ l7 W0 h! f+ ?1 Q You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)( e' ?+ i: R: `! K% y _/ z" l
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
. l7 \9 P0 c$ Z Y$ @7 h You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。3 @- ^$ B* p* f
我做了个可怕的梦。
" r6 b+ U; C( n/ g' S. y" O I had a nightmare.
# P- m. a- V$ u' Z. V I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)2 R" ^- F% Q1 x' U' e
It's all right now. (现在没事了。)' ^3 \$ t$ ~8 F# V/ W8 P; G, O9 O D
你一直没关灯啊。, G! d7 \/ e! D \! Q" i
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
5 [; b# F2 v% c, W$ i9 }1 W) l4 A You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
9 z3 c( ^+ K; V) N4 J 我得洗脸了。
% B7 D" l/ y. w9 a) ~ I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
A% d8 Y0 ]6 T) M; Y0 c( S: ~" _2 I 热点推荐:* g* V! v! p) H9 w
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)3 i7 g1 w" E; F% M8 c
该吃早饭了。8 K5 O8 W1 y8 h, N
It's time to eat breakfast.* }- l. [ B$ n9 Z% S/ h
It's time to have breakfast.
- A# h9 g6 h" Y8 x 我还困着呢。" q# E5 A) d) n
I'm still sleepy.* {- j" [7 [+ {7 I: V2 J
I'm still drowsy.7 N7 U% i" v, ]$ V* c+ M6 }
我还打哈欠呢。
- U8 x$ V4 H6 u: [3 t I'm still yawning.
# b% H5 W# @) A5 n1 F- f$ F! C$ } 昨天的酒还没醒呢。8 f! k6 K. T x" j( `
I have a hangover.# s- Y* {9 B7 ~1 h! V
我是个夜猫子。! D) Y% [* `( L" a8 }* m# g
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
1 i: p2 `8 l) t( ?! ?- i% A9 _6 { I'm a night person. (我是个夜猫子。)
, |0 y- x6 o- m w+ ]7 M: A- \ I'm not. (我可不是。)
2 P# e# S8 X1 C/ e# l6 e I'm a morning person. (我喜欢早起。)" G1 @2 |8 S% ~% J, g2 y
我是用咖啡来提神的。+ b" e! U$ b: a4 | z) l
Coffee wakes me up.
p* `9 ~. [% E0 a* q. G4 T! i' \ Coffee gets me going.8 T# V8 o) f A2 G$ |/ d) {* n
刷牙了吗?5 @4 K* b; R k* O9 |8 `' V- o' R
Did you brush your teeth?' B G6 f! y# R9 W
Have you brushed your teeth?
& w3 H) J6 K a" A 我得梳梳头了。
! Q5 l- d9 b/ F I have to comb my hair.3 Y% t8 P3 d" {
穿什么好呢?
$ p% H- G1 K; `* ? z% n/ S2 D What should I wear?" f+ ^) e; r: G8 _; k
What should I wear? (穿什么好呢?)
$ N& W) @ D6 {' U/ A) a$ o+ Z The red one. (穿红的吧!)
0 t1 i$ r8 C- K Which dress should I wear?& k. Y; I/ S: M2 j2 i
Which one should I wear?
7 G: _% e" o/ \ a What should I put on?
+ |! P7 |9 o* y: Q" ~0 S1 R" n, S 快换衣服。
! |, p8 D% t; m* `7 |1 E# f Hurry up and get dressed.! b+ T, q( b9 U' ]7 v8 |
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
0 J7 v- ]# Y: P7 z& ` Why? (干嘛?)
% H, z/ V) T% y0 X. f5 m 把睡衣收好。
$ s6 d5 X+ s/ r4 ` I: H Put those pajamas away!
- s( t: K4 c+ g( J2 K6 X Put those pajamas away! (把睡衣收好。)! ^7 X+ r1 |9 v8 l* ^
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)4 V9 ~# r* }5 E
我走了,妈妈。
% H8 t: I4 g$ |( L8 x, w I'm leaving. Bye mom!9 S0 i2 J4 O7 Y# F5 t* F, w1 r
9 E9 O# d5 r' d. [6 e●邀请友人 3 O( m* g0 }4 ~$ O; c; m4 z
这个周末你有空吗?4 O. |7 n, W& m1 C* q1 J* Z4 G% I
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。 @0 z9 a0 ]1 }5 w: o
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?), r* I, D2 {9 F* [# V& Q0 D
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
" |! K1 A+ i3 Q% p# j2 j6 p9 g 我们还可以再见面吗?9 s4 {- k, F2 x# t+ q1 k" `
Could I see you again?
5 c" e: p" Q2 [9 h2 x J; s 能给我你的电话号码吗?
, t f9 M U9 y: U. \1 l Could you give me your phone number?
- O" @2 e; R( _6 @5 G! r. o: l: E 我们在哪儿见面?
/ Q9 x4 A) o! C" O/ N4 t1 F4 e7 } Where shall we meet?' n- y" }/ F( D, `4 D
Where shall I meet you?% z: R0 f! `. w* d8 q& [
要我开车去接你吗?
; ^* z! T) u r0 X+ l- K+ ]- O- ^% j$ r Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。: k/ I8 i. |6 d; r
你今天下午有安排吗?8 f3 T" E7 W# U) P: S
Are you doing anything this afternoon?. w; G( ^, x+ p- Q3 a! O
Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)( p0 e8 @0 V6 |5 Z' A- _
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
3 h& Z% x4 \7 j# y% c. I/ { *如果有安排的话,可用下面的回答。
; b* O1 s8 V. D& U3 t Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
3 K/ d: \3 m" B+ l& d8 C8 O Do you have plans for this afternoon?; H" k& ~1 T) O) X0 @
Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)& ?% |$ K, w& L; J/ O! C: V
和我一起吃晚饭,好吗?
4 R0 G0 N5 e5 X0 V5 L How about having dinner with me?
4 t# C* Y, ?4 i9 t How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
@0 S! g" P% g. T3 y Sounds great! (那太好了!)
. v' a2 ~. s' k# x" P How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
5 D% c6 S+ v3 p/ _7 j Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)' Z4 W. g' w) B8 k
我们干嘛不去看棒球比赛呢?7 ^( A8 A: K; ]/ p6 q% E: \3 c* s' D, e
Why don't we go to see a baseball game?; O2 l, K$ v% n w4 }
Why don't we ……? “为什么不……呢?”
4 t& q) S u. e% a6 S) t Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)* J9 c2 n3 c$ L( d1 b, Z4 m
Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
' t/ A$ l! `4 u q4 j$ [ 真对不起,我另有安排。
, \) Z9 f2 ]0 x, k' n* k Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
% M: }: t( r( {, o; | 热点推荐:
/ h4 b7 C! \8 w: ?/ H 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)% l0 q$ F7 _ u" _
Sorry, I have plans.
9 y4 j. U7 [" d Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)1 c" n* J0 T7 R0 [
I'm sorry, but I have other plans.$ ?1 \9 {2 u3 g! u% ~
实在对不起,恐怕不行。
* y% I2 t; L6 U, g+ y: Q I'm afraid I can't.
& Z g" f& }+ K T( O% V I'm sorry but I can't.& }/ A% F* j5 e2 x, Q- i1 d$ K
谢谢您的邀请,可是……
8 L6 w3 g( n9 Y1 O5 M Thanks for asking, but……
' S" a' q, P) L1 m! {6 P+ h' D# Y Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
! ?) w1 W- g# `; {' i0 G! \" Y Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
4 }* F( _5 _' s' r, L5 } Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
, I% X3 f- M' S7 [8 |0 d 另找时间可以吗?
" F4 Q8 M, N' {9 b/ Z3 ^6 \# h How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
O9 {* m* H! _0 u9 O( @ Let's do it another time. (再找时间吧。)
9 R) x8 E B4 Q$ o7 P. c/ c- T Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
3 o7 T/ H# ]' |) p3 C Some other time. (再找其他时间吧。)
" b. k( c7 ^$ q3 B) ^( K8 o6 } 我希望你能来。! ]- w3 Y3 Q; _6 Z) {
I hope you can come.
0 N+ m/ w% h: F●看电影
- O; S; |7 ~, ~# o# f7 l; M8 V 你想去看电影吗?0 \/ G5 T- y$ P5 c' I
Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
7 L$ t5 S q7 V; M Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?); j1 _' n! G5 E& g& r0 k
Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
9 d* T4 ~& c8 V5 m. e What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。3 n: J9 w* b7 I
今天晚上放什么电影?
* m. K# |0 g/ q0 K1 d What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
1 T8 \3 s, f; |. Q& }5 ^7 ? What's playing tonight?1 d2 y( j/ D8 }4 u
What are you showing tonight?
. A0 {$ V" N. v& I" }* e 你想看什么电影?9 b+ y. H ^2 ^. s2 O5 I+ @
What movie do you want to see?
+ H+ m+ f: m# q% \0 n, E 我想看《××》' a+ z8 I. E7 `0 b7 n* T4 g
I want to see……
+ u9 z6 ]# K( r& C 哪儿演《××》?
) j# d. M( p7 `) M0 o% p" C Where is…… playing?0 l4 F, y# I3 }$ _
《××》演到什么时候?' O+ i# c1 n% E4 g! s* y% c
How long is…… playing?2 k b/ N7 {5 k: u0 N
How long will…… play?' n0 K# d( |# E0 d5 d G
这部电影是谁演的?
. i- C3 o& {7 v- z Who is in this movie?! J% d* q. j' a& t0 \
演多长时间?
5 p3 h: I* d$ x- g( X! G" z How long does it last? *last“持续,继续”。
+ {. w- f1 X5 J4 r1 n* M6 ^' w How long will it last?4 a( F. G0 [- Z2 s
How long is it?
+ a/ @8 g, B2 D+ H 下一场几点开演?4 l- V, B, I, S1 H
What time is the next showing?
) K3 b$ l- y1 W$ g7 n When is the next showing?: r4 ]% m6 [. N% v1 [8 d" v8 g
几点演完? t& b5 U6 Z: H! A, @4 O* ?
What time will it be over?
* h- j z9 [% y7 ] What time will it end?1 d# O8 N q/ w2 G) |1 m( |9 |0 y% B
我买两张成人票。
6 O: R( C( V% y1 L8 s, O6 o( G! s Two, please.
( a# B# ?3 Y" z8 x/ m& R- H6 x Two tickets, please.6 x. M, U b9 c1 ^& {
Two adults, please.
) Z0 d: n3 F# V* A& S6 K 前边的人挡着,我看不见。7 p8 ~ \, U5 c' _1 u; k( U: s
I can't see because of the person in front of me.- c* C3 @2 `8 c) H! K; \; P
That person is blocking my view.
, W8 l5 f3 K; H7 H% }3 ]6 S That person is in my way.
5 C1 l. n+ W, }- b, F/ } 我们怎么坐得这么靠后呀?
. t. v9 a' z' ~/ J3 v# v We are way in the back, aren't we?
8 s0 H2 h* o- k; Z' B( M' z1 q 我们坐到前面的座位上吧。
* g; d k" i" o Let's sit closer up front.2 I2 A1 v. Z' O5 l0 S a9 v; y. Q
●陈述症状
1 t6 i1 N8 h2 l7 B. P 你不舒服吗?
$ N: Q8 [- A q! A: Q9 }/ } k Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
% Z) {6 z% P( [3 A( d- j3 N Do you feel all right?
- k! w( J7 `! x" D5 v5 M: W+ x7 }- e 你怎么了?% {4 q6 _0 u: e7 s. h+ W3 t& m; h
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。 v; b, {. n3 C6 @' u5 R
What's wrong? (你怎么了?)8 u/ n8 u0 l* C- g3 R3 P
I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)5 G7 m0 N' H9 `
Is anything wrong?) s" x! {" J' r6 ?
Are you okay?' Q& |% p/ Y7 Q8 I d" q
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
6 a( |, Z: D4 @ Is everything all right?% C' n3 i$ y& A _+ W
你的脸色真不好。
! m; y. s7 t. [$ ]' S$ ~5 M4 U% h You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”( O% q6 W1 F5 Q) w0 z% e
You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
: O& q$ |0 F5 l' _; \, z I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)! e u% o5 L. t) o
You don't look well. (你看上去身体不太好。)
3 |1 Y; p7 G) U* z) a 我觉得难受。
$ O6 \, b9 J4 n6 @7 a( ] j$ r I don't feel well.7 T5 L! `$ b5 ] e
I don't feel well. (我觉得难受。)7 l. I* j$ A9 ~+ n! l
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)) K1 p* T# U/ h# b
I'm not feeling well.9 h( J8 A' H, B1 u2 M5 ?* [4 o5 }$ h4 {
你好像不太舒服。
) C e* ?" \- T E0 w7 `/ p You don't look well. *look“看上去……”。, {6 m! `8 S8 ?! b; J
You don't look well. (你好像不太舒服。)
D5 J3 ` Z% B) r: w9 M' C I have a cold. (我感冒了。)# g$ p' o3 s0 l8 B
她昏过去了。2 g V6 d2 R, U: G5 X4 [* b# o
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。' {+ F+ `) B. k0 [
我觉得难受。
0 k' V) e" ]; X4 J! f I feel sick.
, ]: q& e' c0 C4 G, | ` I don't feel well. ^# r8 V' y9 V: w& Z0 l# l D
I feel bad., [2 M" x* m- n8 H3 `
我肚子疼。( x0 P! `! C# p7 [6 @- M1 d+ Z
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
4 T9 O, R! a1 i& o% f4 W I have a stomachache. (我肚子疼。)# F$ J. x5 p4 Y0 c0 S' h0 T
How long have you had it? (疼多长时间了?)
* D$ B Q5 r. D0 p) g/ V4 J I have a stomachache. (我肚子疼。)
* {8 z# v- v: ~) M% X Did you eat too much? (是不是吃多了?)
0 x1 I4 t! v# ` @5 N8 K My stomach hurts.
0 c: l! @+ x- R- z# \! L2 r 隐隐作痛。
1 ?9 q& j" w0 [% [; A; E I have a dull pain.
; \' z# X9 v, |6 S4 c 钻心地疼。
- v6 W" M, N' g5 Y I have a sharp pain.- o( L1 F9 y; ~ F
一跳一跳地疼。
; T( B9 Y9 l2 Q& b I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。8 a4 n. K) A* E
我感到巨痛。5 i/ d1 R- G/ `' i% R# p4 J6 O1 c
I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。: L+ `4 d* q5 p6 y0 R3 R) l4 R6 l
像针扎似地疼。
/ m8 a* U" [$ u$ `% d' D: h I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
" R% t4 z; U1 a* b. s 我拉肚子了。
2 h: T! }/ E# r2 T7 T I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。" E# P$ p% O+ H% w1 n
我食物中毒了。! D- |2 \$ w3 O/ Y
I have food poisoning., L: \' J3 t, g% c5 f" L$ m3 q; Z
血压高/低。
4 ^+ w, }& a" X( z9 q I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
/ |' s: F8 @+ J9 i) o4 D' n 我头疼。
t! S) u6 ~: B I have a headache.
+ ]# @8 d- v9 R: Q What happened, sir? (你怎么了?)# A I0 K1 L7 H! P( V
I have a headache. (我头疼。)
5 A( A: t1 F' d% d& `6 Q# r My head hurts.6 O# T3 j) k, e6 s" I% S
My head is pounding.( \" Z* i8 ?; ?4 ]' @
I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)2 s/ r0 \$ d7 |0 S
●表白
8 z% c- A6 x5 G, D 我有话要对你说。- t) G. W1 c$ Q: Z! q3 E, K- r
I want to talk to you.
+ b' R( v$ j' y& e8 i4 c Can we talk?I'd like to talk with you.
" Z& N6 I& r7 S/ F 你现在有朋友吗?
' p2 f: o- [& A( {# r4 w Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。& n3 B9 W7 N& k& H( f4 Q h, ]/ k
Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
$ [' I- O: J3 I$ e4 g$ t7 O Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)/ F2 N& H0 m/ t3 c
Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)/ U' E6 d% s/ `- y& a
Are you dating anyone now?
0 d0 k0 [ @3 `( c& C# E Do you have a partner?
0 o5 J+ S: _; A1 d Are you going steady with someone? *比较旧的说法。! r3 @2 B2 P0 e+ {9 e
你觉得我怎么样?$ R/ e& E. a# ^
What do you think of me?
7 m: h+ V$ m6 s5 K2 f What do you think of me? (你觉得我怎么样?)6 }* r1 r* W1 U6 U
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
$ E0 O" B- Y; a. ~' ~ }' Y- d5 n What do you think about me?
2 E. c. s- {* y9 Q* i0 G 我爱你。
$ G7 G- Y& o9 l* G) z I love you.
% O K8 i" l* v" y I love you. (我爱你。)6 a& P9 L% ^# c) S
I love you, too. (我也爱你。)
, `$ h% \5 I) S& J6 J I'm in love with you.; [1 l( x }6 y$ G: j4 X
你是我见到过的最美的女人。+ P+ e. f. C6 ^$ ~% R; U' R
You're the most beautiful woman I've ever seen.
4 F4 S' h/ t0 o+ @- M0 E You're the most beautiful woman I know.: X3 A: l% z, H6 [1 K- H- n
你使我发疯。9 i. y1 T1 z% ^; \ P1 r4 j
I'm crazy for you.
% N5 I) z* ]* i, w( w6 w1 I8 _& V0 R I'm crazy about you.& e2 U8 p) k9 A' T
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
* q" X5 c$ d! ` 别装腔作势。3 q4 p. P4 i! F! Q7 y2 h
Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。* U5 ?% ]% P9 Q% ^6 ], p
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)* A+ ?) o/ ~' [# w( q8 X
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
' p; ]( Z9 h' _6 { F4 }" l* y Don't be a tease.. x5 R" {3 V$ s1 Z0 p# z: q% |
Don't play games.+ y0 Y/ d+ E1 y5 O4 l
Don't pretend you don't want me.
+ f8 u0 s. Q+ d! i3 m 我还不想太认真。7 W( ]) p2 u* x9 U: x x
I don't want to get serious yet.
! c- E6 ~; E( L- i; I! ] I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
2 t& F/ `5 n( ^0 A$ c8 i/ Y I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
, ~) K4 \! I; C- j" G ] I'm not ready for a commitment./ J2 o' q. u7 V9 J2 j1 _- I+ @) n- X
I don't want to be tied down.
# c/ ]6 Q& `# `) V I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
. j, Z+ L8 }6 K0 n. _* u 我是一见钟情。
9 G- T6 [& T4 M' d! R, K It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
2 h ?7 U2 C2 H1 ? }- Q$ C/ k: A5 a I fell in love with you the first time I saw you.
0 b2 \( |& M6 P$ ~* i) c I loved you the first time I laid eyes on you.
+ w- ~' J' M u+ G. P; P+ X: h( ] 我真希望我从来都没遇到过你。$ v9 b$ h4 L' C4 l7 |0 r# I( |
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。' o6 i6 q0 r7 d; D! k; w
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
6 }2 F* O8 j6 ^% c2 ^& V, P; o- u I wish you were never a part of my life.2 H% n" @, M. P! ^
你是我喜欢的那种类型。2 }( b% _ F( d% k+ k
You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|