 鲜花( 4348)  鸡蛋( 18)
|
上帝為何允許我們的社會如此敗壞
, [+ c: e& O7 f5 f$ `: s
" h1 \4 h0 K& \- ^+ {9 _( u6 {; uBilly Graham's daughter was interviewed on the Early Show and Jane n2 @6 J$ n. L: u( x4 o+ {: ]0 J
Clayson asked her "How could God let something like this happen?"
2 Z8 q3 ]5 K' f# D- h ?(regarding the attacks on Sept. 11).5 I: m j; J1 a6 U
葛理翰牧師的女兒接受Jane Clayson 的訪問,被問到:
2 @) N: J) x* K# j7 y9 _) }' p; i上帝怎能允許這樣的事情(指911攻擊事件)發生?4 j9 P J0 Z6 {
她回答得十分恰當且深具洞見。她說:
3 K v& p, z2 L; ^ m0 S7 l) d1 b; s: L3 D' o' f% E# \" r0 {
Anne Graham gave an extremely profound and insightful response./ _1 N- o: j3 q) L' y
She said, "I believe God is deeply saddened by this, just as we are,
; }" @$ P* V. abut for years we've been telling God to get out of our schools,; l: G6 P. `+ Y3 x
to get out of our government and to get out of our lives.
) Q, m. |; J* c4 \; B- LAnd being the gentleman He is, I believe He has calmly backed out.# d) \1 {! s8 N; Z! }
How can we expect God to give us His blessing and His protection% r7 u8 Q* d7 S# \+ i
if we demand He leave us alone?"
* U& Q1 ~1 D8 ~* g$ X; U『我個人相信上帝對這件事和我們一樣非常傷心;
, l7 i$ z$ M; A6 U只是,這麼多年來,我們一直叫上帝不要管我們的學校,
1 g0 B4 W) c/ I! v, \不要管我們的政府,以及我們的生活。
$ m) I% B& Y, @1 @3 M上帝是正人君子,我相信他就靜靜地站到一旁。9 K9 g7 d8 @- _ [* N9 \) n
我們既然強令祂遠離我們,
5 H8 U2 K- I1 q- }+ b, f+ g; g又如何能期待祂保護我們並且賜福我們呢?』
& H* _# K1 d5 B" m9 v: B! k* r
% y4 Y& D# l+ [# x: X! ^In light of recent events...terrorists attack, school shootings, etc.* Q0 G9 T5 h/ \
I think it started when Madeleine Murray O'Hare (she was murdered,
6 Y1 {" G' }; c; ]0 O3 fher body found recently) complained she didn't want prayer in our
x$ n& z; l W0 ^schools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in" O2 b( K9 Z; Z. c" d( F
school...
& Y' k' }5 K. Z. H0 Ethe Bible says thou shalt not kill, thou shalt not steal,
1 h M2 J& Q, V d5 }and love your neighbor as yourself. And we said OK.
# ^; z; g5 H4 `$ L8 U" X看看最近發生的事情,包括恐怖攻擊、校園槍擊等等,
# m, ~1 `' X, Z* q我認為事情最早開始於 Madeleine Murray O'Hare女士
1 @6 o* B. n4 N6 [8 l+ ]7 D. r) Z8 `(她被殺害,屍體最近被發現)。她埋怨校園裡的禱告,她不想要校園裡有禱告,大家答應了。然後有人說,
6 `+ T* ~5 K: d& _! M最好不要在學校裡讀聖經,因為聖經說不可殺人、不可偷盜、
! @" o( l/ a: J* b1 ~要愛鄰舍如同愛你自己,而大家答應了。
8 v1 F c' c$ O C" z& ~! A% i3 ~
2 z8 d* a5 Z0 F. T+ z$ N6 L/ aThen Dr. Benjamin Spock said we shouldn't spank our children
3 |2 C' L3 t. x9 F7 I+ ~when they misbehave because their little personalities would be warped
4 l& ]2 I ^, y0 h4 d) Fand we might damage their self-esteem (Dr. Spock's son committed* o! S- w4 @& e" q A* d& ]% G: E2 _
suicide)
+ u+ N5 D2 @2 L8 K% X+ E* T( JWe said an expert should know what he's talking about. And we said OK.& S5 j" ?. s" O4 L% ~
然後Benjamin Spock博士說,$ N9 M# s7 g {
我們的兒女做錯事的時候不應該責打他們,$ g+ m4 N! P X k: e$ n
以免他們幼小的人格受到損傷,恐怕傷害他們的自尊/ `: Q/ J5 h8 d( K
( Spock的兒子是自殺死的),而大家同意了。
/ D* F4 Z/ h- u& B V8 A, w# h' T, g- t5 F9 O# s# A4 \2 K3 P
& C( l; ]" \0 N2 C! @5 oThen someone said teachers and principals better not discipline our7 y& N" w1 A1 x4 G; l. F. J
children when they misbehave. The school administrators said no faculty member: y0 M( E" S" _( t) s: l
in this school better touch a student when they misbehave# \+ C, y: S/ U8 {* C" Z
because we don 't want any bad publicity,
* @5 M* x; f8 K9 e" ^0 oand we surely don't want to be sued (there' s a big difference- S+ S1 A0 c) z8 L( j9 a7 K C
between disciplining, touching, beating, smacking, humiliating, kicking,
: R; o$ X5 N/ W: y4 [etc.). And we said OK.& I4 F, H) z8 {! ~+ S
然後有人說,我們的兒女在學校做錯事的時候,& w' F" B6 X; q2 v
老師和校長最好不要管教他們。學校行政人員說,
1 `2 q b( Y% {2 M; V1 [教職員不可以碰做錯事的學生,因為不想事情鬧開,. n7 A' a8 e! c, a9 o
更不想挨告(管教和碰觸、打、摑、踢、侮辱等,有很大的差別),
! V( D$ q: Y+ d% I; `1 Y3 ^# ^, X而大家同意了。
W3 f" Z& c0 k m, `
+ ]2 ^; ]; U0 OThen someone said, let's let our daughters have abortions if they want,8 ^' h x( Q0 t5 ^3 M' x# D/ M
and they won't even have to tell their parents. And we said OK.
6 G8 _% t( f4 S) R! k6 N& }Then some wise school board member said, since boys will be boys" j J# V# j3 f/ B
and they're going to do it anyway, let's give our sons all the condoms
: J9 I& B# X# z3 g' H h# \9 B$ d6 }they want so they can have all the fun they desire,
K' I4 \* K) U+ ~4 Tand we won't have to tell their parents they got them at school. And we
! A2 r2 X9 _. h$ k$ b8 ^said OK.% M4 Z* }6 ]5 E+ [2 a
然後有人說,讓我們同意我們的女兒墮胎,
^; d- o [' R! U2 }! }甚至她們可以不必告知父母,而我們同意了。
9 I; y' M/ o8 @然後有一些聰明的學校委員會成員說,因為男孩終歸是男孩,. S4 }4 S& ` L5 W( w# O3 {$ d
他們早晚會做那件事,給他們保險套吧,要多少給多少,
, B0 C+ u4 Z+ Q2 p8 ~好讓他們盡興,並且我們不必讓他們的父母知道
6 H! S+ i) b& Y( M5 c他們從學校拿到保險套,而大家同意了。
2 s% I! E) @8 V6 f8 D% o5 |/ L. ~. {4 i5 \
. @2 f( n9 x, p& ^$ ] O+ L3 d; L. IThen some of our top elected officials said it doesn't matter( m# E, c- V, R$ m; K6 S1 ^
what we do in private as long as we do our jobs. Agreeing with them,
8 l! v/ ` D. J& C2 Y( t6 v h6 a! Iwe said it doesn't matter to me what anyone, including the President,: y7 L& I" w/ I2 E B
does in private as long as I have a job and the economy is good.* _+ W4 F! m1 s: _ l- r" U! u
然後有一些我們選出來的高級官員說,我們私底下做什麼沒關係," ~- p9 d9 |. C M
只要我們做好份內的工作。我們同意他們這樣說,我們也說,+ t+ H0 H0 e: q& g. G4 y" F4 G
任何人,包括總統,私底下做什麼沒關係, < r o l i a. n e t >
/ I4 H+ c/ y3 |, p只要我有工作而且經濟看好。
- }$ L% \3 v1 F% x7 y
; v% ?4 g' p6 J
9 E1 y( B1 m- ~" C! r& N' BThen someone said let's print magazines with pictures of nude women5 u7 R4 a0 u2 @! P6 O
and call it wholesome, down-to-earth appreciation for the beauty
9 F( m V! q2 E" ~& |! |of the female body. And we said OK.
3 {' s1 z( p! m+ o然後有人說,讓我們編印有裸女照片的雜誌,
$ \1 Z, X N% L3 @" g稱之為對女性胴體的健康的、務實的欣賞,而大家同意了。
# N$ y" w6 n1 T" t- ~' R1 M" `- r& o9 Z5 @8 C: d9 d% F( R* |3 E" e* p
* A0 a0 h/ c" A) g7 A, }
And then someone else took that appreciation a step further and4 F' Z0 G% K# X9 x I0 s& K! Y. a
published pictures of nude children and then further again
& G6 @" R J" uby making them available on the Internet. And we said OK,2 r/ }3 s' V+ ^8 K& ?
they're entitled to free speech.4 \+ F* T1 T. i
然後有一些人更進一步地印製兒童的裸體照,3 X, g3 \1 H& x( R3 k r
甚至在網際網路流通這些照片,而大家同意地說,% ^+ U9 V! p- A( G" E+ h9 n
他們這樣做是言論自由。
5 C: m- ?! [+ K, V( Y5 a9 q/ d% w- v+ K
$ v% N; k3 _' G; hThen the entertainment industry said, let's make TV shows and movies5 ~! ?# D; m1 v8 Y- T
that promote profanity, violence, and illicit sex. Let's record music; |% d) [, w* x( u
that encourages rape,drugs, murder, suicide, and satanic themes.( P* {8 b0 Z5 |0 K
And we said it's just entertainment, it has no adverse effect,/ ~ Z4 X! O. N6 D
nobody takes it seriously anyway, so go right ahead.# q2 J. @5 h1 b( y# i# Z
然後娛樂業者說,讓我們製作充滿血腥、暴力、3 A$ O! }+ ?# q
不正當的性行為的電視節目和電影;讓我們錄製鼓勵強姦、嗑藥、
, f; V( C- ?8 w: I1 W謿ⅰ⒆詺ⅰ⒑托讗旱闹黝}的音樂,而我們說:; Z1 w0 l* o1 J% B
那只是娛樂,不會有不利的影響,不會有人當真,盡管做吧。
& y0 X# H5 S; g
4 ^. j" B2 j$ d! i5 _7 ^( i. g7 r& K: `0 H. X
Now we're asking ourselves why our children have no conscience,
, S \$ `: M/ e \ A' Cwhy they don't know right from wrong, and why it does not bother them U' c# C& R( X! v- _/ \- c
to kill strangers, their classmates, and themselves. Probably,
! _7 S" ^2 Z( O' w# iif we think about it long and hard enough, we can figure it out.
/ t. c+ G2 `: l( pI think it has a great deal to do with "WE REAP WHAT WE SOW."# Y5 {) M" i x# y$ U: L
如今我們問說,為什麼我們的兒女沒有良心?
' b9 @" b; v6 b1 G# l為什麼他們不能分辨對錯?0 y+ e2 U4 d7 R8 X$ ?" i- i- L& P
為什麼他們不以殺害不認識的人、同學、和自己為不安?' Y' o' H& z, u5 N
假如我們想得夠久並且夠深的話,可能我們會得到答案。# J( l, |0 B1 ^5 e$ B7 S3 }1 k+ P4 E
我認為,這正是「種瓜得瓜」。
* L. \2 f+ D; y; E" Y$ D7 @( Y* C$ c' p) W$ e" o, O/ s6 V
Funny how simple it is for people to trash God and then wonder( P& h& E7 g2 T( X$ j- p6 w* _1 H, J M
why the world's going to hell. Funny how we believe what the newspapers4 z( D, h5 B& N2 [5 _( }
say, but question what the Bible says.
0 b% O& ]' K, e2 [! t5 Q: |實在好笑,人們棄上帝如弊履,卻苦思何以世界步步下落地獄。4 t+ x8 g& [/ K6 C2 \+ E4 R
實在好笑,我們相信報紙所說的,卻質疑聖經所記載的。
2 j# t" C0 M& p) B$ x5 X5 R8 z
& F4 m# h6 ~$ l' |5 g
9 H6 ~+ W6 }5 D8 |Funny how you can send 'jokes' through e-mail and they spread like
v' J3 `1 A4 {& k" Rwildfire but when you start sending messages regarding the Lord,
! p: i) t# ^( M3 Z8 f g% Apeople think twice about sharing., t3 {. ^9 u! I, S2 I. Q9 Z+ I( C8 d
實在好笑。你可以在網路上轉寄笑話,使它們像原野之火般的蔓延;* h3 R6 v" i0 n* E8 L) z) m& p0 n
但是,當你寄出談論上帝的篇章,, ^' y' D# s8 d5 y8 s1 N" O2 b
人們卻遲疑要不要轉送出去與人分享。
! G; G) r6 s1 v
; R {4 {8 {8 H" X& a9 Z- X6 f- b6 c" l% {6 ~' B/ i
Funny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely8 x9 S, @/ d; _$ E+ y; i
through cyberspace, but public discussion of God is suppressed: w- Q8 A+ n% N, C; b- v
in the school and workplace.
0 e7 x d4 M$ f實在好笑。猥褻的、粗俗的、不雅的、和淫穢的文章# r/ n, e* u: C7 {
透過電腦通路無阻礙地流傳;
. O" [" s; {/ _8 V& j而學校和工作場合卻禁止人公開討論上帝。
8 o& C' i% M* X: B. t; K0 ^! V/ i0 X; Y
: V: A8 P2 n! _7 H: s" z6 ]8 y: ]Are you laughing?5 @% h( L+ i3 N/ f+ e8 Q
你笑了嗎?1 ?; t) G {4 H- e
- w: c4 l. o- ?
Funny how when you forward this message, you will not send it4 o5 R3 m' V& D& U: Y$ a" Q
to many on your address list because you're not sure what they believe,
' p: O. h9 {4 a$ y1 z, Zor what they WILL think of you for sending it." A" O5 Q- l [% [6 ]" D$ t. e% ^
Funny how we can be more worried about what other people think of us
' o( A' n- H! ?" q1 Q# \2 hthan what God thinks of us.
/ d, E+ ?/ U2 |- `0 Q好玩的是,你沒有轉寄這篇給你通訊錄上所有的朋友,
3 y3 s3 ` _: N7 ?# Q因為你不確定其中一些人所信的是什麼,4 J [3 G: p4 Q- U$ z9 `
或者你不確定他們會怎麼猜想你為什麼寄給他們。
# s+ m( t7 g* |. v! e可笑的是,我們時常擔心別人怎麼看待我們,) h" X0 y* F! c1 E/ {6 L7 c
而比較少擔心上帝怎樣看我們。- ~$ Q, V- N3 {9 d# r f
2 t' v* K, G; B8 P2 t4 ^+ v# `
3 x" V' o+ ^6 V3 _& f; NPass it on if you think it has merit. If not then just discard it...4 F6 k8 X" @. w2 U( @7 M
no one will know you did. But, if you discard this thought process,don't
o% U& Y( g1 G% D( ^- U2 x: Vsit back and complain about what bad shape the world is in!
3 h$ p) g9 c8 d6 r/ Q: z; ^2 D- o把這篇轉出去,假如你認為它言之有理的話
8 u- O B5 |6 s- N& r; ^若不然,你可以置之不理,因為沒人會知道你如何做,
4 X; l' x( w% I! b3 U# f但是,你若不理會這個思考的過程,
6 w% m/ n: L9 U你就不可以坐在旁邊埋怨這個世界情況糟糕。 |
|