 鲜花( 258)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-11-12 11:31
|
显示全部楼层
本帖最后由 snowrose 于 2013-11-12 11:39 编辑
- }0 n! L& Q0 @# ^7 I% N# q4 |北上太子 发表于 2013-11-12 06:18 
1 d% i& G# `+ B! ?美妙的音乐可以穿越语言的壁垒瞬间将我们击倒!中枪了.....哀伤中....(*^__^*) 嘻嘻谢谢奉献 把音乐的背 ... " A' f! [ T+ Y! f: ]
M( E$ ^0 d A( \4 H
五轮真弓1980年的《恋人啊》被用于上世纪80年代初在中国上映的日本电视连续剧"北の国から",台湾全系列播出时译名《从北国来》,中国大陆播出译名《北国之恋》,主演是“追铺”中饰演横路敬二的田中邦卫。该歌被谭咏麟反唱《忘不了你》。
L+ y2 S v) `: _% k; C+ U9 T" i- Q# A, z; r2 E' h9 n2 U$ j
以下是中文翻译 (网上寻得):
/ u! \+ n1 Y4 b' g U7 i I5 V( l2 A3 h. l
恋人よ 五轮真弓 (歌词及翻译)& A- b: h. W9 y- J/ n" v3 Y
爱人哟
3 R' W. f5 V* J& Q8 R
& c6 U6 |) j! Z; a4 b9 x1 v, z枯叶散る夕暮れは $ U% m7 m4 p! E+ N! e
落叶飘零的傍晚
0 a3 I [# u* t3 C: l" w% H5 W5 s6 e+ l
来る日の寒さをものがたり 4 \+ T8 E$ t6 t+ V3 j
在述说明天的寒冷 % B9 C: [( o a( Y* w0 b
4 l& x# ~% z! t8 ^8 e
雨に壊れたベンチには $ a! R+ ^9 k8 v# P. `
被雨水冲坏的长椅 - o1 ?8 b% M1 U
, u, V" \. f7 F& s2 K* I# B4 U: x爱をささやく歌もない
% A- k+ |8 O2 ?+ U4 S8 o; a都不能小声的歌唱爱情 4 d @5 c) ^5 M1 \! J2 B
- r% o. g6 y q恋人よ そばにいて . `. u& S- {0 D( u
爱人呀, 来到我身边吧, 0 @6 t; Y1 u. ^4 o, v, T) R3 \
. d( n. ~" n$ Q. @# B9 tこごえる私の そばにいてよ . K8 W( l" N9 }( F" P$ d ]1 }1 ?
来到冰冷的我的身边吧.
0 Q0 `' s$ s0 f: \; \; [3 `
2 c6 H! s" }# q4 ]0 nそしてひとこと この别れ话が
9 |+ ^2 r0 X4 y9 p6 K& n; A/ S. H然后告诉我, 说要分手 : M% K2 X |1 V* A1 P7 N' V/ p& m6 N
& }8 b) E B' E! ^+ O+ {
冗谈だよと 笑ってほしい # f- s! U3 q7 P
其实只是想让我开心的玩笑, * R5 W5 ]& ~# { T; n: Z+ ]
& x- ?; @) P: U; h; f6 F& P
砂利路を駆け足で
; G0 Y! p: W) [- M% j1 _9 D铺满沙石的销路上
3 o$ [4 x0 M8 A7 h0 N9 r; w# y2 ^5 t; f. Q2 f: ~6 ~$ C- }( R
マラソン人が行き过ぎる ' I6 p3 Z7 q. @$ I8 Q. i
跑过马拉松的人. " B" O. t- L& e& P9 O* `- J! V- W
5 s! V" S9 ?! s# f3 S7 k4 O7 Pまるで忘却のぞむように 止まる私を诱っている 4 k, Z5 `" n4 S- w4 W6 t8 m
就好象在召唤努力想忘却(记忆)的我
# H* H8 }: @6 K, a& n
: f) N1 V: W/ A恋人よ さようなら
4 l; }% r# A F, G再见吧我的爱人 1 o; }2 |. k* b- H3 T
. |) E# x" J# n3 ]; Q季节はめぐってくるけど * G& k- Y! F3 { O' L' q
又到了那个季节 8 L; g3 }' K$ v8 d, Y
# K4 ]7 o! ]) o3 Iあの日の二人 宵の流れ星 3 u8 u7 _9 m0 _8 Y
那天晚上我们一起看流星 " l# J1 D, ?6 k
- ] Y: C% |" ^0 o) o" l0 z光っては消える 无情の梦よ
! X4 x9 R$ Y2 o0 T& T光亮总会消失, 无情的梦哟
! Z6 Y& @: g8 X) b2 ~+ c, w( K1 l$ e6 _! n- ^; [8 _8 p5 j; z
恋人よ そばにいて ) t' J# O) r/ `; }! | z
我的爱人, 来到我身边 7 g& Z9 D0 y9 @7 e; G
, Y6 D* y: p' t0 t8 Q
こごえる私の そばにいてよ 9 s, a+ F3 K- j7 k3 A
来到冰冷的我的身边 3 v& ~$ S; I$ o
8 O4 N/ F9 M& u( `" }
そしてひとこと この别れ话が
8 l$ K# n m! U" p: f然后告诉我说要分手 " e* m* `, L9 [% q. C7 ?8 q; q* b
+ o4 c' |3 t# }; A& W" i冗谈だよと 笑ってほし 9 n7 J8 ]$ R) Y7 u7 _2 h) G, L, K. s
其实只是想让我开心的玩笑.
: M1 L* M! {- W! S$ V3 a
% {# C% e( p9 [. ^5 c$ ^* H其实正像您说的,音乐的最高境界便是超脱的语言的限制,完全由每一个个人去诠释,去放进自己内心深处的情感!
8 g4 r7 l" S- u2 c6 M$ x$ P) b" C1 _# i
也有人这样理解歌词:"我的恋人啊,请留在我的身边,,请留在颤抖的我的身边“!
0 Q6 W* `9 [5 ?! M* D: [7 o) T: f5 s
下面这个链接是五轮真弓早期的录制,比较好:
$ G% ~% W# {* G. J0 byoutube.com/watch?v=vnjEKojqgVc
* a( v8 E* \3 [+ r) I( E& T2 `$ o% _9 t, G6 L& q- {! p
下面这两个链接有中文翻译,有一个是谭晶演唱的。翻译上有细小差别。
7 ` S* f* R5 |! q, z, |v.ku6.com/show/YwlSkdA8lgUylFxG.html
+ u- P( l$ }# W( c3 j T6 ~youtube.com/watch?v=QQ7h0is9OuI5 n% `4 O+ u' h% p. {& A: S( L
(本人删掉的WWW, 和 http 才能发送)! B9 [& ?% p, `* _+ R* ?* e* b
5 s1 A( n6 q0 r) [# a$ l7 { |
鲜花鸡蛋北上太子 在2013-11-12 11:50 送朵鲜花 并说:辛苦了,谢谢分享!鲜花鼓励再接再励!
|