 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-9-5 22:11
|
显示全部楼层
《加州旅馆》翻译与分析 The Eagles 老鹰乐队* W% n i! v3 `" v! ]* I
, G8 H0 c% N* C, B
% ?: J! `2 L V) }4 f 喜爱英文歌曲的fans没有几个不知道《Hotel California(加州旅店)》,这首空前绝后的超级、超超级、世界顶级、钻石级金曲是本世纪最著名的流行音乐作品,它造就了一批Hotel California的超级fans。可能是这首单曲太有名了,风头甚至盖过了它的创造者“老鹰乐队”。这首歌可以说是Eagles在最佳状态、最佳组合之下完成的一首旷世之作,这首《hotel california》在1977年连续8周获得排行榜冠军的位置,歌曲特殊之处在于Don Felder与Joe Walsh所的双吉他效果。
/ m% \( e: A$ ^( z . B+ V0 X7 y4 P! U; k8 E
“我们是一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人,《加州旅馆》是我们对洛杉矶的上流社会的理解。它可看做是对总是追求奢华生活的美国的一个象征,而不仅仅是关于加州和贝弗利山区。”歌词和寓意,这首歌很难理解,因为它有太多的双关语!(我已经尽量解释了),但如果你知道它反映的是某次吸毒后的情景,就可以很好的了解歌词大意了!加州旅馆可以广泛的理解为是一种人间欲望的象征!
( X/ C7 y" O# l8 z6 h
0 j4 }8 s- K h" l' e3 E
1 h9 \/ U [. L. {: Z& _9 X' E $ x+ `; s. G$ |0 R# y A
+ W9 ~0 i! A$ X) s T: P 8 X) H/ F; b/ w/ k9 b1 w
加洲旅馆) F9 W( D' G; a1 v, M. Q. B6 }
On a dark desert highway, cool wind in my hair
) m4 ]5 ]& n9 ~在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发
\" [1 Y3 r5 o& D0 B) f* _0 ^Warm smell of colitas, rising up through the air
; p' V3 s6 b8 ` _ Y% p4 w科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升( C4 O. P/ e7 \$ @, i
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
! O z/ G% f( Z/ H2 K* [' m抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光
5 h& C3 }6 b/ G& _4 M+ CMy head grew heavy and my sight grew dim
# f$ v q/ y" L0 e7 {& @* o我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊
/ z( ^; H8 x: [; D, Y i' g" kI had to stop for the night
5 h7 ~& j& X, O2 X3 s3 e必须停下来了,寻找过夜的地方
7 p5 v, D; ]* o1 k; E1 P 2 _1 ]4 n! L0 r+ F; y+ _
1 y- B5 \6 }- h7 N. \ R0 v# ]There she stood in the doorway;
6 ^/ g M+ N8 U0 x! I她就站在门廊
! A) } d! u' y) @. @I heard the mission bell1 [! n- t& V' n0 @
布道的钟声在我耳边回响+ c/ l+ O E/ c
And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"' h- R) j: |0 z* e6 y
我心中暗念,"还不知道这里是地狱还是天堂"2 w6 [% w1 }& i7 w4 R" A3 @
Then she lit up a candle and she showed me the way ]. k. e$ f$ j1 ^( i
这时她点起一根蜡烛,给我前面引路
$ i* g* A5 G7 C7 V6 H3 hThere were voices down the corridor,
% @5 D+ w( @: `: p: D走廊深处一阵阵歌声回荡: ]7 Y7 r2 Y5 t U' q- Z
I thought I heard them say...
- d( x4 W) ~5 |: ^' {8 L( ^我想我听见他们在唱。。。
4 v0 }3 d! h r& j" d"Welcome to the Hotel California
# S0 Z1 D( u9 _$ v. R M"欢迎来到加州旅馆" e8 n" c. A4 r* z7 Y, N% I
Such a lovely place, Such a lovely face% O, X& }, K2 s% q. U/ m% J ]
多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞
9 p% d. z0 Z: U) cPlenty of rooms at the Hotel California
Z) o) n8 z; i/ n( n, s; y加州旅馆如此多的客房
' o) v2 y8 L, M! ?% }, DAny time of year, you can find it here "
4 T3 A: Z8 p d! y$ r一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方"
4 ?1 H: Q1 o6 p7 H, V 6 C; k6 P0 X3 s P
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends# }! h/ u0 x: C5 c: I
带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰
8 M8 T& n& V( p+ _0 ]" zShe got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends* s$ v$ g) s* B2 v
还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友
2 k. y" r; n7 zHow they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
1 Y% B N+ z/ h6 P: U# g/ r在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗9 T, L) y/ N1 ~6 Y/ j+ F6 ]
Some dance to remember, some dance to forget
& u" L( z! U$ h Q3 N有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记7 C) q; m s H3 }4 b
So I called up the Captain, "Please bring me my wine"% H; I1 W, Y: B7 X/ k, X7 _: L
于是我把主人召唤,"请给我来点酒" Z7 S$ [1 o: r, u6 d0 Q
He said, 'We haven't had that spirit here since 1969'
9 ~5 i" ~4 g" A' }' p$ h: E他说,"自1969年我们这就再没那东西了". b8 e! @2 E1 S
And still those voices are calling from far away,
' H# ?5 d6 n' b% ^6 ?2 s, d" B而那些声音依然远远传来,
8 a: T6 E( H! f& z5 xWake you up in the middle of the night
$ V+ I4 J9 ~, N7 I令人在午夜也会惊醒; n/ O( k$ `3 B- D* O- ~7 p
Just to hear them say...
# t1 z( ^) }; Y- T$ c; T只听得他们在唱。。。) A( N+ m1 A% ]
"Welcome to the Hotel California
* n6 l, _; e" W X"欢迎来到加州旅馆" |0 B. n9 [* \6 V! V% e8 J9 t5 ]
Such a lovely place, Such a lovely face
. k- y% B2 Z* U. P- l4 [' e多么可爱的地方,多么可爱的脸庞8 t7 h) m, j6 j2 X3 }" _
They livin' it up at the Hotel California
( k4 p R( d- T$ `) A' d/ h% G7 h在加州旅馆他们纵情狂欢
6 ^) }, s6 {0 W rWhat a nice surprise, bring your alibis"
* P. q! p# b" P6 X. \& @多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!"& }; c' z- }! T/ [$ C% c( t
9 c1 l% N. y0 P: j! DMirrors on the ceiling, The pink champagne on ice
9 F# t2 ]7 R0 x% m2 p8 r* A4 t. K2 U天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟! e* S s* {& p) b
And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'0 o" K m1 l8 Z- \
这时她说,"我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使"; x8 M8 \+ e$ ]( L# f. I- {
And in the master's chambers, They gathered for the feast
6 B7 q4 S3 v, m2 x0 V然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前
! j! O! F0 C9 O( ^: l3 \They stab it with their steely knives,
" J5 H) B" w; \9 `挥舞着钢制的刀*
5 b/ g( x! }0 [& @0 a# v# Q. j0 kBut they just can't kill the beast
`- a8 v3 K3 i. X但却就是不能刺死野兽* J- A$ C g5 f: `' c
% N5 {/ I) G2 B9 Q( q+ vLast thing I remember, I was running for the door
8 h% R* l' M+ G我记得我做的最后一件事是跑向大门
9 N$ b8 L: w5 c) XI had to find the passage back to the place I was before
6 k, T, ?' n! n# b5 q3 W5 y我必须寻找来时的路回到从前的地方
, Z$ u7 f/ q: ~" P2 e; _% f! n'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive.! G- ~# W8 G" _- S
"放松点,"值夜的说到,"我们安排好了接收,
2 o( n4 ~: |3 [$ X" U2 p: W8 @& cYou can checkout any time you like,
. X8 |5 x" f8 M% X; w5 L1 \6 {( i& J. K; ~你可以在喜欢的时候结帐,! K; A" r, ^3 K$ ^* Y
but you can never leave!"
4 C/ h5 {. S5 z: q5 p2 G) W但你却永远无法离开!" |
|