埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5144|回复: 13

各种路的名称

[复制链接]
鲜花(122) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-18 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不知道有人问过没有? 哪位大侠来解释一下各种路的区别
$ w9 p; L: I0 mAvenue, street, Boulvard, drive, way, trail, 还有啥呀
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 05:41 | 显示全部楼层
这个对西人来说都有点难啊
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 15:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 Coldhotdog 于 2013-7-19 17:03 编辑 5 V- r0 s' j. w5 i4 n9 G# l

) L8 d9 L$ ^$ T! ^3 OLet's look at some well-known roads in Edmonton:
2 \: z# \8 _. ]7 D0 k) O6 s
! B: t7 q9 S, O# XWhitemud Drive
( f. u) V) T7 fWyte Avenue
+ y. t' E3 [7 `4 \* H& }Calgary Trail
% p3 \8 B, C9 Z: YGateway Boulevard
1 e5 v, \5 B. L  `% T- v- lBelgravia Road7 T4 }2 {* P6 u
111 Street
7 a3 K- i' y' rKingsway
) y5 U* Z, V5 B$ {; KWindermere Way
$ R( |8 u6 E1 s% Y( l- c7 ~( f+ h& h- ]) m7 v' z! F
Locals do not really care about the differences between them. You cannot induce the general difference from the particular examples. People just need more variety.; s) l5 \! ~* ]: J
$ W4 o) U" g5 v) D3 R; B. q
And more with special features:; L0 E. X; _: P7 i5 O  Q
5 {6 a4 v) w+ i* W5 n
Crescent,3 v2 X" r, N  e9 V( K  G# ^
Link,
2 M. a' o2 X+ B% T+ W8 xSquare,$ a0 r8 r) }+ F5 A& W3 L& e
Loop,
- G# F" n2 q5 aWynd," N5 K! \3 @" T; m' l# U- E
Parkway,
( O( m6 E' e5 m0 j( vFreeway,* R: A4 }  ~. o
Highway# g, j1 y) _7 h3 H/ h
.......
) W7 s- U1 ~8 b- G2 d2 a! I5 P, ^, U
; P  J2 k# v# G( B$ R6 v; g
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-20 06:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还有place, crescent,pass,
鲜花(122) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-7-20 12:59 | 显示全部楼层
学习了.
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-25 21:33 | 显示全部楼层
Coldhotdog 发表于 2013-7-19 16:53 ' ~1 ?8 Y7 m% X/ k2 y# M
Let's look at some well-known roads in Edmonton:
8 K. d1 N+ |! J
6 f# v7 D  ?# Z6 g4 O' a( VWhitemud Drive

: s' `7 b% H/ m; v
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-29 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-7-31 10:16 | 显示全部楼层
鲜花(37) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 06:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
把偶理解的列出来,望指正:
! q4 c* ]) h2 l- c, ^; g+ j2 g4 T8 S
   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。
8 s( u# p6 S3 \  X, O  j   2, boulevard应是从法语中借鉴过来的,是大道的意思,即市区主干道。/ Z7 K& C# W& [4 ~
   3, crescent应该是道路旁半圆形的街道。
: U* ~, v! |- K% Y* r   4, trail 应该是高速在市区中的那部分。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 08:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
dapang0411 发表于 2013-8-3 07:35 - w: y( Y" _5 d( q
把偶理解的列出来,望指正:1 ^3 M) K2 }( P, o$ h+ L3 R* T

! p6 o; b3 B5 u$ i& M   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。
, ~, Z# S4 l+ s+ V: m: w7 b9 s
好像是这么回事,学习了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 14:55 | 显示全部楼层
同问,呵呵
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 19:20 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-17 17:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2013-8-21 21:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
prouddolphin 发表于 2013-7-20 12:59
' B7 p6 Z) f5 B2 F; t$ v学习了.

" T( W$ X/ I% s+ j5 Q0 o问题提的真好。真是一个爱动脑筋的好 同志。我咋就想不到这些问题呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 15:25 , Processed in 0.133211 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表