 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 扁舟 于 2006-7-25 15:17 发表( D4 K* A7 u& R( B' D
# Y( t* _' `* S. y: @# {3 X我觉得,要是分种族,应该从诺亚的三个儿子说起。亚博拉汉有点太晚了,时间不足以发展成不同的肤色。所以,我觉得亚博拉汉的后人都是以色列人。4 J0 J6 O g2 q/ z" Z# k* T
夏甲和儿子,按圣经,我的印象就是“往东”去了,具体落脚点没找 ... % Y6 t7 F( {% b) b/ }
在圣经里 好象没有见到种族和肤色的记载,但也有黑皮肤的以色列人,据说是所罗门和非洲女王的后裔。“夏甲和儿子,按圣经,我的印象就是“往东”去了”,我记得圣经有记载:
9 n1 b' S1 {) }% Y创25:12 撒拉的使女埃及人夏甲给亚伯拉罕所生的儿子是以实玛利。4 c! D c+ L: `3 h% v" P
This is the account of Abraham's son Ishmael, whom Sarah's maidservant, Hagar the Egyptian, bore to Abraham.
" A# r" o* w/ h% Y; O创25:13 以实玛利儿子们的名字,按着他们的家谱记在下面。以实玛利的长子是尼拜约,又有基达,亚德别,米比衫,
: P# |. a/ R* ]7 G) R% i0 g5 F QThese are the names of the sons of Ishmael, listed in the order of their birth: Nebaioth the firstborn of Ishmael, Kedar, Adbeel, Mibsam,% O: n( B+ Q5 d
创25:14 米施玛,度玛,玛撒,. C- k' ]6 V H u/ t0 h9 K N3 _1 Y
Mishma, Dumah, Massa,( J* ]7 s: R2 M' u
创25:15 哈大,提玛,伊突,拿非施,基底玛。
" G. N1 V4 q/ a+ \0 a) {" VHadad, Tema, Jetur, Naphish and Kedemah.$ X9 g Y, A: h) w; R& A0 I5 l, I( i
创25:16 这是以实玛利众子的名字,照着他们的村庄,营寨,作了十二族的族长。
a" F; q. m- M4 e# c4 bThese were the sons of Ishmael, and these are the names of the twelve tribal rulers according to their settlements and camps.5 r8 U/ }9 T. g1 E+ K
创25:17 以实玛利享寿一百三十七岁,气绝而死,归到他列祖(原文作本民)那里。6 \ ^ F% p/ S
Altogether, Ishmael lived a hundred and thirty-seven years. He breathed his last and died, and he was gathered to his people.& w7 N$ ?! ?/ D3 r- O
创25:18 他子孙的住处在他众弟兄东边,从哈腓拉直到埃及前的书珥,正在亚述的道上。: p7 k2 Y+ c- g
His descendants settled in the area from Havilah to Shur, near the border of Egypt, as you go toward Asshur. And they lived in hostility toward all their brothers.
& O# _1 n: j; @# N: s0 D; z故夏甲的儿子不大会是大禹。+ e* ^3 T1 X6 J. Z1 b% X
本人对圣经的理解有限,请扁大师包涵。, T1 C3 ?7 |, X, y R1 c9 D' f* \# _6 Y
6 G9 N& Y) M; O1 u# o5 F[ 本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2006-7-25 17:37 编辑 ] |
|