埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4599|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑 9 s+ L. y$ ?( }+ a5 H0 S$ t
; t& d# S& Q5 d* [+ D! P- e
刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!
, L$ l6 t: N) Q$ M" N1 h+ @% v  k' O% f0 @' Z0 v6 A$ }' Y
大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......
9 n8 V0 B! Z+ O3 v* s2 T1 O% n6 B# {" x) g
2 q# q2 \- N* T6 J2 ^: j' O
3 Q! C) w9 W; `$ n
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑 . y  _9 X! E. M7 x# L, Y5 u
# Y/ R+ N8 ]  `" v9 h
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11 / D4 t5 B3 W8 S( G: i: y! `
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
5 E2 i' h' n. _2 p) O
呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。
1 L$ O' }; L% v% p1 ^关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。3 E2 b3 A# d2 n6 b" q

$ T+ y2 F' s, U3 J/ h另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
大型搬家
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,
& F6 Q( e! o% r! J# y: ]lip rip leap skip
' C, X& d* ?9 T) gP后面还有元音的,应该是送气的吧。
, \% X6 n6 F1 g  W7 c" K8 j$ S
$ X7 f7 l' t4 p  S. N. [
理袁律师事务所
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25
+ w: B0 I2 }* s' n6 G/ @* L给个链接?

  M0 Z* I! I$ B( M7 rhttp://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
" Z* r2 }) I1 f5 j! zMike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58
; y# G& E# x; m+ Z* b/ mhttp://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
9 r2 `1 Q3 I6 s0 _4 E( `Mike is a very hard-working and talente ...
# x3 M  y7 ^. F# x9 z+ u" r
thanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
真的是学无止境。
2 @! o# _; F5 m! X; m9 j
* m  f( L! z0 _0 Z他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。
- ]" [& g- G5 ~! V5 Y# i$ ~) g7 a+ T8 k" _$ ~/ R" o
另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42
* B4 x: k: z; S  e+ E, Z9 q! \真的是学无止境。
: k6 I4 t! p, C3 {
( ~3 F! Y. _* F* P/ H8 j: q# {他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...

8 i1 b) l8 O+ c2 z( p, ^说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...& k; p. ]- I& Q0 G, @
% \8 ^- Q$ V6 S  S/ J5 h9 r
还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。" k$ M, R% _& [: J+ v+ r. z& N
但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。1 ^: D" w, _* R) e, p
+ R7 m9 y0 I5 n* }6 ]5 G' ~8 s
大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03 1 |! I8 L# X; n" p# X7 u- j( a
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...
$ p/ [8 e$ B8 g  L1 U9 o  ~' X$ K" d
Studying at school. That makes watching the video a problem? * T* u' b/ W: ]0 Y: Z& w7 a
The link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案% a& Q# r1 L' G: H: j& L; c* n2 x
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂
( C2 K6 a7 {; g1 o2 A  i9 W: x当然,有这个说法会帮助我们提高
2 q$ M+ ^( W, y+ ?% Q+ W9 d, A( u6 J/ o' |4 L
还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22
# N. h* g8 Q0 A) n1 k看到题目,猜到答案
1 p( Q# A" X4 ?: V0 L2 F/ [其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...
1 X) H) `& u( s' O) ]1 O
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
0 A3 @# I/ |: w' J
6 w  p' g5 e& z% H成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。0 K2 i" x0 ?+ T$ K( E- h
: d) q4 h( |3 V& x, `; g; {. {
我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44
3 N3 x, `2 G; K呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。2 H; R5 ?" U( q( x/ S7 x
) R( r( m( i. V% T  A& A9 X; t
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...
! ~2 \! p5 ]1 }) I+ x
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。2 s- m( O% S, t" F9 u+ d7 l
本来就是b,非要说是不吐气的p。9 n) N: j& T2 ^% J4 R! O
( Y6 }: e9 ]/ @" a
声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07 ( y. c7 P9 G; w7 \1 y7 B8 i
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。: ^* N% _' \: U% v9 x
本来就是b,非要说是不吐气的 ...

4 ^) k+ c- x7 r& `是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。
" l3 o. J" D7 ^1 ?另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18 1 g( t2 S, A- }) G% T/ }2 V, T+ L
Studying at school. That makes watching the video a problem?
9 S& F% Y, A: N1 g  f0 qThe link to youtube is there but I  ...
. t' f* n2 _& Q3 a1 M0 h: F: ^
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23 2 K; g6 P8 P' ~/ ]
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...

2 E* M$ g$ t2 A" s* [Are you trying to insult my country?
" s; \% I* Y. [" x: v5 ~$ vHaha. Thanks for your thoughtfulness.
- I  b/ j% M% {0 n5 F
# _5 Y7 _3 H$ y; m! M" I9 nWhat a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-1 07:52 , Processed in 0.209559 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表