 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!: r. O+ X* d7 T% x( J" K7 l/ P
$ W9 @6 l- P2 }, M' O( N4 c(一)人世间,
6 s; _" S4 S/ f) b. z8 u7 a+ A 我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!
: E) X% B7 f+ }3 o+ ~0 X 请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.9 v) V' Q2 m, g% J% x
7 v0 l& O( C' D" }4 W
(二)十昼夜,1 {, d: v, s( z' _0 r
命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.
* Y [) K! q. u. k5 |: _% ?
5 L9 ?; K+ v6 j" n8 c; }0 h(三)百昼夜," _8 P& v; d5 J& U: `) h- E' J
未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?1 O: C/ ?1 U' V
不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.
4 z3 L# Y P1 D$ h1 h& c9 g1 B* A8 g L, G! u; M$ K, h c
(四)千昼夜,
^7 ?) }9 I: |! ^0 ~ }; k 弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.
. m r+ I. e0 @. A( }4 g) e 不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.+ M# H: j% ~" b( {% g
+ h- e# o- Z! [ r- h2 Z(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!
4 Y' Z( P, ^, Y; ` 3 I Y3 o( X* _- w: @6 Q
(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事; b- h- s5 ?" W" [' @7 W' z. L8 D4 {
劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.
4 i. a. {6 @9 O! V( j) _, D 在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!
8 l3 |" u1 `0 Z3 F- c# k2 e9 E; ^9 h$ s: A2 r8 _
(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.
: ]% g7 o3 Z+ f- G1 \ 2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.
* A4 }& {9 b. @1 N. R 2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?1 M7 l0 J. U8 p7 W6 n
我会问,是我真的没有把握./ C3 ?& {# l p: k* u
但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".
d2 g" Z# c* m: q4 y3 m4 _6 W" G- Q7 p
(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.% p4 \) L1 F6 ^/ l
也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.
1 N# g$ H; b' L5 q7 X! D; Q1 I 也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.
' g; _1 ?' t3 O0 C 也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.
" `9 T, X7 |+ a6 @+ h3 p6 ]0 j7 G 也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.
1 ~, Y$ S- {4 O8 {$ _. Q 也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.
8 V T: M9 h* x X1 N; G 也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.% u6 M4 B9 i5 |& A# v0 h `
你的那些你会不会,你自己知道,我不知道." D) j3 M! U* W3 R$ J* Y" E
"敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.; F, s) q2 |4 j# H' j
$ @$ u; C# u4 x, z- i(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.! r) L/ v+ T: K D! U) P
"在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.
; a& Y/ `" N% p0 w( ?' ]; k "世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.
9 L. a' X! ^$ a "人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息., E0 d A" _, ?. o7 z: T) n
- `' Y8 \9 \" I- A2 B- H0 E( Z$ s引用一段我们曾共同听过的:
1 c" z% m; h& P& K
) [6 A4 b* X4 P, k- l9 aIt being in spring and the small birds they were singing
R, d+ t z5 u: y5 [. |2 U) o8 B# ODown by a shady arbour I carelessly did stray 2 T* f* u6 E4 N1 V- U
Where the thrushes they were warbling / Y0 f: s/ v5 w/ u0 b+ f" D7 \
The violets they were charming
5 k1 x/ j: z+ q5 U7 aFor to view two lovers talking a while I did delay
- g4 ~9 ?, [ W& Z+ i) y, ?5 a
2 e& e# M# f+ g, p2 y: CShe said, "My dear, don"t leave me all for another season $ ^3 @1 j; A, ?& E& q" X
Though fortune may be pleasing I"ll go along with you " U2 x# d' y8 S+ [* l
I"ll give up friends and relations and quit this Irish nation
5 G. F3 p! p1 l: N& T4 q& rAnd to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu" 5 S9 h+ m2 M E4 x3 S( x3 v
, ~& Z7 p: p* HHe said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience / y& I6 X$ A' N) h1 s3 b
You know I love you dearly although I"m going away " B7 q' N3 V3 d9 H+ P/ H
I"m going to some foreign nation to purchase a plantation # o( [+ f. [2 K: L" d# d- n
For to comfort us hereafter all "- D( V1 m7 t9 {
% I4 B! v, Z6 F9 T- S. z" [) X
The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles
3 _0 b# b1 b4 e, p" w& g$ s* VThe land of our forefathers we"re forced for to give o"er , p, l) l; P" U5 ~/ L" R% v5 Z2 ?
And we"re sailing on the ocean for honor and promotion
) {/ ]* i1 a5 l6 v3 GAnd we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore , H; W; Y: H* c7 n* @
4 W; Q4 W2 t5 {
If you were in your bed lying and thinking of dying
: |2 G8 z( H# f! G$ O" ^One sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er
( q! r3 R, T' e7 K8 e- a, l& u* tAnd if your were but one hour all in her shady bower 4 a4 h1 S2 R6 K/ U) k
Pleasure would surround you, You"d think on death no more ' \, _' G& N5 x: W6 g
4 ?# H$ |. M/ k oSo fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in
# K( T( }1 G: I0 qI never thought in my childhood days I"d part you any more * }' P/ @/ I8 c' G
But we"re sailing on the ocean for honour and promotion 8 {; r" Q9 }, B
And the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore 6 H( V0 s ?; F* l$ I4 E Y
& J" c5 V$ [3 j# w% o i
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
- e8 Z4 f0 |! _% r沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
2 Y( r% a; e( Z( o6 P' [画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 , W( b$ e3 s4 p" [
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 : B+ K8 @; K2 _
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
' N. O- p$ v) N: y5 s0 d: m虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
* ?" a- O g P. f, K* X2 D我会放弃亲友放弃祝愿 . X! h" l' W9 L. \# D3 j- i/ ^5 p
我对神发誓,我永远都不会说再见 5 Z% |2 I, Z) K; \
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
8 O) R# g; Z; v你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你 ! F/ q7 ?/ H0 D4 r9 R
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 ( v# \6 F7 O5 [$ v9 w6 o& |; x( p
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
: }8 I; L4 }+ I, l! R不久以后当一切都已经平息 / c; B; g& e8 i5 v3 R
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
; b ~8 }/ f4 @& x, b/ x$ E( ]7 Z我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 + B2 J% u! N _7 O8 H# Y" P- w, r
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 : {4 s6 n( l0 l! J+ ?$ w, K& T
如果你躺在床上正思考着死亡 - {3 _4 z7 S% i ?! c
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 ' j- E2 J$ i# O
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
- H+ C. T) q$ E快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
9 i3 L" ]( p- F0 E& l所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
, b& n7 O: M3 A5 r7 L/ Z9 T5 L8 ]我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
1 z; T X m* K' F! N/ R' C而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
B' O! H: Y: a. G沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 & Y# Y, |/ {8 r6 {2 e! ~, i
2 P' |; ~1 t. R. L4 n
+ u. a' v% w; G( G, g4 H不再为爱神伤!
: K9 [- E. h# @" U3 Z
- x1 D1 I; H' p; `+ Q--花弄人! O8 ~% G/ y) U: H+ q6 @* t7 E
; K# S+ X/ Q. h7 J5 f8 f
+ p& v9 n# u. p$ ~" F
# H; _% l3 ?, Q; u5 _, e5 X 7 O0 U4 ~+ D/ L, K) H0 z. [( B
. f- a/ v$ s+ Z7 g
& Q, Z6 \( e }" A/ k[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|