 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!
. V2 y5 Z9 J' m5 S
% \$ l5 e% j, R! ]) o6 k0 H$ K+ U(一)人世间,% R2 Y3 C9 c$ q5 ?) l
我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!0 a/ l( ` Z/ D( \. C2 w
请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.* P! _; }4 |; o
7 Y+ j8 o! ^( `3 Q! \+ R
(二)十昼夜,
0 l8 T# L& {5 E8 }% q5 T 命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.* ?2 T1 i, e' `1 k6 N3 w
5 w. r5 r1 Z% j) E! l% d(三)百昼夜,# r' e4 n3 c6 Z' k& f- f
未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?
# `1 c/ t9 Z. O; N, G( |" n/ x 不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案. x4 F! O! E8 \- w# c+ [9 @$ K
4 r$ S7 x6 L) R1 U* Q6 F7 E. N(四)千昼夜,
1 a: B J, m, j- R 弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.' u6 L, F% `. L, b, Z7 M
不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案./ w/ A3 z0 }9 R0 ~! `% [
# A: b" i6 n! u q(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!$ P5 d# Y4 e8 f( s( [8 Y
4 Z6 f: d* {4 f, |: G
(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;
0 G% t( f6 \$ r6 W 劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.( }- Z# Z: m/ t; t _
在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!5 |# B/ j/ q! l {' Z
5 ^9 L! m4 S1 u; t0 l" R(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.4 V! Q; o( k: P4 e R3 k( z7 \) Q
2006年6月9日:"我们"将重生在爱城. b4 u f( u8 X- `+ R
2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?6 Q6 u7 I* I2 P* J% ~1 Y7 B
我会问,是我真的没有把握.
- J [- n v1 t& d 但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".( B3 f5 t" _0 k
Q( e, z3 `; e4 |9 Q# G(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.: t% X# z& m6 k( b' U Z8 A1 ^7 c
也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.
4 e, z, {2 W3 p/ w+ s; E7 g' N: k 也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.) F/ v6 X* Z( }0 {5 v
也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.
1 ~! A, D- Y0 N. _+ Z 也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.9 Q# `9 m" E% Q' t6 A2 V
也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.
1 x4 S R4 [& {: m5 {6 K/ s 也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.8 Z0 n0 t# J% y8 g' y L3 C$ T
你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.
5 ?' {# y% d" N; J! J "敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.( M( \& o% d% ?' I
- ^2 q& m& j6 j: Z3 I
(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.
" w. H7 l+ e2 j* T" ]* p0 _0 @ "在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.
3 A6 t& U7 {9 G% P- M "世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.; o# N( A' U7 Q' \# j
"人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.- M3 |0 _, ?2 c1 x& D7 M
1 j! U5 {, A; j1 V9 r引用一段我们曾共同听过的:% f. ~3 @, \0 u1 U
( A+ ^4 U* F9 ^0 P0 SIt being in spring and the small birds they were singing ( D3 b" x/ {# r' u, C
Down by a shady arbour I carelessly did stray
6 F$ |* h; R% I d4 _Where the thrushes they were warbling
5 z2 ~' T( w8 q7 h- k8 B% W/ b0 C; pThe violets they were charming ) \1 ]( F/ G* N3 Z. M1 }3 ~
For to view two lovers talking a while I did delay 4 R0 w- _8 ^2 y) q# F0 W
* ]# K4 m8 q3 v5 f" y4 M, e* S4 H4 A' Q1 l
She said, "My dear, don"t leave me all for another season 4 v$ \( |( g7 a0 t- \
Though fortune may be pleasing I"ll go along with you
0 s2 e2 O8 H* I5 s1 d7 `4 B8 s nI"ll give up friends and relations and quit this Irish nation 7 r; N+ U7 ]; d
And to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu"
* ~* t0 T, W/ ]) {# m/ c( s; k8 I/ Y' _% [3 A
He said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
6 M+ f, b/ m3 h0 q( a+ iYou know I love you dearly although I"m going away 7 Y8 {9 t. o' Z3 s: C1 z
I"m going to some foreign nation to purchase a plantation " r1 Q0 W _2 w2 ~
For to comfort us hereafter all "2 i |. }- n5 d/ z( D/ w
! K1 M' `, P- J5 t$ F: q
The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles
7 w) c2 \0 G; r1 K q: kThe land of our forefathers we"re forced for to give o"er % k/ Z# u+ |0 ^: r# C
And we"re sailing on the ocean for honor and promotion , I) A7 k$ {( d0 F. Z* l1 v7 m& Q
And we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore
: H3 u$ Y I1 T g/ i, z+ {) O' c- W( d# g
If you were in your bed lying and thinking of dying
% R/ C; E: P! n7 TOne sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er + P( {& C7 ~6 u8 G3 g2 @. I1 s! M
And if your were but one hour all in her shady bower
* g6 N# i# D8 T$ J" d6 I! QPleasure would surround you, You"d think on death no more / I) M4 L; m% [( z: F
0 K4 O3 w! C( a8 k$ [+ mSo fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in
2 ?* H9 _* h/ x" R! Z$ f JI never thought in my childhood days I"d part you any more
$ w% R4 e6 \+ y) U4 vBut we"re sailing on the ocean for honour and promotion + d W4 X% q; f
And the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore ) e4 D$ |" w$ t$ m
. M/ _: q1 c3 J$ X* ~- Z2 U" x6 P/ {那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
1 s/ K0 O- i/ D$ t7 e2 l沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
4 V* D- f3 h6 ^! }7 d, n画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 8 M( L0 b8 a5 ]) j: ]
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 5 T+ [: l$ x1 E
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
4 J/ r( T1 ?" }% A, a! J# y4 O虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
1 {* i0 q! p2 M我会放弃亲友放弃祝愿
0 B, c$ u* ^" I4 H我对神发誓,我永远都不会说再见 % H, z& N4 z2 J; o) S0 N+ K7 u6 m4 |1 O
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
" f X% m) T& L- O你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你 & `1 s% m0 w% Y2 K# B3 ?
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
z! Z+ U8 v1 X& {- r来抚平灾难给我们带来的所有创伤
7 n1 @ g8 |4 H* P% u: @% W不久以后当一切都已经平息 $ b: N- s' ]) [. f
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
1 ^* T( v* t) A0 k, S我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 0 y( S6 [7 a6 j' W( c
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
. @7 L# ~3 J6 \0 |+ O/ U+ k, A如果你躺在床上正思考着死亡
7 R# O8 y( G. G' z爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
% W+ N/ D' I# F' l或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
5 i: r& b: x) W! @# I( V6 U7 O快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
: O( w# P& G! D" {, c所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 . H" ~* O' b2 c. Z+ }
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
- V( H9 T1 F u$ W M而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
) A6 \( A! ?5 X+ X: l沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
% X, I) o% B/ ^/ `) S$ ?
% ~$ M7 h- O7 Z; a
" a2 `& g, @1 [4 b# o* u3 f& {& r不再为爱神伤!
0 u, @1 \% {* l9 V/ v. j% X! k. Q K# D$ X
--花弄人" |7 h G1 X3 F% H- [
8 _. |6 R" b1 |2 i2 E8 P: ?
4 V; I v. M. b- z, G
" W/ H& S& |; _/ }3 ]) L
: _) |, b; n* |- x7 [# z; a
1 f# s, c* u) e- B/ S4 V( y- h& W9 M3 e% I: f% k0 N0 x4 D
[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|