 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!
0 ~% H% m3 u. @2 X7 s( g) N" g/ x- M& r3 w$ @. h. g H7 _9 P; D
(一)人世间,
! E4 Z8 L- ^# c$ q3 V+ g 我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!
1 {9 e1 y( X# G/ C+ p+ w6 W: u 请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.0 P R' U. Z' o4 Z
% y9 z3 n7 R1 f/ o/ q
(二)十昼夜,7 l$ i( }; `: i" L1 c( s. n
命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.
+ B& D/ M1 P( p. F) h9 [- J5 q
(三)百昼夜,5 f6 m0 U( H; q/ e3 o* D
未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?8 E; O* V! Z4 L5 R A+ c# Q
不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.* C. o( y% }' [& B& V4 `5 B$ U# D' O7 {
! }, ?% F' h! {# P$ P5 f" T(四)千昼夜,
5 |$ L4 j5 t/ ]; j% n; h+ ^/ y 弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.
6 L3 O* j' S1 ^ 不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.
; {1 D7 t& W. o$ X+ Z5 T8 B" D
9 Y, i; P h/ S' D3 x(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!
7 O6 n- c5 T1 Q 2 Q) p4 F! f$ `( s1 | {+ Y- t
(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;: T! x- }0 R! V8 \3 p& S) ^7 p
劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.5 }! T4 M# t; d/ {: @3 p
在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!
, _) T- L0 G5 {8 H6 q& H2 E# {2 p% V
* C! R% S/ J2 R. T(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海., ] F8 A1 H6 G3 i% R( J
2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.# D# k4 K! c) B8 c
2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?$ D* N, f d5 [6 X
我会问,是我真的没有把握.
5 Y2 S/ F- p$ T& _; M; n7 f 但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".
( Z3 h! L, T2 {5 T
; O+ {0 \) {4 K% M(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.7 O* Z# D" Y2 U8 F- e" ^% a
也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.6 K5 U! y% @ I1 |9 @4 o3 @
也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.3 J. X7 K8 R3 H2 d
也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.
0 @1 {# |/ l! U3 t4 _, j 也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.' I- g. E$ n+ q G/ i. H
也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.- b- Y/ d+ B0 ]/ T' F6 F
也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.
9 w$ `. E5 ~' ~+ @7 ?: {7 R 你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.
5 F6 f; d( Z" M5 O% ]; @ B S "敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.
/ B% O4 U. z5 Y* o/ F7 e1 C/ a' ]# Q, K
(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.
& Z6 Y% ~- p# I' [2 | b. x "在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.$ d" c6 y5 k$ z8 H- u$ z
"世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.* i9 l3 p; C: N. `1 }. t
"人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.+ R: m& ^2 s0 r( w6 p6 v# [. M+ U
3 E; S" h+ s$ \$ e3 F引用一段我们曾共同听过的:/ F" ^9 M" t& L- D" Z* w$ a
9 L0 x- ^( \! [: Q
It being in spring and the small birds they were singing 5 I& Y# q- ^* s1 v" D( ^" I9 z5 G
Down by a shady arbour I carelessly did stray ( J3 h5 `. X% c' y9 L1 E& u) `
Where the thrushes they were warbling
3 K$ I. Q3 t+ C9 e tThe violets they were charming . R, }1 g0 t2 E# G) y8 Q
For to view two lovers talking a while I did delay - T* e3 d6 w: y7 Y5 ]
+ y( c4 p P2 R, ?
She said, "My dear, don"t leave me all for another season / ~ u4 S0 B4 ?8 s: o
Though fortune may be pleasing I"ll go along with you
1 ]3 b7 D: N0 k l! l+ h) q( b; XI"ll give up friends and relations and quit this Irish nation
5 ?* |- Q# j3 X2 t$ m; ?0 [& { rAnd to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu"
5 s; d; h" f; r+ I, K( I0 z* ^6 M4 s, u
He said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
5 v( n' h% t4 WYou know I love you dearly although I"m going away 2 K& H4 h. e! l0 `0 P9 q* D
I"m going to some foreign nation to purchase a plantation
; i4 h4 w( X8 r$ yFor to comfort us hereafter all "# g! Y" `* b1 ^, _4 I
- v& v/ m* s) n' r' B0 P. _The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles
6 m; N% d \$ R( D' Z5 CThe land of our forefathers we"re forced for to give o"er ! i+ N( {" k5 A" I3 k: s+ a0 Q3 t$ u
And we"re sailing on the ocean for honor and promotion $ |0 R2 `: c3 a/ V6 z
And we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore ! k$ k( c# c s9 Z3 G3 k
9 i% ?3 @; |6 |' `7 ^+ _
If you were in your bed lying and thinking of dying
0 N% q4 h+ z6 {+ P. ]" G5 Y, HOne sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er
. H" D8 X1 E( W& t5 \: P; ^And if your were but one hour all in her shady bower " k1 [% `9 }2 Z0 t" ^
Pleasure would surround you, You"d think on death no more
1 ]8 a; ~" t. t3 v' {5 ]+ S$ l: P
. b& k8 h. w2 ^So fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in 2 Q2 Y y5 y/ v7 B, h* N* Y
I never thought in my childhood days I"d part you any more
* y: j6 Y( Y0 `% c9 P6 d* aBut we"re sailing on the ocean for honour and promotion
' q& \2 J" i- A0 V1 wAnd the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore ' t5 }% F$ ]% O
& J: O# \0 |- M! t: g+ V- Y% m那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 8 E- I. t X( z D3 t4 ]. |
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 ( Y( _7 X- ^: v* J- N& Z3 b# }
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 ) q& Y1 m9 J: c# ~ I) O& s- X
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 % y# n4 L, t- B5 N
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
9 q, v& r& o% T虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
! q$ @0 A9 m8 f; \我会放弃亲友放弃祝愿
6 @; t# w! S# C/ N4 d我对神发誓,我永远都不会说再见
$ v2 L& f& e1 a: @2 |6 X" J* V他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
2 V5 N O' W* V% V4 r+ }6 }5 H你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你 + t! I0 S% }! ?4 D6 i) n0 m
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 ! @2 M2 h) N- k- F5 Y8 g# E
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
t' ~+ R3 W% z& |不久以后当一切都已经平息 % q3 T4 I4 f; Q6 M6 Y# W$ n+ F
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
+ v" D3 N L* p; j D- ^. B8 B我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 ( Z0 x. H1 B- Q, V
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 . C# E+ W( m- q( Y8 r& m
如果你躺在床上正思考着死亡 , U0 \2 o1 t6 [0 K5 V2 S$ F
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
3 @' V/ Z; H' n8 ?# {5 o! g7 A或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 u# S3 r1 u d
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
7 W: X y2 V7 ]% M所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 8 Q1 Y- u! b0 ~+ E( S
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ! V' v2 B* O1 h+ I: A# ~+ Q
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 4 Y! X$ c8 Z! ^! { S0 Y9 p E9 E0 p# ?
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
* ?, c K K; Z& x7 a) j) o
! r% N$ u+ P$ {
. O, E5 M% v' F0 z& ?不再为爱神伤!5 H6 m9 F3 d* a0 n" ~( c* @
4 ]. ~' k/ v3 t8 {$ Y" U( T S--花弄人
, d' Z7 L. U- T& O% @$ Q
# S$ O1 H5 q% q# H0 d/ v% _5 S7 J& m4 M' {" t
8 S6 Q; K W% r! Q9 | % X! o) ^( g1 t! }, e9 F% J* N
3 n; M+ q* W+ a2 k$ G& z
6 l7 S) U$ s( E: G' x5 \- b
[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|