 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
回国后有一个自己先前不曾想到的现实收获,那就是,假如不回国:& G% @$ y+ C8 v4 s+ z5 r
2 R' r% Q1 n" c+ V) y我的英文跟儿子的中文,如果达不到那种深入的交流,那会怎样.1 C- D) W( ?. K8 a# `2 N! [
+ D4 r/ T* Z5 @, V. E
我们回国一年多了.
2 \. c+ U E! Q1 r8 ]! U6 M# q! ]1 L, w3 | L& A; S/ Z$ b
尤其是孩子慢慢长大,原先小的时候,不觉得交流有什么问题,但是孩子大了,青春期了,父母和孩子之间有很多的影响和交流,语言是不可少的.' w M- r3 {* P0 a5 {3 ~: L
2 l9 K8 ]* i, a* V
所以,我突然意识到,孩子学中文,了解中国,其实不仅仅是为了中文,不仅仅是为了今后多出的一种选择., ^( L9 E3 `2 H v# I0 p
: c6 i" U4 W$ @当然,我的情况可能也不具有代表性,有些家长英语很好,就不存在这个现实问题了.
/ [; C4 u/ v, u9 }7 V; \9 `+ m1 f9 y
3 g t: W8 g) t. W' }: C我的英文,怎么说呢?交流那种文化上的,思想上的,感觉层面很浅,一般用用还马马乎乎. |
|