arbo 发表于 2012-3-5 12:36 ! K0 I6 c2 R; n9 z% i8 [
Agree with Lastman. Duck and luck, you need to relax. Dock and lock, you need to be a little bit tig ...
本帖最后由 人行明镜中 于 2012-3-23 01:11 编辑 9 k3 ?+ { H: G# L' w
jsw 发表于 2012-3-14 20:05 . V4 S- M; f5 _5 q% ~
我个人有时候不太能分清紧张和松弛的意思,所有避免用这些词描述。 , H P' e- W* Z, m' K& o2 c 7 m/ N* `$ m1 \duck和dock的元音音素是不同的:
/ P7 ?! P% b0 _+ }0 g. n
9 {4 n, s8 H. [5 A \ 现在能稍稍区分了一些,但是有时候碰到类似的,觉得即使母语是英语的人,发的也很相近。觉得/a/结尾听起来更圆润模糊些,/ʌ/更清晰些。我觉得发音可能舌位,口型都要到位,才可能发得准确。只是能够说得很清楚的人不多,大多数英语为母语的人都是自然到位的。