 鲜花( 233)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2014-4-16 18:51
|
显示全部楼层
本帖最后由 啸月 于 2014-4-16 18:54 编辑
* l6 `6 c: G- I, e, ^$ Q0 K
7 r6 j8 |/ B& j J( |4 p% g% u
1 \# z/ g, d# A% B$ @7 }4 g- Y& u4 h+ I7 [
& J/ v$ ~1 p- a# N; z
Everything Changes 當一切改變
7 B# O, z2 z; n4 |! N3 R6 t1 F0 T+ u4 X; N" k* O* k
詞:Braddon Williams+ M5 a! c9 Z2 s; l B$ N
曲:Amy Pearson
( r) }1 Y2 l1 ]; t& ]% f$ K( P4 W) x) ?4 i& @
B - 畢書盡3 U8 j/ \& x0 L
A - 陳勢安; W1 ], r3 L" [
I - 陳彥允% [" d# U: P* w! h$ v. J8 u0 p3 n
D - 李玉璽 r& O0 X# W$ }0 x5 Q8 {
0 W$ ?) D; \2 L8 i0 b& @( z
(I) Springtime just reminds me of your blue eyes
) [3 R9 X1 @9 Y春天讓我憶起你藍色的眼眸 w0 Q: K* w8 I8 J3 y; \/ y
(I) Just like the blue skies overhead/ Z& e6 z8 _- P& R
彷彿頭頂一抹藍天8 ?( ?& d2 @, z8 u
2 W$ H4 v& E1 g9 U" ~(A) And Summer just reminds me of your warm smile
! H- M, G) B1 X/ p5 k- t" S而夏天讓我憶起你溫暖的笑顏
k; z: A6 A6 H7 `0 b1 f% V: |(A) Just like the sunshine and the long nights we spent
, h5 N% f x2 g5 U% z彷彿陽光 與我們共渡的漫漫長夜
5 R W5 e( z' Q0 N8 b; f: g1 f, h& ?7 ^) x
(B) Cos days turn into weeks
8 Y$ M2 x: H2 G8 g6 L O# \$ K+ gI watch the seasons change* d1 c7 }$ ~# U8 M! i8 G
日復一日 季節不停改變' E: v$ q3 a9 R/ A
2 v/ \& G% }6 y: _0 z
(B) But I'm still waiting+ u5 P& a9 W3 I |% Y: r
Waiting for this feeling to fade
, h/ `- a6 g; n8 V( @! W1 q6 {而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝
% l& m& C* _6 R o+ G$ `1 S; N/ p7 c: G" p6 P
(D) And weeks turn into months0 N( q" b) x4 X8 N$ ?0 R5 \2 Q
My heart disintegrates' M- u1 D5 i6 B; M, s A
年復一年 我心依然破碎
- e# B# F/ N8 ]3 @+ Y. P
9 O4 A7 c# J/ {" [" D) l& w(D) With every thought of you6 N1 x4 m5 ?4 a' M4 c6 y8 m( x* J/ p
I'm still missing you% q$ i9 x6 s! _5 L
伴隨著 對你每一份思念
8 p& K6 y$ J% @我仍想念你' Q5 B3 I* i3 a; I* K4 f
5 p$ \9 m* C D; h(B) If everything changes
9 N0 B- [8 m4 l- C% f0 I8 Q當一切改變了
- j! O- k. M. P* h, e W- ^! c: \9 ^# e% J9 K: c
(A) Why am I still waiting Cos I'm still missing you1 M# x4 }- K' s; X
我為何而等待 因為我仍想念你9 e5 ?# _( k# L. [
2 I- |4 ?3 ^2 b& {2 l(I) Autumn just reminds me of my heart ache
) Q8 U+ n6 x4 x# G V秋天令回憶痛徹心扉
1 {+ p7 P$ M, }/ x(I) As the leaves slip away just like you
+ r( m. d m) m% y% u好似無情落葉 隨你離我而去, [! G5 b" J4 h/ A: i5 I7 o
5 k0 H3 ~1 d5 ~( ?7 ?
(D) And winters never ever been so lonely
$ ^- C% a0 r, H9 M$ [! N+ `' X冬天從未顯得如此孤寂
9 H! B1 S9 H; G3 j. o(D) And I'm so scared that someone else is holding you x/ v1 O+ p+ w6 J' n- y
而我害怕 早已有人 將你擁入懷中8 P/ A: B! x# W8 F
' N* J& P# J1 f4 t6 b(A) Cos days turn into weeks
4 m4 E1 _5 [ L! d1 k5 ~6 [. vI watch the seasons change
0 o& v* K2 y( f5 D5 g* f日復一日 季節不停改變; ]2 c& Y2 h, Z; s5 i
& ^2 l; Y3 A" O. d
(A) But I'm still waiting6 Q5 @) d H v1 D
Waiting for this feeling to fade
+ h1 B3 e7 t5 U8 n. o; M i" S而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝( Q P1 i3 d# @5 V" ]5 L
" g# Z6 [9 K8 E3 J! L; w6 D
(B) And weeks turn into months _# q- p4 _1 u
My heart disintegrates
, R$ j6 U' {: L年復一年 我心依然破碎& C6 T1 A# r" p6 E& c4 g" d
5 j- A0 U- |& D0 P& b* ?(B) With every thought of you
) P" L7 j: x$ l* z7 B+ c7 BI'm still missing you) n& P5 G( M7 V5 @; t3 q
伴隨著 對你每一份思念
3 j) a' G6 J" y( T) ~) l我仍想念你
' V* R" ^9 Q3 E6 {. Y0 e8 `# G; ~7 C* i3 c
(I) And though I know its over
7 n* v8 E' M: N9 ?) c' h: z$ fI'm still ~3 s# e0 i& P8 E {! X
即使我知道 一切都結束了8 e% @2 n$ k& M. F% f+ ~; y
我仍~
6 z# W- P8 d8 G9 R) Q' r9 ]9 o
. e, j- ~# }4 P# J(D) here hanging on
0 H7 ~5 `- ?! s5 U, c- L& Q) ~Forever can't be over3 w9 ]6 {+ e6 [0 e$ P5 ^
掛念著你 直到永遠
+ s. q) n$ M0 ?6 M; Z) B! }, \* g5 a! D8 }8 O
(A) Oh~I'm still missing you
+ g0 e* Q: U' y6 g! E1 Z+ t" Z4 E哦~我仍想念你
$ I9 Q9 x4 L, U+ [7 C* f4 h
* J4 O- y6 R$ E0 d* o6 W9 f& ^(B) If everything changes,! M( B2 C9 O' r3 w" ^" x
當一切改變了
& B, d5 q# A" G9 h2 Y+ M0 C1 S+ z
(I) why am I still waiting% S* P: a* y7 h9 t! ]0 R
我為何而等待/ C. V: F9 |; d) `
# F! N8 X9 L0 I7 `. w9 U8 v' O
(D) Cos days turn into weeks : b5 E& L; w' X# s2 L8 P+ @
I watch the seasons change3 S. G& ?$ P0 D- g2 e8 x
日復一日 季節不停改變
/ U4 N( _8 ?. v) A
6 }( g% _+ \( i" e# I(B) But I'm still waiting+ R w) c* N7 k* m6 ~
Waiting for this feeling to fade ya~$ M; {/ R! D5 w5 r
而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝 耶~: P V- n1 Y# z1 W$ ?: ]
8 E+ a1 P/ ] x/ G; u' L
(I) And weeks turn into months
$ n9 C) A% R' V年復一年# Y. }5 }6 W* L: W' b% i* b! W
3 h! b- E/ b0 [: v. @
(A) My heart disintegrates) W7 T; o/ Q% [" W6 f& t. t, J
我心依然破碎! A q8 G# M" u8 u- Q# k+ G) U0 d* x
! y* ^5 t% n/ }3 E
(D) With every thought of you
9 m/ f+ _: x6 ~% S( u! R/ ^伴隨著 對你每一份思念
% A3 V y' o7 _2 U ~& U. q' Q8 `: G# |! w# e: g6 T+ l) L5 A
(A) I'm still missing you- I ]. x0 N% J; S, Y' d: Z8 Y
我仍想念你
" P' ~9 ~/ |: w U& J8 t- g# e5 B1 N& ~4 W+ b1 A0 ^
(B) If everything changes, & ?! W. e- o7 g* b5 \; t
當一切改變了9 N5 d/ E! J9 Z ^! x
9 Z% \& C7 e" V# h5 w% n, z% ~7 Z+ O(I) why am I still waiting6 {1 E& z$ S5 T+ _1 F, v
我為何而等待
9 a6 S1 z3 i. @* T5 v+ O0 N" C6 s
4 ~- y. @6 Z7 W9 p& a+ M# S# H4 D(A) I'm still missing you
; q* m" `& o: g% {: U' M我還想念你
2 }# U6 d' d7 w$ F' t1 b f
; A- Y3 W0 L; U$ l7 B- Y( f(B) If everything changes, 2 g( {- ?. _! v0 q4 Y
why am I still waiting
0 U: y. }5 K6 j+ h/ C; o3 T" r- ^當一切改變了 我為何而等待
/ a0 b, R# L u' D7 P& Q3 ^8 {, x( D* a9 p/ A- {' w; A1 W2 K; p
(I) I'm still missing you4 k+ ~# a1 X+ E( c4 c: [& o0 c
我仍想念你
% b+ p6 J. q( _: U7 v
2 ?) h- d( F) ]" Y; n(D) I'm still missing you" L1 Z9 }4 X. S* k
我仍想念你- L0 G( x1 p, U) c5 D
9 t7 u1 U8 M/ N; n9 a4 Q0 s0 _(A) I'm still missing you" S1 o! K1 H' b& ?6 v; W: G" U
我仍想念你* K# m4 C+ T/ z# I+ R
. f5 d; @) d5 z4 P! R o(B) I'm still missing you
: O e3 {# ^" S2 @我仍想念著你 |
|