 鲜花( 233)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2014-4-16 18:51
|
显示全部楼层
本帖最后由 啸月 于 2014-4-16 18:54 编辑 8 \# p" A* f" x7 R2 O
% n1 q+ R6 ^& D7 H- `3 D2 s$ T( e4 H4 a
\! ]8 G" m/ V' E
* j# [# C. I i6 Q2 I9 c rEverything Changes 當一切改變
3 p2 G3 G# q0 N; k; k2 f+ I: w O/ ~3 | s
詞:Braddon Williams
+ ?# }3 l+ M; r, N( S曲:Amy Pearson
4 ?7 q) N4 q- o# U- }$ N- c8 q9 ~: b: m1 D- }" q& w& D+ @
B - 畢書盡: u( D$ a) q" x5 m" D# A
A - 陳勢安
& @1 h' u( z( ~: L' n) gI - 陳彥允
- A& E3 \% V1 h, zD - 李玉璽
( I4 h, ] G6 C9 n `1 M& v+ G- y4 ^5 f t. g; S, T+ a
(I) Springtime just reminds me of your blue eyes
! U' n! K; p2 `( c" }) u春天讓我憶起你藍色的眼眸
/ x1 W( |# W& A(I) Just like the blue skies overhead
O4 M$ H) u+ B4 u" ], d+ ~: K彷彿頭頂一抹藍天
8 o* ?" c9 w, q, g$ o* c
' H7 ~" J( s! Y. D# d0 u(A) And Summer just reminds me of your warm smile: r A* [5 ]$ s
而夏天讓我憶起你溫暖的笑顏
$ L" A& ]: K+ g0 w(A) Just like the sunshine and the long nights we spent# a, Q0 p" A& C/ {
彷彿陽光 與我們共渡的漫漫長夜
% K; @5 `3 y$ {' }5 M3 \; Q; H( R" M$ V1 _6 i
(B) Cos days turn into weeks
7 }2 @' g) d3 D1 U# P1 v* FI watch the seasons change# j4 }* t1 u0 l6 [
日復一日 季節不停改變
3 z2 [8 U/ t9 B- |, A) {
+ n3 ]7 Y# o' B* d+ y! f(B) But I'm still waiting/ h$ M2 b1 G( Y" u' x) D6 }
Waiting for this feeling to fade
* |6 a/ U/ O6 k1 e( a; K而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝
! y5 Z5 r3 h9 H3 F2 {: T; T* {2 f0 n; S! d% K6 A o x' d$ B; `
(D) And weeks turn into months
: y( F4 {7 V6 C2 y# p0 pMy heart disintegrates- Q- w6 r8 I4 z3 s
年復一年 我心依然破碎
3 `! x4 H& o A* Z; `) p
2 i( L+ O: D( \0 I(D) With every thought of you
, }. |5 n) _) d1 [: `5 zI'm still missing you$ l; D2 L4 f( d9 B2 v$ W
伴隨著 對你每一份思念
% q. F. s% s( l& s% e4 J我仍想念你
# h7 H' N* b/ _. `1 d- i# d. d# A) q0 v5 A" S1 {
(B) If everything changes
" V* m Q2 l u" }0 C9 j) t/ C當一切改變了9 Y! O; q' z$ e+ B: G0 L
- W# ^* ~# R; y: i
(A) Why am I still waiting Cos I'm still missing you" S m) ~) S) t( w
我為何而等待 因為我仍想念你& S( V3 c7 g) X4 y8 J
' n$ x) e+ T3 t1 ?2 C(I) Autumn just reminds me of my heart ache
[8 l7 s' u; {# ?2 b* k7 Z秋天令回憶痛徹心扉
7 S( t; K3 ^7 @) k6 B$ ](I) As the leaves slip away just like you
- D& U1 `# W( h* i& T& I9 j( t好似無情落葉 隨你離我而去0 f( T! C6 V5 Q. k
9 x7 b8 ? z8 B3 I(D) And winters never ever been so lonely " J! Y; U* z1 J r; }
冬天從未顯得如此孤寂- `* W8 g6 o6 t( e
(D) And I'm so scared that someone else is holding you
0 }. I% n/ f- `/ q. K0 |) ~而我害怕 早已有人 將你擁入懷中
8 T# U- V5 F* r' _
4 a+ p. j3 z- Z, P: ~(A) Cos days turn into weeks 3 d; h& v- O6 d/ ?5 s
I watch the seasons change
) b3 i1 ^! s% f' O8 {# C日復一日 季節不停改變: q8 l- }6 v" i' G
; _ j# I/ v; [. M3 N6 U(A) But I'm still waiting4 ^: g: \4 |/ l: }$ `4 _
Waiting for this feeling to fade
% ?( A# y4 z c0 F. a# |2 }而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝
. C7 I- u5 S5 v+ Y7 S
, t" ~: o& [. Y y% P(B) And weeks turn into months/ k: Y& e) ]' c/ }5 {0 C1 X
My heart disintegrates
7 [0 p7 l# j8 K/ j* ?: i; n- |年復一年 我心依然破碎1 z: R9 n% e7 M5 s
1 T! l# R# y9 z
(B) With every thought of you
: e7 g" N2 R1 n: N' A4 rI'm still missing you7 ?6 g8 W/ `4 ?/ u8 b
伴隨著 對你每一份思念
6 {0 b1 C# X: M8 J, G我仍想念你
2 _2 L6 {% {) L$ @( P4 A* L
- n# o9 f/ n/ v: [3 N; g(I) And though I know its over
4 g; q+ P9 X& o* ] oI'm still ~- R; g Y* J$ [/ a
即使我知道 一切都結束了
1 _$ ~9 l5 a2 L3 r( i我仍~ M: Y3 F# q& A
9 J+ Q2 Z' O4 j* ?! z" l" g
(D) here hanging on6 d1 ?7 n) `' C0 ?* w# |5 y. w
Forever can't be over0 g3 A3 k( d% m& P; r
掛念著你 直到永遠+ _ R) B& ~, ~$ e* I7 h
9 y( P* v3 {1 O7 n; J
(A) Oh~I'm still missing you: J' w+ [! U/ i' H/ X
哦~我仍想念你0 z; A3 l5 h; x+ J
# {8 i+ G8 \; n, y- b$ \& y
(B) If everything changes,
4 U% C- O, r8 ?- ?, {" Q當一切改變了( Y q: M* s8 V/ O, ~
5 V) k8 @+ u% i0 R# p' y" q: b
(I) why am I still waiting
& q; s F* k3 x8 D我為何而等待
$ t1 K( K: r6 N" S
7 }7 e1 r9 c4 q/ H$ ~0 t2 w& L(D) Cos days turn into weeks 4 \8 s8 A2 _7 ?$ b/ P) }9 ]2 |
I watch the seasons change& w) |/ D8 G1 y8 B/ ^. _
日復一日 季節不停改變
+ e4 }5 Y6 h/ T* L3 j' _" [/ j+ ?
) W1 Y0 |2 d0 A8 x8 e(B) But I'm still waiting6 J6 Y6 c: A7 J$ Z* K
Waiting for this feeling to fade ya~
5 Q! T2 q& f- o6 @! D而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝 耶~
4 W. x: j+ x* R" g/ c* P( Y3 \2 f/ T2 s: a5 i
(I) And weeks turn into months& W; S2 R' c4 L3 G* v! w
年復一年
' `! G+ e: C$ R, d4 o5 W# W9 @
3 ` R4 d8 W7 p: O# @6 m(A) My heart disintegrates
& E0 A8 F( G+ L; A& T我心依然破碎
) J6 L# |8 V8 X% W
: [4 d! K5 O2 p0 N( y8 e(D) With every thought of you4 q% ^+ b( l, n( ~5 t
伴隨著 對你每一份思念
; i5 M l) t0 i1 s' k' ?% G" |/ v7 J! {7 q- r+ L
(A) I'm still missing you; @ T' b5 l5 G9 d8 [( F
我仍想念你
9 y6 U: p+ t+ X: z) Y' ]6 f1 G0 g
. l$ ~- L: m+ ? h0 z(B) If everything changes, " E$ J8 a& ~5 X0 o; ~0 v$ G) i8 ]! L
當一切改變了
~! W* V! T5 w. V/ L1 [, y" C- p$ Z7 @$ v9 \
(I) why am I still waiting
2 |1 E* ^$ a8 e' L; Y我為何而等待* N7 q7 m' a1 P8 e. z
# h. F& I- O7 A n& V" o0 y. \
(A) I'm still missing you
6 E# R0 `" O' H+ N( f我還想念你2 g8 N1 ]3 x# r8 [
( T) m1 ]7 s3 s4 ?
(B) If everything changes, 5 |5 c% S5 M$ d1 u% d0 c6 N( t
why am I still waiting: w k) K J7 i
當一切改變了 我為何而等待
) K1 M2 @& ^! ?: c7 N4 Z% _% w3 H) Y) ?4 B5 V0 b( z
(I) I'm still missing you7 b9 T. ^* p0 i2 g
我仍想念你
( h- @4 J0 |1 C9 l6 E" A* ~! L) C k w" l' q+ c; |
(D) I'm still missing you
9 f" Z3 e, ^4 N. s我仍想念你, O: t m# |! G; A1 f' q/ L3 _
( _+ }7 z5 {7 q(A) I'm still missing you
; r/ D, v; P2 G" A+ `# f" D. z我仍想念你
7 y2 d. E' H# F [" k3 g7 W" ~2 c
7 i! V, B5 \! x* F# t: t' P* a(B) I'm still missing you
! _7 t1 y7 B2 `我仍想念著你 |
|