歌古颂今, 人情有爱恋深深,暮暮朝朝在牵挂 : G9 x$ Q/ _6 i( ` + x! B5 y- ^7 [) D* ^! d1 J1 ?3 w7 G2 c6 m" I4 K% ]
I quess it is like that as above since it is suppose to be read backward.9 N4 J- s. \# @, X
歌古颂今人情有, 爱恋深深,暮暮朝朝在牵挂 ( r! y* A/ H( l& V& g6 l: `$ ~7 Z" |1 N6 |! T
4 d1 N; U0 p7 d
I quess it is like that as above since it is suppose to be read backward. 1 b9 s% b1 P( q/ D- X; ^. \) V; L9 R2 ]# I$ O/ @! I5 }% x# E [/quote]
原帖由 eastroster 于 2006-5-1 14:42 发表3 J# F+ o3 D* K. [
歌古颂今人情有, 爱恋深深,暮暮朝朝在牵挂 4 j4 {* J2 W, }) e4 H& K( |7 i# U
I quess it is like that as above since it is suppose to be read backward. ' z0 N/ S0 ^/ M; v5 m0 G
原帖由 天涯明月夜 于 2006-5-2 10:19 发表 , F6 J7 n' r# S/ M: u8 A5 B歌古颂今人情有,爱恋深深,暮暮朝朝在牵挂& u+ W$ g( A/ s. ], p& o) b
( q1 L4 W+ n* T( n% O% U& o
起早摸黑OOO,繁忙碌碌,日日夜夜OOO
, i: Q- r7 c' _; y$ {0 Y6 I" g% l. b ; X3 c( y. v0 g3 T5 x7 g' Z# h# b3 s! x
# z/ _0 R# i8 Y% v
It was a great match. However if you change a little bit (filling the Os), it could be much better. ; Q8 x" f; j, a# v: @ I have some ideas but I dont know how to type in chinese. Sorry about that. % |4 x2 L( v! q7 {! s# l, R - m1 w0 N# x2 v( D hThe first 3 Os maybe replaced by xiu tian wu. + L! i) o6 @, l" `$ X! V
原帖由 井忘川 于 2006-5-2 01:52 发表" K e6 J. ]" M( q( B) c
0 M, x, u' R9 z/ C% ]+ U) b
我也觉得这个理解较好。先对一个:" |3 f% M9 r1 M; F
绕天环地月意无 忧愁隐隐 圆圆缺缺为躲藏 , h+ L$ [+ V. @5 @% O. R欢迎拍砖。