使用道具 举报
2# Xbfeng ( n5 D. J, Q+ }: j q% |; ~. l 你该多了解点中国文化。 7 C2 u! n- N( ?8 ^laoxi 发表于 2011-3-10 06:32
2# Xbfeng % W- |+ J; ~) [& l S* W8 {你该多了解点中国文化。 }: {/ U7 v. B$ V K laoxi 发表于 2011-3-10 06:32
氏,指女性,特别是已嫁人的女性,在她死后的墓碑上提上她嫁人前的姓,如她夫家姓李,她姓张,那她的碑文是李张氏。如果是她的儿子为她立碑,碑文上一般是:考妣 李张氏 : I; Y" Z4 T0 J4 ?妣,一般用来表示已逝的母亲,如考妣。% a/ v- W& J1 T Xbfeng 发表于 2011-3-10 09:47
我想问的问题基本在这个贴里。我的标题不恰当。还是用个例子吧,比如,赵家有女嫁入李家,说这个李赵氏怎么说?(如果只是原标题,我是知道,过去有人就省了娘家的姓。同子例子,只叫李氏。而我想问的是,带带有 ... " Y/ c7 R- I2 s2 R& v: lStethoscope 发表于 2011-3-10 16:07
李赵氏怎么说?7 B$ S# z, e/ @; ~; ?* \ Li's wife with maiden name of Zhao; 9 E6 o+ ~9 w' xLi's wife with Zhao as her maiden name. ( D" G& S: q" r; \0 O8 W8 I1 y9 NXbfeng 发表于 2011-3-10 16:25
To be polite, it should be Madam Li, and so on. `; J3 }% E8 ?arbo 发表于 2011-3-10 18:11
Right. Mrs. Li is better. Madam Li is old-fashioned. 3 F7 {" J( A5 w2 n* t% u9 Aarbo 发表于 2011-3-10 19:17
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2026-3-15 15:19 , Processed in 0.145360 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.