Originally posted by 又见炊烟 at 2005-11-8 20:32: ; ?7 F$ x9 L. H z6 e5 e. @有位中国移民的妈妈说,有一天她在加拿大长大的10岁的儿子对她说班上有同学“crashed on me.”她第一反应就是孩子受伤了没有,因为她理解的crash就是碰撞的意思,所以上上下下检查孩子全身有无受伤之处。儿子不解地看着妈妈奇怪的举动,母子的沟通出现了障碍。等儿子的姐姐下班回来,妈妈跟女儿说起这件事,女儿用中文解释给妈妈听, crashed on me是“单恋”的意思,原来儿子是告诉妈妈班上有个女同学总给他打电话,有点单恋他。妈妈长叹一声:“Crazy English.”
; d2 m3 m* m9 G7 J8 Q. B/ a
0 g! J" e1 p6 o! M你肯定这个妈妈没听错?是crush on me吧。google里面crash on me可没这意思。倒是计算机里经常说,比如你死机了,就是computers crash on you了。
Originally posted by antelope at 2005-11-11 03:29 PM: 6 e- u6 D' P5 K , M& c& |; |6 |. H1 | - @2 U" e$ x/ n你肯定这个妈妈没听错?是crush on me吧。google里面crash on me可没这意思。倒是计算机里经常说,比如你死机了,就是computers crash on you了。
' g1 ]% v# }+ {& G# O* Y
加ed肯定是动词.这种用法我还没有听说过 ) g% U' l7 r5 Z/ \: @+ {+ t% r: ^ : y0 ]8 z- X g2 d通常用法还是sb has a crash on me
Originally posted by 康派鹫 at 2005-11-11 03:38 PM:0 t: z4 V& N i4 Y5 B5 @( k& ]
piss me off是什么意思?我经常听到他们说“you realy piss me off!" 6 T" N" D: K* T U( Y% v8 Q我以为是骂人的话,后来问他们说意思是you make me crazy. [- [ H2 _6 r: k4 o" x
对么?
Originally posted by 三思 at 2005-11-11 15:28:1 w9 ~1 V1 U+ ]2 g8 I* z$ R
) e( w% _1 j' k% e1 G
加ed肯定是动词.这种用法我还没有听说过0 s7 g2 g0 |' i& r# @) ]9 \, o) P/ I
' I* x# |6 a* f. A' S" H
通常用法还是sb has a crash on me
N1 `( C* M$ }7 f3 ]
! o, P8 [$ G6 s7 n. w! p; E1 s
大妈,是crush.