 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Pain past is pleasure.
7 y- m8 q% U% n# B(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。] $ G9 ]2 A5 Z g0 s) i% s& v
% l, D3 _7 d: ~6 |6 z7 f2 E, u2. While there is life, there is hope.
8 |1 j5 R% X8 U# G4 X8 d
4 \& K; l) c) t7 H1 }(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。) . x0 p3 M- C1 M; c
$ W, ]" a- H q5 w# x
3. Wisdom in the mind is better than money in the hand.
7 K9 @) c- `2 G% p' F) |
3 l; U8 ]& \% {! i) B+ P(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
9 D2 O( t1 g6 y: }
4 n3 ~/ a. |3 V @
+ ~, w/ \* B2 O; \0 j% j4. Storms make trees take deeper roots. $ V3 o5 k% @6 A) q+ h
3 f( F; L0 a' x& o1 A/ k, X* E(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
# i! A; d* _0 Z$ N2 q& ~* A
& l+ v% m0 G* R6 q2 ]4 V# o5. Nothing is impossible for a willing heart.
6 f7 K, f, k" ^; r# R; r( ?7 `0 r; h7 a6 f
(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
1 ^/ W9 Y( o$ L- e# ^, w$ p0 K8 I5 n2 h/ t2 a+ d
6. The shortest answer is doing.
& x: x$ J( o3 S3 ]0 ~9 ]. c/ E7 y: w e8 {$ Z8 H. a
(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
, C& ]; H& n) ]7 D6 J4 Z0 `% X5 D# R# @0 x& W6 L ^) c
7. All things are difficult before they are easy. ! ~$ x; |7 u1 b" R
1 V8 F8 s" L' k# a" U3 U
(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
0 j% `% |5 u9 Q9 p8 o1 h
L7 K4 } `* n: P8. Great hopes make great man.
3 `8 t( |0 ^+ ]5 s# [1 K( T/ K: v# ]7 a2 H, v6 O5 H
(伟大的理想造就伟大的人。) 4 G* U& f1 E ^! p/ n( v9 |* g
) X5 i- V2 [* A. l3 ^
9. God helps those who help themselves. , `9 @/ C" x0 n, p2 R
8 D F7 ^" x6 ~! k. W
(天助自助者。)
! ~1 ~9 s* W5 `& Y
1 a; V% ^, W" {4 ]) J10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more. . b1 O" Q/ m; R" O2 I( o
; ?3 K. L |6 L( _
(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!] 6 _9 U3 j8 y7 Y* z; Z
6 }+ z5 i! a' [% g# {9 u2 C6 E
5 R9 u# b2 n7 t- l& g' z
11. In doing we learn.
* n; `3 B0 g G- H3 V8 C9 W) ^/ D
) p W* W' B8 D1 H1 S(实践长才干。) 5 I. f9 d! r3 ]6 _7 }9 V8 y! y2 V
/ Q% C8 r( O% r12. East or west, home is best. # c. \3 o- g/ W2 Z& N5 c
S, D6 }: p8 ]. Z/ E3 o(东好西好,还是家里最好。)
0 |1 O- N9 E% J/ S! K' T
|3 W- \" ?1 A8 [7 ?+ Z E4 O13. Two heads are better than one.
( r" I! d% e; M
+ i9 D. u7 S0 I! g: t" J, U6 N; e(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
0 [( N/ _; E( l9 A2 `4 J8 q
, | L" l7 B/ n, |3 a9 X7 h0 ~14. Good company on the road is the shortest cut.
2 Z" c. o2 M2 E6 D7 L; n, z! p. Q! J o* T1 w
(行路有良伴就是捷径。)
& ` A$ e: e( m5 n/ \7 h6 ]# U; z
15. Constant dropping wears the stone.
7 J7 Y+ L7 i- i5 K
( q1 x4 W8 R9 C: `1 D" Y0 T% F(滴水穿石。) 6 v0 g0 V! |$ n9 D
: ?( `9 N9 F5 f |- i8 W" L) e
. ^; D4 _7 d; e- {$ c% f2 m16. Misfortunes never come alone/single. 6 _6 S7 e! p4 E- u* |
$ A7 K; z5 J( j& k1 V. R% F: ^
(祸不单行。) 7 E7 V4 u2 s. z1 I. `6 ^
+ W: t2 o7 N" f9 p
17. Misfortunes tell us what fortune is. . }& ]/ z5 y1 z
2 R9 ^; U, ?& a4 u, S+ d(不经灾祸不知福。)
& o/ U# g* H* N3 s5 G3 k
, [( R/ D, S+ D18. Better late than never.
: d7 F7 I4 y; P' c% v
, W* ^/ ^' z4 y, b z(迟做总比不做好;晚来总比不来好。) 0 }3 G# _3 v7 H( }
! j* h- A" V7 _" Q0 }8 [
19. It's never too late to mend. L; a% M9 J8 T/ Z( E
0 N; _4 L6 R c" h" T
(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。)
2 n; x! y. J% E- ^% ]9 N( f6 y2 F9 \3 n7 D' U% o7 v$ Y
20. If a thing is worth doing it is worth doing well.
. a V- P: u5 c; s! x3 n
# l8 G! _. j) l! N" h(如果事情值得做,就值得做好。)
( o. A( y" K5 V4 m2 M/ S: z Z; T" B
# \/ u; l, U0 Y8 Y
# R( O7 R0 ]+ _4 I
21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm. * [$ U' G" ^, @% B" \
- ?5 C _. j! t- V(无热情成就不了伟业。)
% Q+ |$ b" x3 \! O' Z- x l
9 k3 f3 ]1 _3 _( Q3 G8 H1 a22. Actions speak louder than words. ; V+ i7 L) |- u& u
* N5 s& Z8 U" C: H" e. }6 S- L(行动比语言更响亮。) / ?# m1 y5 W0 v5 [1 m( ?$ o, M1 Y
* u$ _6 ?( {# w: H' I' G23. Lifeless, faultless. 7 z" N$ t2 ^4 ^: {: b( v; o1 P$ ^
/ t+ }. `( |$ X' d3 g(只有死人才不犯错误。)
. |% Y$ Y6 \7 [/ W+ V0 C
% n0 [. y7 l7 B m2 V0 S: Y' l6 ]% d24. From small beginning come great things. ' E5 r. G# k. Z- |/ o7 z
2 K8 C8 I4 q, H
(伟大始于渺小。) 7 {- Q( v6 j! f) Q, o' d8 j
; Q# w3 t' t6 I8 M1 q
3 r$ A+ G/ Q; c0 K2 A4 Q
8 k) O; X* C& Q* A$ ~, c+ b) ?; I25. One today is worth two tomorrows. / W( C. y4 P; L; K- Z' C, g
' I( }+ k$ D) m3 ?# U4 i2 f
(一个今天胜似两个明天。) 0 _2 w( S0 F l' b! l j( A
+ o7 l( C& q0 Q4 X
26. Truth never fears investigation.
0 S$ z2 N& R+ W+ W* B3 X
+ F) q$ t* C% w4 {9 ]: s(事实从来不怕调查。) : _& O# O6 ?, v& m
8 M4 ^* e+ I. o, }- J1 k
27. The tongue is boneless but it breaks bones. & \* h# S ^9 k) D2 x' C% G
+ ]4 I6 O% h2 e, o
(舌无骨却能折断骨。) 3 R# X3 R3 X2 R" p6 X: L0 D% W
4 r" {0 Q' D( ~+ p" d
28. A bold attempt is half success. / P: ^* y I* I+ z+ w+ k2 d
2 m: ^# K) \4 x/ l2 y/ N6 O(勇敢的尝试是成功的一半。) : [+ [4 A# x: R+ }
( Y1 H. w9 `* M
29. Knowing something of everything and everything of something.
$ _# t1 T8 r9 {* ?9 Z% K6 d2 U8 i4 l% y/ c2 P" l' L! [! r
(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头] 0 t/ W. S9 D6 D3 i6 U: t, j
7 w/ d% R7 {: I/ M4 h6 M30. Good advice is beyond all price.
" b8 h; x1 x- j( Z/ ~! N$ ]' [
" W% Q: {2 z; O(忠告是无价宝。) |
|