埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2254|回复: 34

不能不知的经典英文谚语30句

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Pain past is pleasure. 2 @7 ?3 P& Y5 C, L
(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
9 [9 x, z1 G. U* m7 A( l" n+ D. ~) ]" e
2. While there is life, there is hope.
) q4 i% r6 }! I5 t6 J3 R& D4 S, j( l; {; c, {$ [3 h3 \; B
(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)
# }# l9 K; c# O& P/ [) D2 U2 H$ b' N/ [: P& n4 p# m
3. Wisdom in the mind is better than money in the hand. 5 T# i! v. I9 B- c$ e
+ w2 E0 e% W- v5 s1 t& b
(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
6 l8 Y  i6 _% z: Y3 ?- _, O
" r# P- T0 P3 G( A, T0 p9 M) v* f
4. Storms make trees take deeper roots. 5 U4 a+ c' t/ Q: q2 C* F. x
$ W4 _0 e, t4 F. `& [3 d
(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
( C6 t" U9 K( W9 \+ Z! b6 R
' P" h/ i  z$ n3 E! I6 {5. Nothing is impossible for a willing heart. ! X, r& D( u. F
5 k7 r6 O8 x) m' E
(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
% y0 f: F1 b+ [8 f" {1 [4 |! l: A+ \2 m% i0 \
6. The shortest answer is doing.
5 k5 v) q; y2 F* c- I9 q
3 O% e0 {5 ]7 t' `  u' ~(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。] ; n' i3 G1 n- r4 ]) h4 Q
- a, d; p' d. v$ S. k6 `( w
7. All things are difficult before they are easy. $ I) E. `4 H& G1 n- k/ E

/ M9 G% S% a7 [( h(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
9 u9 k  R- n, F
# b! H5 C6 ]! n8. Great hopes make great man.
0 ^* E& y( a% P" b( ]; n
" D8 U% L! q3 A, J$ r" A(伟大的理想造就伟大的人。) ( ~, ~2 D, m. x  D
: L$ G9 o/ K) c. T: Q
9. God helps those who help themselves.
) l5 j/ }6 @' f/ e3 z2 Z2 {8 y+ }# B$ W& }. E3 I
(天助自助者。) % ^# I8 @/ b7 \" f, y& d
' O( e! Z0 Q0 b$ }
10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
. S2 }6 P) D3 z1 v
% L) |. J( b$ |- O1 z* i9 `(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!] . b  ~" w8 l" ]6 v

6 \. t( h% G- k! j- u* p) n$ ^( D# C" j

" r+ K7 i9 }+ {) M/ @11. In doing we learn. : q& E* L' L9 Y1 i. ~( b( y2 s
5 \5 i! Q! _1 l, ?$ M- T
(实践长才干。)
6 K$ O. Q! Z9 R$ F* R. J
. g2 X& M! P& u4 u7 Z+ M5 h12. East or west, home is best. 0 M+ m: j7 j1 _3 C! d6 ^+ r

5 S+ {* N$ H9 o- D. E& y, i(东好西好,还是家里最好。) 3 A, b  y& {: i. p. P4 `

6 O$ e; t9 f2 B( r* B- u1 V13. Two heads are better than one. - ~& k1 O- W/ e% |
& ]. c3 O' j4 Q- v  c
(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
3 X8 n- H8 J6 C3 N0 K( F
) t/ {  T+ U6 n0 c$ z: `: t14. Good company on the road is the shortest cut. 7 G  ?7 ]' e" I6 ?& g* D- i: {

7 k  L& h# h" n5 _+ p(行路有良伴就是捷径。)
* T  L9 V+ k6 f5 V7 ^5 r
2 u* J, ^  ~' ^( j9 k3 d15. Constant dropping wears the stone. 7 Y9 C3 O- [. X. q( k% Q! a3 a

3 v0 ]0 ]5 |4 w% r; X(滴水穿石。)
7 A; B7 d" d- |% ~9 h. A2 [) k. [) ~  z( x
& v. a: H+ v4 n2 U# ^, h
16. Misfortunes never come alone/single. 2 }" N; B4 V% t& I" M0 t9 o

% e' I& S5 K- w6 n$ U% e(祸不单行。)
/ \9 r8 W% V' p6 e4 Y3 \
7 V9 w, ^: S% f) E$ Q; {1 K% O$ `17. Misfortunes tell us what fortune is. $ V7 V" r2 w/ K
' {7 ]* ?# c* p* r8 ~6 b: D' A
(不经灾祸不知福。)
# \# r' N5 `! O
0 N4 Z9 z7 |2 G' w. ^7 b18. Better late than never. : B# P4 U( J6 H. F; f  i7 D: O( d$ Q
( t. H2 w# z9 r$ D
(迟做总比不做好;晚来总比不来好。) % X: _$ K6 M8 y: M# D
+ H% I6 {6 n3 f) R" H7 j
19. It's never too late to mend.
7 M8 s" @- t- r. C+ V) J
: \+ h6 b' O* e(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。) 1 I+ c( r4 K1 b8 H# S0 B4 S0 H

) U7 b  W5 X% E4 F$ N2 W& q! f20. If a thing is worth doing it is worth doing well.
/ b3 N; i; a, d3 r, G7 Z7 D
: y2 j# D' U. p* |(如果事情值得做,就值得做好。)
% I+ v$ O5 E# G" A* c  G3 H$ x9 k, U& g8 G) c) U9 H, ?+ q

& d, j1 |  C3 @: ^# n- F' x5 W& ?# W1 U7 Y; L& D/ |
21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm. : Z( C8 k0 a# h) |
1 \3 Z6 ~- P# O8 d: W- L& Z2 g
(无热情成就不了伟业。)
6 T7 s0 |  M, |, i  C
! _; i) k. p1 ~1 x8 C22. Actions speak louder than words. ) i" Q. A$ x4 f. y; _' a+ Y
8 I( ~4 k. b( o
(行动比语言更响亮。)
0 E" p3 c% e1 G. G8 p0 s/ Q8 S, B# ?4 O9 `
23. Lifeless, faultless. : V8 l- T1 W' ^& H

2 y' x, B$ y1 W, k2 x(只有死人才不犯错误。) / Q) H5 r! E2 I  B( Y5 ~
+ z! _. p0 Z9 a
24. From small beginning come great things.
) v3 S& F& d8 Z) ?0 ]0 ]+ E3 \1 f3 V
+ l" `9 y0 ^) K3 X( p9 ?(伟大始于渺小。) # q* y3 y* G1 s1 ]. n
' T2 M, B# j# _0 Z; _
' n$ N! V" A/ Z! e
/ k; N& |5 z& x
25. One today is worth two tomorrows.
5 K& {* n, g/ _, z/ j" ^5 R+ A3 K( @% ?# H
(一个今天胜似两个明天。) $ T! s- b  `" x  e3 A& J6 s

% V. O# y& T) x& h) K: w4 S9 C26. Truth never fears investigation.
1 X# Q* |* ]3 e; T# q; g
( X  [& Q1 q% d' ]" H: U- |1 G  T(事实从来不怕调查。) 8 |7 I# ~+ E% Y+ |0 R4 c
5 S; s) u4 k0 p
27. The tongue is boneless but it breaks bones.
# H# I3 H2 V1 V4 e7 _$ X! z. o' i8 f2 T
(舌无骨却能折断骨。) ) R2 O+ T( @4 I, m0 Y
" |7 b; |0 h1 @  y4 s$ l
28. A bold attempt is half success.
- A3 L) G6 b2 h) K6 w6 J8 d
( A( @5 j% C/ |" ?0 G- Z, M6 A(勇敢的尝试是成功的一半。)
! t# N" `# e5 \7 C% w" j! u
4 J3 k: W: C3 }) j, ]7 D29. Knowing something of everything and everything of something.
: s! K' @- f! T
- o9 h" q0 Q1 A1 M(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]   F7 w" y& J* o# Z

0 A9 J0 c8 n3 g7 J$ O* T. S5 o: b# c30. Good advice is beyond all price.
% i7 b+ k$ w  ~, u6 ^( f$ c! w
: [- O7 }3 X1 x% f4 ~0 d/ Q(忠告是无价宝。)
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-4 22:41 | 显示全部楼层
还有原自圣经的以眼还眼、以牙还牙 an eye for an eye, a tooth for a tooth
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:48 | 显示全部楼层
我经常听和讲的: such a pain in the ass
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 09:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我来一句最经典的吧!( Z: A; |. @# F4 J. m7 a/ F

, O# u6 `, A  j5 t9 Bmoney talks, bullshit walks!
4 R& }0 L5 c& \
: g' ?% X  f1 }; {6 X: F5 q我天天对我劳工挂嘴上的话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 09:18 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 09:00 AM:! \; K3 @+ ~5 r9 S: m
我来一句最经典的吧!
1 x3 O6 R' k$ A: |$ f. B- J3 g2 w+ @
( l- r$ g- n+ Tmoney talks, bullshit walks! ' D6 V- q( H/ x1 \' v

. B3 v# r6 p# F* }) k  j我天天对我劳工挂嘴上的话

- k0 X9 s/ Q( g) \/ x1 a+ b! D4 W" k
以后改一改, 'money talks, YOU walk!'
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 10:46 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 10:18 AM:* P9 X6 O5 Y. m+ p5 D9 s, w

+ Q) j5 k7 g; b* T% z2 Z3 g; T6 z, f/ V% t& |! J  c$ A2 W1 Q
以后改一改, 'money talks, YOU walk!'
3 ?* S/ ^) n$ L
他walk了我吃谁去?
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-5 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
'money talks, my love walks, I eat myself
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:08 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 10:46 AM:3 Z4 D1 p% S9 X3 U3 H" L3 R

& x% O8 w0 T5 S& J7 \  j他walk了我吃谁去?
& w+ L) m8 }# I7 P
  ?* X) E- C4 [9 P% f
笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:08 PM:
7 F) `* x2 ~& {/ _2 M' |  C5 h1 A- V8 R* a& M$ U4 Y) E& [( S
2 [% `- e, m/ k+ p2 d" _
笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?
/ M9 G( |4 s. h# x# E& @% U
傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 01:21 PM:
% E9 N4 U8 M! H, }$ J7 R4 f1 F4 c; U; e1 G# `4 n4 [
傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
5 y" l( }# o# ?1 |

9 Y: e) v9 P$ n, P  V还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:33 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:24 PM:' B( v5 b5 p% p1 \
* h; }4 J; K3 m: D0 k# I) G
5 [* U& B, r* d) _0 v: M
还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了
1 t( A  t3 ?& }  I) j  j
不用porny就horny了
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 13:42 | 显示全部楼层
高人啊。。。
& m% \# @$ t* z; ?% Y大家检查检查,看看楼主的帖子里有没有错误??呵呵。。。敢于在书和字典里挑错的人,都是勇者和高手。。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 16:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 02:21 PM:
& Z- l! Z( Q* c# |4 Q/ X+ F& z4 I1 Y8 G; m: Y5 p
傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗

' l$ v$ a+ u) y* S/ Y* d4 u,money地没有,三餐不保, 哪来的饭后甜品。money=honey, 不过有了money,没有闲也是美中不足滴。但最基本地money还是需要滴。
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 18:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好帖!
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 20:23 | 显示全部楼层
我来挑错,楼主第三句话里面的两个the似乎不该有。
6 m7 t% {2 ?: u* T' v2 A/ O$ h; ]- O8 b" h9 C
第22句:是不是应该action speaks louder than words.3 R; V( Q% B: w7 B% i5 {! b
% I& J" {* ^  {* j1 A5 i
[ Last edited by 醉酒当歌 on 2005-11-5 at 08:25 PM ]
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 18:21 | 显示全部楼层
HELLO!!!
+ [  r7 H. Z+ A) s2 d9 q) K% J' j) k我说得对不对呀。。。。。(等待高手)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 07:21 PM:
: J: n- G, b9 y/ X6 \+ E: SHELLO!!!
6 d7 k/ w" s4 v- p2 M我说得对不对呀。。。。。(等待高手)
3 ^6 e( m' ~* N+ ?& T' j- p# f' i8 X
歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了
7 t7 Z- _, T0 z0 U% o
/ S0 ~8 [5 Y4 I6 S/ Q3 e第3句:两者语法都对
6 I0 m+ g. u: X  q! j- z" u2 R, P) ?  ^5 A8 C" N8 Q
第2句; 两者语法都对
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-6 18:35 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:
% Y( i5 E1 c; Y; u) g, {
- _9 Q: Y, e  B, M9 e. O歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了0 M* e, l" u$ ^

3 ?5 j; I9 W. O, e- |2 O第3句:两者语法都对- w* Z8 h0 t) m, y6 W; k
& v  |6 S# P0 M& v
第2句; 两者语法都对

# Y0 _# x, F0 k3 d3 J1 O5 x
7 |( d* o, @+ M5 P搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:47 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-6 07:35 PM:
; T. m) F( u( p' I+ C
0 M' ~0 B' x/ g2 q# c
4 d- N/ H% S( `  b( B* L$ D- n搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.
7 p, _. S: p6 l. s

, o. L" Z# S9 n4 E+ w开讲了阿,做好笔记1 u/ B! o/ t' a$ [) n7 e

( @7 `# T! M0 b5 t, T) h4 p* M+ n来叫come
/ L" k5 o4 @2 `( M* h& |去叫go
# s% P) g$ b4 X& s* s: Unice dog是好狗狗
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 21:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:
1 v% B6 z% B% o* h) L! ~, w
7 o, N+ r9 T4 Z9 y% m5 }歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了9 q" Y4 K; N: K8 E0 D0 H- l* v" ]
( B- _2 e7 f" O; _3 y6 v2 ]7 K# s
第3句:两者语法都对
% I$ a  U$ U$ l4 p* ]( ^6 {1 d: Z% ?. F, P
第2句; 两者语法都对

& J, Z' a9 Y, ~& u. v2 g9 \7 D; T6 |9 v( B' z2 S0 P( [% ~
are u sure??8 P% D# h$ A0 o8 H  Q# Z
* x6 Y# u$ g) Z4 `/ k) \* t0 v
我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:22 | 显示全部楼层
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 10:57 PM:; s2 K' b5 ]6 U4 S+ L6 \: U
' ~# W7 U; E( U3 e2 K9 t0 {

! M: P8 i. f! X& t6 H* j+ U3 Dare u sure??
- D( h. p/ S* D% j1 G* T. ^  k, w7 b) s, ]+ o
我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。
" K; O* K  v/ {* e5 [% r

& |$ `' t' g& G' ?+ }2 ^看,说了你又不信我!
- i! T7 }! @5 |: _8 E" n" V. T( Y" g5 g
2,3句我没看出问题来9 h/ }: O; W2 C4 v' B9 ^' U

" D1 U% ^. B; _words这里是名词话,不是动词说话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:47 PM:
3 X4 \7 C5 N. u2 f& L  i
4 Q8 D% j9 z" \) F8 \- c: q; d6 N- b
开讲了阿,做好笔记
, |& {- O2 D. f, M7 }" s* N- ]
- c& m7 S- F) |) Z/ W4 q来叫come7 R, ?/ J/ f& j7 j9 D! k5 f4 _* J
去叫go
- O) M% ^1 |  P, wnice dog是好狗狗

1 N: G" D5 l! ^& \% b: ]4 Z- W# R
造句:3 t" \9 r" z5 k1 Q
$ Q4 `: {+ `) h
my teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by balubalu at 2005-11-7 01:24 AM:4 ]6 s2 g4 ^( z0 E8 S( J# p

$ x1 x- G* W4 ]; ^
) M7 Y1 o% A7 J- m' t4 e: B造句:) `4 s# t8 y1 s) e. h0 c1 D* X' G

7 O" ~( {* u" q4 n/ N8 |+ B. m2 u& Xmy teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.

( X+ {$ d, f! a; I+ s( ^9 A3 o  n! s6 |9 K# j3 k
那你是什么啊?耗子?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:38 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 12:30 AM:
5 b; [3 k4 `1 X" }& q  l) {; }
. z" {8 A4 E. k9 G6 X& b  B( n; \4 y8 z. e0 {+ H0 G2 K
那你是什么啊?耗子?
5 @+ l) s+ i2 P: T

; i. n& R$ P3 [0 `- N* C* y3 M7 n) C我是什么没关系啦, 哈哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:07 | 显示全部楼层
Originally posted by aptx4869 at 2005-11-7 01:52 AM:4 x5 t: o" B" X
嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!

" r9 T3 \& U( f8 H1 O5 Q7 {/ K怎么了?这儿挺好的啊, 不是打着玩呢吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:13 | 显示全部楼层
确切地说,我们是追跑打闹
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:12 | 显示全部楼层
铺张席子坐地上,看专业人士与高手过招。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 01:13:
9 O2 r% `: M4 U! |  g* d, J确切地说,我们是追跑打闹
" c, v" f9 J% i: x/ M2 m: x

& l, q% r6 r5 g1 _0 t两狗傍地跑,安能辨它是雄雌!”- A! y; R* o# Y- b2 p2 S
two dogs chasing, how to know their sex! , t7 Y# E' I0 B9 ^- X; |$ K- S
7 j0 q: M* |8 y  d
[ Last edited by 凡人 on 2005-11-7 at 04:38 AM ]
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 09:28 | 显示全部楼层
谚语化后,two dogs chasing, no sex!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-14 10:35 , Processed in 0.188765 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表