埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2559|回复: 34

不能不知的经典英文谚语30句

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Pain past is pleasure. ) n9 h6 V; J( q& d: ~. J
(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
4 H; V$ R. I" Y. G# P, q( z& M# B
$ j: T- e9 S( R% A& m2. While there is life, there is hope.   d% I, Z, v: u& @6 j1 ]7 g

/ N# M& c3 u( @$ u(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。) + L5 R2 E' I1 c  ]- s4 ]

: U5 m8 v: a+ W; O3. Wisdom in the mind is better than money in the hand.
. M5 b0 Z3 }" Y+ l" }' p/ Y( h) J! [. |6 h* O
(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。]
0 B6 D: O1 x0 ]* h& Z& ?) X6 g! K( f: J0 M

9 S1 {" r; U' h8 E! H; y4. Storms make trees take deeper roots.
( f5 {7 h/ Q3 a, G* |
- N3 q) f- s* s( L: L* D) b5 o(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!] 0 E+ @. H7 r' m3 W! \$ R
/ f) D% j9 f% e/ Y9 i' q1 D+ O; U
5. Nothing is impossible for a willing heart. & _9 l! e3 b  d1 d2 n

' i: w+ h5 g1 b" y3 B+ P* y1 |(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。] + n4 M8 S+ F3 e; w; t7 [

0 ~5 e% F! [$ J' H  f6. The shortest answer is doing.
: n$ Q: A2 ]% Y# Y4 M; ^' r. S4 O6 |
(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
2 a. q% e" D9 B
( f2 ~6 `& O" X7. All things are difficult before they are easy.
3 w8 F- P# Y2 v- }9 Z- r5 m4 z0 C2 @8 c$ {0 F
(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。] $ q" P' U! F0 E# o

- i- w6 j( ?3 {' `: G8. Great hopes make great man.
5 ^3 I* |" r) ?8 m6 c; t2 ]3 x) G; c# X* h8 ~
(伟大的理想造就伟大的人。) $ M1 R* C  f* S  Y
: t& h* C+ f& z$ y( _# a% k5 C
9. God helps those who help themselves. , H+ t; l2 y; x) J( H$ s
3 P. P: ~0 x8 b& w% t2 t
(天助自助者。)
6 \2 t7 S9 _* t) Q3 i  q  [0 ]1 s- f' E" Z
10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
  {6 s8 G! t9 u# o0 a& ?( c. t0 L5 k+ B: B( R
(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!] + h0 Z% R7 h% S& @; \

2 ^, _7 D, k4 f: V, J3 U& V+ P# S9 v+ I+ e4 ?% r$ W2 U" b. O

" w4 m3 U1 O& b* Z1 C8 u; ~' N11. In doing we learn. # ]2 }) t$ s5 F
: A# q% ^( `% N0 T9 L) v" _1 F
(实践长才干。) " i. k) ~1 j8 \" x
# G9 Q3 I8 u. G3 i# v
12. East or west, home is best. % V" d- u' Z- |* S
( Z8 w5 W( F4 F! d$ k6 @9 c9 `
(东好西好,还是家里最好。) & y' u6 ]0 G& p8 P/ ~( E# V# ?( F9 g
2 m3 `# Q6 w: z) s  j8 _  }# F- ^9 }
13. Two heads are better than one.
% r$ R: |( v+ a4 i  z
" C. P! {& M, @) F8 y, H5 e, C0 }(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。) / o/ D! Q; `/ L9 g- m$ V% j

' l% f4 W; t' G* M' W14. Good company on the road is the shortest cut. 2 p: T( g, `; X4 G9 [0 i% Q

; K' M/ i1 j. [0 _! s(行路有良伴就是捷径。)
2 s7 {% N* X  Y$ r  k, R* r$ Q2 ~0 Q5 Z  e* Z
15. Constant dropping wears the stone.
1 `1 N$ E5 m  `5 F+ q
. B: {$ S! N7 M: g; G( H- u% I0 j(滴水穿石。) + T" B- q. L% D: E* t' [4 n
' H* w# U6 J( y1 T$ f( S; U

8 l8 f/ g# |5 |* w+ q7 c16. Misfortunes never come alone/single.
' N0 y7 R  p+ `$ n/ V( Q( f5 f1 T
& ^* I1 P9 k1 \/ a6 Y" T" |(祸不单行。)
; z9 O+ |1 X& ], }, `2 \  m6 S
8 _1 o- F% k* f; n* y- w17. Misfortunes tell us what fortune is. : h) W3 n# n9 f' R& |

7 O9 ^  ?3 S- l8 k4 O& ](不经灾祸不知福。)
! C4 r  Z+ r5 g6 d2 G+ r8 w) R1 r+ L: _, L( x3 {+ I% Q& B$ G
18. Better late than never. 8 t; E  w" c% v' Z9 }! d

! b/ K& }! U- S4 U# R7 \# b0 F(迟做总比不做好;晚来总比不来好。) , x: I$ X7 w- J! i. M" _! T

% B6 y( T0 h; Y2 R: V19. It's never too late to mend.
( ?* |, _+ @) H
$ i, q* c+ v/ O+ g. u% s  u7 A(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。) 8 o. O  F& e/ I  ~4 W) e9 Q! {

( w) \' X; f. I/ d( s8 N" w  M20. If a thing is worth doing it is worth doing well. ( g1 q- B( x8 N" `* h+ L

# i: f* I: t, e8 g3 W) X(如果事情值得做,就值得做好。) 2 R. @# C$ J& ~! G( c

8 f* `  `; ~0 f3 @) U4 h# s( W3 A" n4 u- ^" s8 Z5 X
9 E' K# J: o/ m+ b3 H
21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.
9 n' k1 \: E9 a0 C( g: @8 J; x4 U* ]1 s" S6 J( h& @0 J
(无热情成就不了伟业。)
( \2 \; i+ T5 x7 O  q
. Z7 a+ |1 x# B( ~, H22. Actions speak louder than words.   h5 O; }) x3 Z6 q

& [: ^$ l( u1 t+ D, C1 }(行动比语言更响亮。) 6 l  ]' Z  |& m1 _6 o2 f5 Y) C

$ A1 R% m6 B0 X2 u/ @3 p23. Lifeless, faultless.
% T  O& g7 \; s. }" R/ l, w6 x
; U; s" |& |# r; n/ a% r+ B" s(只有死人才不犯错误。)
9 [$ M8 a9 s, F$ G, y
( o. P: ?# A6 o24. From small beginning come great things.
1 A8 X1 K" ~4 C9 I' ]* J. }: }+ `8 w( [3 T2 w' h
(伟大始于渺小。) # ]: `0 z. Q. p& V3 E

: S, A  ?% e$ A$ l6 H% V
% b* J6 W/ s/ \6 i  B  }0 }, X" j: p! n7 H$ C8 d
25. One today is worth two tomorrows. ( z: P4 K  P# m

/ n0 X8 f! }5 N0 U3 ?6 q0 n0 ](一个今天胜似两个明天。)
# k1 A/ G5 K/ ^  n1 ?; o+ K6 y5 H$ J2 e) b. ?1 w2 ~* c
26. Truth never fears investigation.
3 V' E* F9 w, i/ o: L0 V. r+ ^$ O+ P! p" b# b* v8 W  d( A4 i
(事实从来不怕调查。)
8 H3 Y0 b! C$ D7 k$ P9 n* r: W1 o7 y+ u- P. s# l
27. The tongue is boneless but it breaks bones. / T. C' _; U; O

9 w% g( F; f4 }0 S/ N(舌无骨却能折断骨。) / n& Z/ _  n0 H4 m- ]" }: Q; v

+ w8 y1 D' ]/ |+ w2 D0 F% \, |28. A bold attempt is half success. 4 W0 F+ N) |$ b7 N" f
  l4 u7 X- O* g, \
(勇敢的尝试是成功的一半。)
! w1 H0 q- D- }. k: }) P
( F; N5 Z  x$ W7 f29. Knowing something of everything and everything of something.
# e2 _+ x) l; X! i5 P% ~5 K% C. `, l8 k: K0 K& `' v
(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
" S+ n% T- ~. n1 F, H6 o
4 L! l2 H. W! v9 x! t  Q8 [30. Good advice is beyond all price. ! b+ Y5 C5 j3 f, t0 }* f
) W) N  s4 P  N# K- E/ }0 R
(忠告是无价宝。)
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-4 22:41 | 显示全部楼层
还有原自圣经的以眼还眼、以牙还牙 an eye for an eye, a tooth for a tooth
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:48 | 显示全部楼层
我经常听和讲的: such a pain in the ass
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 09:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我来一句最经典的吧!
  L5 _+ X/ r0 t8 s+ I( E) |) s$ V
6 n+ o! {( l2 Y& K1 ^money talks, bullshit walks!
7 V" ]* `7 Q$ o% Z: k* P( a
7 \6 o, u' h8 v5 H2 ?$ T1 v我天天对我劳工挂嘴上的话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 09:18 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 09:00 AM:6 \$ y7 e, u  \; \; @: u  _
我来一句最经典的吧!; o; q9 s$ P/ P1 L% O/ X% g
" I7 L5 h8 v; h3 j2 ?
money talks, bullshit walks! + [" y% A) D( o1 F* f1 z. I' Z
& h/ @; v7 w: D
我天天对我劳工挂嘴上的话
& m& z3 q6 l; v% a1 ?2 u( b3 S" z
* d" D" a$ E2 k; z
以后改一改, 'money talks, YOU walk!'
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 10:46 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 10:18 AM:
$ c) S( B+ l# f- K
6 ^' }$ {; z! c9 T# i
* V' Z  l7 l, h2 K9 y$ ~0 ^/ @. x以后改一改, 'money talks, YOU walk!'

# Z& Z1 c' [8 f" m  K他walk了我吃谁去?
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-5 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
'money talks, my love walks, I eat myself
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:08 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 10:46 AM:. O& v2 R; I4 l/ i% T) i
& O5 R  h' I. ]! n, X* g
他walk了我吃谁去?

) S( n  o* h9 a' m) B6 M
$ S* w( V2 z0 i/ H4 }! \笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:21 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:08 PM:
  i0 f$ Y# s3 k0 |  W# O
9 d, }5 x0 ?; ~7 E) f: b8 m
; k* t8 N) C6 w8 w5 C" q4 \0 G. `笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?

% v- l2 l6 y/ S傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 01:21 PM:6 J! r$ S. o0 y

8 s% r! z% ]& s1 @( E傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗

- a) |8 s' H. F7 n) H7 d
4 g0 k* b# Z3 a, }  ~4 H还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:33 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:24 PM:" M/ `. z, E5 R8 q1 ^

8 ~; s8 O4 ?+ M8 S4 F5 D& T5 I9 P) o1 ]1 F9 [
还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了

$ P- ~" u6 {. M不用porny就horny了
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 13:42 | 显示全部楼层
高人啊。。。
. s* A  l/ s9 V7 G" H# _# _大家检查检查,看看楼主的帖子里有没有错误??呵呵。。。敢于在书和字典里挑错的人,都是勇者和高手。。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 16:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 02:21 PM:
6 E: O# Y; \6 c/ f& A, Y7 I" x8 `9 \( U: ], ?
傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗

7 M8 S/ p* A8 t% {,money地没有,三餐不保, 哪来的饭后甜品。money=honey, 不过有了money,没有闲也是美中不足滴。但最基本地money还是需要滴。
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 18:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好帖!
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 20:23 | 显示全部楼层
我来挑错,楼主第三句话里面的两个the似乎不该有。5 n7 }( E6 d  \; q* F0 p
' K0 R6 x6 @; O
第22句:是不是应该action speaks louder than words.- m+ Q: F" n7 v! ]

5 e$ N8 B3 u* I; s7 v; _7 ~[ Last edited by 醉酒当歌 on 2005-11-5 at 08:25 PM ]
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 18:21 | 显示全部楼层
HELLO!!!  Z" b' b; |1 i. u
我说得对不对呀。。。。。(等待高手)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 07:21 PM:
/ z5 I: {9 _" \5 wHELLO!!!
7 v7 i9 i5 z% P; z+ n9 K我说得对不对呀。。。。。(等待高手)
* @: c" a# X1 V
歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了
  v9 P5 S! P! \. I3 b& S; D! o+ h* P4 n9 a% _7 R9 f& ]
第3句:两者语法都对) C0 f3 v: @6 I3 i
6 f6 @8 q' a  m( B# x
第2句; 两者语法都对
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-6 18:35 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:
* ?- E' E! D) C% o2 l/ }0 O' ]- ?* R' _; M" ?! f# T
歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了3 A0 r# k' c+ F2 {$ v

" q: E0 ~+ Q. ]# k) S2 t9 o$ ]第3句:两者语法都对+ p5 @+ w. A5 |+ F

" A: i, x/ I5 k: n7 B第2句; 两者语法都对
4 Q- y7 ~7 W8 a2 h

: i7 v1 d" C# N; F: J: {0 H搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:47 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-6 07:35 PM:! `+ p; D6 F1 V. O! ^0 s
0 _! @% P0 @( A6 E) }5 D2 _
3 X/ O$ h0 y$ X6 W
搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.
7 E2 h& m0 \% C; q) o. b' T7 k
& X7 \$ V/ v+ X+ s
开讲了阿,做好笔记/ b" w7 F9 f! V4 G6 _: _/ |
. H, J  \' V% D+ o7 `3 R. ~
来叫come, c+ B- H8 [2 Z( T/ H
去叫go
1 o& a0 d; e3 b* ?' d! dnice dog是好狗狗
理袁律师事务所
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 21:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:- F5 M5 }% X$ g2 h& g( T1 x4 u5 Z

6 [5 E/ o6 v. A* O" z歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了4 f" M" t& R% M2 F

$ J- C, P/ u, x9 o" G' D- [. \第3句:两者语法都对
9 M+ C! o* ^% Z/ C6 L# p. ?' ^. @$ \9 I  W% A
第2句; 两者语法都对

( z( e* W8 q* l+ J
/ V9 g4 W7 f. |4 d) bare u sure??1 f' o3 E1 [; |* @8 ~
- q5 U, o) d0 O" {, E  b' k" b
我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:22 | 显示全部楼层
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 10:57 PM:
( D& `6 \- b" a3 v' S! S, Z8 r2 E3 Z- n5 g) _6 P: j4 k

, @$ a# J& u0 ?  w4 pare u sure??# |) N# k' i$ J; S

+ |0 {0 L/ C2 _/ x/ o我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。

' j* t$ Z1 Q9 O% T3 v7 l( n5 f7 |( J0 U# e/ t2 F
看,说了你又不信我!6 n  ?! N: n, d

: N4 o; L. o/ t8 |2,3句我没看出问题来
0 N) y. v& j- ^( w* g. _! M7 J2 U
/ A: G9 ?3 ^, Z  Awords这里是名词话,不是动词说话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:47 PM:. N  {8 f5 N$ X& u% m+ ?

) b. T! j) D, i6 X
& k; [, M! c! E; @, y9 G( X开讲了阿,做好笔记
3 T! a0 u! t1 H; [; }0 U7 o& a6 H  H; q. R) j- l0 \% E/ m, j7 L* r, S
来叫come
/ Q! O3 X2 q" H3 O去叫go
! p* ?$ ]1 e: y! U! R; gnice dog是好狗狗
! S( {4 o! H# J# k/ Y) V
) I6 Q1 W: W$ |7 S2 E3 B
造句:9 R  ?4 n* c. ^
& C8 Y& o7 t7 D% S2 v
my teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by balubalu at 2005-11-7 01:24 AM:
& H$ a! z4 ?+ [& I# a) b
" H1 G  }5 T) I: ^, H3 x+ G
% J0 F" ^3 ?3 k3 i* U& G造句:' X8 {8 T$ M1 C( I, P3 v& `6 M

" W. v1 B& l) b- J& c7 lmy teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.
) p% x5 P3 S- K- H
+ O) z7 L( V: _. @
那你是什么啊?耗子?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:38 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 12:30 AM:4 p# Q/ q! ~, A; ^% a

) e4 x) D+ D- P. x; [) T$ m
- \3 m& f5 O7 \' N* M. I那你是什么啊?耗子?

3 ]7 }- f  h* [' d8 x& e2 k8 U2 f, X! O# n1 }
我是什么没关系啦, 哈哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:07 | 显示全部楼层
Originally posted by aptx4869 at 2005-11-7 01:52 AM:' Y- Y% O& f7 k
嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!

6 I8 Q3 M) e: o7 S! G% E+ J怎么了?这儿挺好的啊, 不是打着玩呢吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:13 | 显示全部楼层
确切地说,我们是追跑打闹
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:12 | 显示全部楼层
铺张席子坐地上,看专业人士与高手过招。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 01:13:
' W: |/ U& q4 f2 V确切地说,我们是追跑打闹
+ e! S9 f! N) [* b+ X) f4 m9 L9 |

0 p+ b4 |: P) |, M8 m两狗傍地跑,安能辨它是雄雌!”  Z# e+ F5 e1 C1 T% l/ i
two dogs chasing, how to know their sex! ( X; J% O% F6 ~" b+ R/ s' F

% ~; q7 m% {) Q) X2 `& I0 B[ Last edited by 凡人 on 2005-11-7 at 04:38 AM ]
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 09:28 | 显示全部楼层
谚语化后,two dogs chasing, no sex!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-23 14:00 , Processed in 0.280327 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表