 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)5 ~ T8 ?, @% b' _, E" O' b7 _$ z
) @, z8 u8 N. X( h5 R
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点:
2 ~' L) X3 Q' r$ ^0 P( Q
8 E( G, v- H0 @7 @ F1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
0 z7 ~; ?0 t% l3 L; J! x2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
' \) ?: T1 ]& Q" ]" d* O e: v
1 u/ f. u u6 @/ F E7 A q: ~: a那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:3 G, b) P6 P( J; ^2 w9 ]: j
( n" E% _- k; x歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
* H4 E; }1 U5 ]$ s, ^6 nNow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.
2 a- T) L# j$ w: s
/ d( v8 m d3 l7 B; U8 V4 I' B7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。2 P' n* O' v; D' h) J
Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.
- t9 Q1 t0 E0 Q+ s0 X, ]
5 t# {( y9 j) x) G, X) M _这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”( G3 _+ V* B0 }9 T3 N
/ n7 ?8 y! _: q
第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。
3 L5 d( p$ K% t% t1 x+ r
9 L& r% h( ?! c8 c* F大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!! U7 w' O0 \) D) Z* H
$ h; k7 ~* A/ E' ^* A: F
0 R6 ^% T3 S# @' k [& l% G& b6 a. p7 S为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:! m A" q4 s5 U d* \4 C
; L) t- R' V( J7 U歌林多前书- s# M5 e9 j$ l" K" }2 h- c
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。7 q+ @3 }1 ^2 v
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。# O7 n) x# `/ h% N( a/ q5 y3 I
7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。2 r B7 y) M4 L6 ^+ a& j- d
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。
. j4 ]: g5 O- o: y, r- D
: `/ |/ d. N! N7 ?6 f* I原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。4 ^ g. p/ \ c1 F8 R( [& g3 m
! v* Z* U" i) M# d+ a基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
: D! N: ?; D) k' |% ]; D) k; ?/ P
& ? ^" m! }# I3 ?) \6 Q6 ?当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:
$ `! _( \7 ?* D' ~9 ^" O% o9 c) V' O! l, S
歌林多前书
9 g+ ~( J8 \1 t, p7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
5 t6 U0 E# L% A/ W4 e% i( x9 v
% v" ~3 B9 ^: L# h$ c# N所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!
2 b: N, }* d4 ~# A* O% s8 v
* p; k5 J. _6 J' B" ]5 b2 n( P基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:
# ?/ f/ g, c! ?) O9 L( y: X Q( u" y! Q
1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢?$ a& y5 `% Y1 v$ r
2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?
0 r, m" j( d7 x' }( M4 O
2 a/ `$ d0 m T9 @最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看:# D0 h8 y8 J1 u3 R, q7 L
" P" W# G) M Q3 u: X马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。
3 G. J6 w8 T5 n5 a+ [9 g
, K( w2 s* Z. `8 Z9 B马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。
6 z8 j e9 N4 |5 U马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。
# P" R$ R' v/ ]6 K: s
) x# J( I( @0 D0 n# i" P0 i5 I路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女,
4 ^7 p/ G4 p" Q" g0 J路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。
. E' _6 v# t% ]5 l9 p( E5 `& l9 o% F6 h; K* |
基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!
# M$ Q8 ]7 A6 {! Y1 M9 s4 f
( w- ^: Q# ~& N更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:
# t0 K+ s! y3 `* ]8 G* S
+ s) m6 @; ]! v8 L& hhttp://truth-truth.blog.sohu.com/9 g2 T! X. p- o4 `9 \
+ }: V# @. |9 }( T1 g里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:
# w8 B) a* q0 W2 M" C
7 l: I; Y* A# B5 v$ `1)基督教和科学是矛盾的
, `- ]7 _3 \% {2)耶稣的牛皮是吹破了的
$ Q9 K6 i1 P* k0 K' j9 E$ v/ A3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的* Z& S& t7 d# C
4)“圣经”充满了错误和自相矛盾2 c- m* g1 K i, W+ b' r
5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|