埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4590|回复: 10

请教:“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?谢谢啦!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 01:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请教大家,“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?. i) Y- i+ X0 T* y6 {" R5 H( `
如果不能完全对应,相同的意思也行~~~; n! z; `0 E) f& V
谢谢啦!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 07:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-22 08:37 编辑 ; I" H% e, N1 T: [* k# p

+ C2 F  l# |) E; J$ \" U5 i/ p 1# richman22 ( N5 ?* R. ^+ u' D7 y8 B2 K& G

' E+ r, k+ N5 e5 ~& Z' I# H: X; h: T9 s9 f
If you send an email to the following guys, they will give you a good one instantly.
% R* j. o: G) `* j; }, f6 x& h7 J4 N' j  j
percy.shelley@heaven.com( n; ~' S0 v1 L! q
william.shakespeare@heaven.com
0 h8 S* _8 @) ?* ~2 n
' K  B) e, l% Y, l% P* i& W7 EOr just text message them: 1-888-888-5555. They all are able to see your message.6 d; y; [2 Y1 f% w

2 G7 ], n8 r5 v. Z/ ^Please do not forget to post what you get.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 13:53 | 显示全部楼层
your beauty shine through light
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
striking beauty
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-23 19:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-23 20:08 编辑 8 }% U$ V* J  }$ _
# h  S' M5 p4 H1 w# a% }
2# 秀山之月
! ?$ q9 H$ K0 E
4 v0 g7 ?" E0 W+ {- ]! c
9 z) j: `6 t: @! C) G6 x为啥不试一试2 j" E. i2 C- G* r" e& s" N; s4 j

# d. x3 q. @" @) M* h7 w0 l4 t* p% jhttp://translate.google.com4 i# Y9 G' M7 g4 W7 a& w

) x2 F  {! {- `. q0 l; C6 n标准中式美洲英语。
) Y6 O5 k( D$ Q; P; I* O- O7 U9 q. D
保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-25 20:33 | 显示全部楼层
your beauty is brightly glowing
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-26 14:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Your beautiful blooming brilliant
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 20:09 | 显示全部楼层
Your radiant beauty
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-31 20:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一般而言,不要翻译这种诗歌式的句子。& j$ _0 H1 ^7 |9 P
英文诗歌有其特殊的写作方法,和普通文章不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
your MEI and LI is CAN LAN and ZHAN FANG
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:04 | 显示全部楼层
2# 秀山之月
7 y* K  h6 {  K8 T4 k% W
7 U; a- `) M7 |' H1 G( B+ e0 @# A. v' O8 a
为啥不试一试; \) i% T" w$ p, o

$ J9 a' A3 Y2 hhttp://translate.google.com
% f  ]) P( M1 o" h8 E2 L  \  P. B" l# \0 {6 D- r
标准中式美洲英语。- q( V7 Q3 s1 p$ p
' o% \7 u. A% K  D* V! D0 ~, F
保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。
- G" a0 A9 W- V5 j8 \45678 发表于 2010-7-23 20:03

# q% l: X/ F( [- Z3 m6 k( T
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-29 07:24 , Processed in 0.403334 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表