埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4410|回复: 10

请教:“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?谢谢啦!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 01:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请教大家,“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?8 N% d: I; s( K- _
如果不能完全对应,相同的意思也行~~~
5 C3 r# j  m% C谢谢啦!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 07:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-22 08:37 编辑 ! [0 M) ^$ q# i2 q5 w5 {5 b

- w/ Y- G* q4 Q5 z- A6 @( H 1# richman22 1 G) C4 s5 x8 `7 r, z) e- j8 N

$ o. ~8 S& ]6 C: j) L& H
5 j: n+ b3 Z4 M* j9 g1 nIf you send an email to the following guys, they will give you a good one instantly.
( b8 E- m/ t. S/ ]" \
9 g3 u8 l1 C' f" qpercy.shelley@heaven.com* ?* d$ a4 ~4 L' T7 p
william.shakespeare@heaven.com
3 V9 o2 ]; l) R3 A: t4 y+ A- I5 g, L( k( c+ s+ e3 D1 f
Or just text message them: 1-888-888-5555. They all are able to see your message.
& h2 v/ v. o. {& {+ d; ~
) a4 q# d: v2 @* o6 l2 e6 k  vPlease do not forget to post what you get.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 13:53 | 显示全部楼层
your beauty shine through light
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
striking beauty
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-23 19:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-23 20:08 编辑 0 Q9 a2 X! k1 `/ q) k0 Y. n

: h2 t# I) N- ^  c 2# 秀山之月 7 H5 j/ c) Q, a9 ?0 f! j
: C8 L& \. p, W/ Y
, R" d4 e% U, {
为啥不试一试
; {! O1 K% s% t; X/ N! t  A; q1 K. x, S  V2 S1 x! w
http://translate.google.com% v% u+ w. t$ ^& ]1 c/ C% s
+ Z% s( S& _" ]+ ]3 p+ o: {$ ~6 C4 s8 Q
标准中式美洲英语。
/ Z0 R, e6 g7 `; e8 k5 f
" q! b1 }  I0 l$ O* j0 S1 E' Q保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-25 20:33 | 显示全部楼层
your beauty is brightly glowing
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-26 14:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Your beautiful blooming brilliant
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 20:09 | 显示全部楼层
Your radiant beauty
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-31 20:49 | 显示全部楼层
一般而言,不要翻译这种诗歌式的句子。3 Z1 w7 B! B- d6 s, R8 Z1 _& @
英文诗歌有其特殊的写作方法,和普通文章不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
your MEI and LI is CAN LAN and ZHAN FANG
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:04 | 显示全部楼层
2# 秀山之月 8 D; |6 F# X7 J) F2 m6 Z

8 w* r& w/ a( J( }% e) D/ E
" }" Q5 }" Z& S. N% x2 H为啥不试一试3 j' o; a  C  P& f( o
# b5 C+ ]1 Q+ i  E, \0 v# p+ r% |
http://translate.google.com
! d  v# p8 P/ [/ w3 a% r
- c3 S/ w! `6 x" x# A  e1 C标准中式美洲英语。7 n. E1 v) F4 C9 E# U6 S
( {/ N! ^2 t7 I$ m1 Y/ {
保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。
1 e, d6 f; P3 @, q( _1 Z8 M! X2 {45678 发表于 2010-7-23 20:03
; r# I, _8 G' u1 G3 w
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-18 08:44 , Processed in 0.160706 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表