埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5601|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??7 P# ]% T  X2 o( s
Remember not to forget that which you do not need to know.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN
1 Z2 L; g: `0 b' r2 ^# T. q. g3 A) b) R; A- N

% O: y+ A: R2 l" ^" Z7 T别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑 % O- S* ?. b9 h" s- P
# J& p  X& i( E* M; H
2# 秀山之月 % k$ P/ V6 R4 `" ]3 s, Q  I

2 c  q: E8 B% A3 u$ s3 X; H0 D
& d- [7 d3 a9 q* B8 {* P5 F6 UThis sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月 : g# H- \7 Q. ]
You are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation?
7 M' A8 ?3 T6 Q* \ Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑
/ b' Q3 N& z7 @0 O
" i3 W: h* M$ D- N/ Tit politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上
2 f3 f8 K# H8 ~8 X7 W. o' l
7 o, Q, v; `' {直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 ; }" S  O* v( @- p: n# j

8 N& s( ]0 C9 Y# o7 r$ C- G 1# CANDYMAN
% A' K, ?& O6 O+ m2 s) @, x/ z  T% ^& A5 v
, Q( o8 R- Z* l+ t" B
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
! a, }. [# \0 U$ @- y. F5 E" u4 o* a0 o
+ X; `+ q, e1 I这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
$ y6 q' m) Y- E. p句子的谓语动词是"remember"(记住)。
: I+ C+ R( S4 m9 J" b1 F" I, I% {; g1 I" X  N& m/ E% p+ J
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。/ h* }+ s8 S" @: p- H
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。* d- p; v4 Y5 l; P7 r) u! I0 P( m1 }' v( b
5 _$ M7 ~' I# I
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。: a+ T5 T: s$ S+ S5 l& @
7 n0 X- @3 N1 S3 o
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678
$ p! A# @8 f" E" k$ e5 R2 I! @5 o1 f9 u+ M
对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。
8 @1 n: U+ z3 y% l, K
9 X' V% |) O. W- t1 o句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
4 C! O+ l3 J5 g5 _- b! Y: f
1 h; Q/ C6 J, L: O) K' G更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
/ @: i# u# P' `2 _3 }4 I$ ], {' H1 i1 l+ e( \
从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。0 j( f0 d6 ]$ g; t! b; r
$ j4 \: W( N* v! X
如果写出更完整的句子就容易理解了:
0 c. }6 c  e; f' }; \: l; H2 a
) w1 Q9 p1 B; K' R7 @7 ARemember not to forget which are the things you do not need to know.
9 g: @. r; t, \+ l: ?9 a# L3 T6 |  j/ `/ b! Y1 v6 `

) U  V+ u/ J& \1 c$ j. w: i! @. D
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 0 y2 X  e  P1 j$ v; ^

' \: V" E6 n# S2 c' M- \1# CANDYMAN
7 d) k; s2 C5 }. B; C3 ?& t0 r, a3 W) C; b

0 D+ m' _# U0 N从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:4 \) N1 g$ Y; e$ e+ Q% V

  n0 `  l9 F$ ?这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
- y0 T: ?$ U8 \/ X句子的谓语动词是"remember"(记住)。( w+ ]1 e% y( t, ^0 T

' Q" }) Q$ B: M% g% Q$ W/ v"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
& |+ F3 Q1 [$ ]) E: c2 g% s这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
7 Y1 \& K/ r1 {5 M% J
2 ?" W2 ^, S  R. t" K% i8 H! E: e"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
+ L7 c8 N! y: n
# N) w' o" _6 h2 |3 B6 S: G' p综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose. T. M: x3 ?) R+ B6 K# n* u
By any other name would smell as sweet."
& Y8 I+ A5 B5 q4 T" e0 l6 ]4 k& c5 O  A; l
                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>  d4 C8 z! J' I

3 ^7 m& D3 @. Z. P
, H" H% D! t1 H; Q5 W* J"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics. " ~# _) B) M: Y" W9 ]/ X- Y* g. S
8 f6 P% }" K' X' L; v% `/ b: b
I do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school./ H7 P7 Y" \9 N2 p9 |1 g5 r5 m% W

+ n8 |  d$ Q/ GBy the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport
3 R6 w7 k  h: u
- `" X( w  z. R5 X# ?" M' l; _* z5 m& R8 m9 ]1 _; b
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??( M& ]' w/ d0 K+ B2 L+ r, P
Remember not to forget that which you do not need to know.1 G5 k: g  s* f9 v( q2 b
CANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22
) r6 d8 L- k7 Z$ C. X3 b0 ~2 b% N, R  X
记住,别忘了,你不需要知道这件事。
大型搬家
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。
& x+ M4 M: m5 x6 n: T2 K& _- Z5 }5 `4 S. Q" `4 W
Remember not to forget that which you do not need to know.
; g$ N( N3 c$ c9 A
/ _4 r8 U+ K% M" L5 U楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的) L4 Z: z6 w! q6 B- J! }+ I! Q
2、5、6、16楼等。- A6 c, m8 h+ e% s" T

* G. |; y6 |2 E1 l) F  ^3 `10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。
0 f9 y& ?: o5 J1 [' U; {, }: S" m1 ^3 z5 `7 I/ u$ a' t
要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。
- Q+ r0 D+ D/ C& i8 b( M9 B$ x( H3 h
需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。
  y& Z# G2 _  |+ w4 G' s9 Z; y% N0 ?1 G; K! g# g# T+ m2 x8 o. L9 b
先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。
) `0 w, J/ g8 T% S, f2 J
  n6 g* _% ?5 s! x3 M定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。
& \0 {$ ?- Q7 z6 G
9 ?; ^3 o# r6 ~2 @( o& z6 }综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。
7 M3 r9 v0 ]! \( \; |: k( H4 N" ?: I  V+ a! |5 F
例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝
- G+ p2 g- |! n" d, p8 w0 k% M. ]" O! Q, d, d+ j
& G9 a& T! b. g4 I
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记
! b  Y+ C0 z  O  V: d3 X$ V. bsweetlele 发表于 2010-9-1 15:23

4 v  g6 q7 Y' t
5 x& t3 q. R1 L) d8 f1 M回来啦,加东还是不错滴。
* t7 d+ U* o% c3 c  B) X
/ U: k! ^9 Z3 w- c& f* J0 v* h不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。9 `% X: @, z. Z6 i8 b& n
" h, u/ G$ S. ]4 D+ W' a3 R3 S
喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,* p% z! m) ], ~+ S1 |
或者,别老是刨根问底。
0 D! \) e  ^* H% k' V不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-23 03:00 , Processed in 0.145594 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表