 鲜花( 7)  鸡蛋( 0)
|
9# 45678
) f* g( `0 t8 f2 T; B0 z: m
/ y. a3 U: y1 m1 b7 |4 F7 s2 G$ L对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。3 h$ `( o! k7 b. I4 `" @
* |( {: Q+ v+ K) g
句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
/ L5 _6 L6 G1 i/ O3 Z) s4 e2 g1 D& K V/ z' W$ b
更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。" 7 v8 r0 {$ M* k! V' X
2 X' @8 H0 v" Q5 {+ }, p+ H, V
从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。
8 r$ Z% {9 r+ C9 l& W
: u3 ]. i( r/ h+ o7 T如果写出更完整的句子就容易理解了:
& | y/ D8 U& H; M% E. p% }: e! U: U! X5 p( H$ z
Remember not to forget which are the things you do not need to know.
J @6 N8 N X. ^( a9 R& @1 P* G6 X- x; M
`: ], {. N: ?) O) H( J) M, j/ [9 o' [! d' f
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 7 n" D/ P6 c+ I3 |1 l' G/ ]
. H/ x1 g+ [: C% ~2 A3 Q* x! u2 S1# CANDYMAN 1 B: W3 P" s% R5 S4 T0 w0 _% R
% e! F! T% {" ]' _( N" \1 L7 |
# S/ Q% D* y4 e4 y) U
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:- F- v; K% F; M& _
% Z" ]9 l! o* e3 D( Y6 G8 t
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
- g7 J) T/ ~/ I7 g, w- C, |句子的谓语动词是"remember"(记住)。
# s- i5 ^, j- b# _; r: E4 D) x$ C8 [& m6 N) c2 m0 [& E' r
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
/ V) s8 t' B# Z这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
0 k+ F7 O( J, b( u/ d" B$ y
5 H8 X" j- O g2 q" v# O- ["you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。- M0 w! ^5 H* |7 n" r5 b* e
" c0 ~- t# _9 o* I
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" |
|