 鲜花( 24)  鸡蛋( 0)
|
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。1 G3 W P: J a$ r% ~
6 }, _- ^2 ^2 {. c" F6 {
Remember not to forget that which you do not need to know.
. N6 c" k5 N% x- Z9 Y' _+ \. L; A, s- M) W
楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的
! t8 O, s7 v! P+ h2 q* t: }2、5、6、16楼等。
s. k% m- B: S7 i9 I, u0 n' L2 i. |% T i# b9 e4 [6 S
10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。
7 b& K) q/ f( M, V, I
# V+ ^- Q+ c1 z0 b$ k I* f0 V要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。( L! W! O# g1 X7 G* _, d" _
5 h+ t* ?7 |2 c5 r& G需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。
5 K5 v# N. y; p5 N u) P `8 Q( u- `
# R( A4 p9 G8 ]3 w先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。( H S1 N) j# A$ Z* A
3 t& ]- U7 h- Q O& q2 ~ R( X
定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。& V4 B0 w# c7 w) M
$ _# Z# R0 m8 C, k0 `8 r
综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。, X. r1 {, f8 m8 r! L9 M& S/ i
3 v- Q' a: z, q& F6 i
例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。 |
|