 鲜花( 64)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-7-10 23:53
|
显示全部楼层
不知道这个光中文怎样说,神光是英语的意译.知道它是因为当年看了廊桥遗梦,主人公Robert Kincaid是国家地理杂志的摄影师,拍了许多神光.很难想象一个爱尔兰男人竟然有那样细腻的感情去领回叶芝的诗........
3 k& W4 D' C( E4 H4 }) K8 f# S1 @1 P$ h% X5 E+ C1 a6 e( g
我去到榛树林
8 {( E( G/ \' L9 c4 l4 q为了心中有一团火
5 t/ K' ]- B% x0 O我砍一条树枝剥去皮 2 w, }( J0 D, B1 I' J' E
又用钩子在线上串颗浆果 ( Z- @9 |6 y( |4 j+ z
白色的飞蛾扑扇起翅膀 1 d7 a6 X7 x& z
飞蛾一样的星星在夜空中闪烁 6 b- m6 y& y. F" b( t3 b% U: H
我把浆果投进小河
/ O' e' K& u/ n3 ?5 W- i& a一条银色的小鳟鱼上钩咯 - I2 \/ C( i0 C; t- @
# `" V5 [, I/ g7 |. _0 t+ v8 Q我把它放在地板上
5 X) s8 u9 i$ h* p* v$ ^又过去把火吹吹亮
9 b$ z# X, N/ t* l' [可地板上有东西在沙沙响
3 `( T" ?- R# F+ e9 S8 ?, B# O又有人叫我的名字在耳旁 , n# Z! P$ X: D/ q# N# X
小鳟鱼早变成个若隐若现的姑娘
0 y5 S' H% Q, R苹果花环戴在她头上 $ F/ w, f8 w5 R- _0 f6 W
她叫着我的名字跑掉了 , C( ?# l$ C7 @
在渐亮的曙色中不知去向 ' v" a2 n8 q: V3 f3 Z
! \: {" T+ n( h& _5 j4 E虽然我已经年迈苍苍 & h4 d( J: U8 O: I* W- h; i
长年在荒郊野冈漂泊
* i5 l$ u# t/ G: s我一定要寻到她的踪迹 . j) M# |! |2 y* w% v5 V
亲吻她的芳唇 . b7 ~. K+ l5 B4 J( ~' a) \
再把她的手儿紧握 2 z6 L, G: K. ]. B3 D7 K! \* g
我们一起沿着阳光班驳的草丛漫步
: f L0 m6 n6 ^. a/ p: O- s去摘采 哪怕地老天荒,
! H2 ^1 g) P' e! G6 M只有她和我
- X$ y' o8 `* }: b$ d0 S h月亮的银苹果 . ~) D) ` b# v* h+ t
太阳的金苹果 |
-
|