 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
! P* k' m( Q- r5 h$ Z# p下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。3 ^/ |8 T* X! B4 G2 h
3 y2 w7 I1 _# t b" m9 Y
我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...
4 @. o9 H4 v- X+ g& q/ A竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00 
, y3 }$ R) o# [" |1 t5 [ u. _% V0 z9 Q2 q- w9 t4 b
您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢
7 |' F. H: `/ B0 X" i5 L$ {8 g% Y8 n4 F7 n
我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。
9 q6 D1 x' x# e. P! f; [1 ?, F( t1 z, `% Q9 b
但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill. q) D( N: c8 e7 u1 G6 P
+ Z% E( X0 K, Y( d& }; t. o下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。
' \, [( |' S& n6 ]) x# t
" C0 Q- l2 V! \. E下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|