 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
zt2 P5 y* B: L& [9 W& S" H
哥林多前书7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
% \) z! K* n' H5 e6 M4 c
" j& R. @. ?, j/ M本文将剖析,根据“圣经”“新约”:* r2 b" n) ~. h m! Z) b. u8 O
4 B$ G" Q, g, P5 t1 h) G; B4 r. `1)“圣经”“新约”白纸黑字明确鼓励基督徒们独身。3 Q: N* U* H2 X. X4 H
2)“圣经”也明确说明了鼓励基督徒们独身的理由。
! @ {) v x3 @6 ~( t. Q4 [3)“圣经”鼓励基督徒们独身的理由现在仍然成立。
N2 @7 n- z" d) O. D4 U4)“圣经”的确没有禁止基督徒们结婚,“圣经”明确说了:当“欲火攻心”的时候
7 b* v: j7 W' O, `- F/ \0 X, Z,与其犯罪,还不如结婚。6 B4 X Y2 _' A. N
8 w" D# _7 G( \3 `7 L2 r0 f n
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下
* }# K' n. p5 y( |: G# t两点:
0 y+ \; A0 G: S. h6 _
; c1 j' e1 T! o4 r. X' l1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
! k$ L0 l4 S2 M% J: T, L7 t2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。; }) m/ V* c U8 b" z" b9 {
, n" T$ T4 R, U
那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白
( S! S$ b/ V& X, Q) ~/ F0 A- L,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:
+ o9 S* U. ^! o4 K' ?) J: H9 W4 X, y& K+ ^ |' K
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。- Q% E% D- }' s' e4 e& ?
Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay ( F4 f5 _4 q% \
unmarried, as I am.5 r0 V& P4 J; C) u. R% n8 T- U, Q
n \% S5 A8 T2 e! [! w
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。 ?1 Z5 A0 K( D7 q5 ]
Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look , D' {6 E6 C4 e$ t5 w
for a wife.) W+ `4 l& O- T3 r2 f! f3 H0 |
d3 c& I# f8 m. L( N& H
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的
% C# e. ~7 |6 G翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
, g/ d9 ]" L" o; s/ y
y, G3 u/ f3 A& P5 z8 Y3 h第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去
& o" X: \5 `$ T: p寻找一个妻子。( y, W2 q( k" b. ]
4 [7 {9 ]! |1 e' r7 T$ ~
大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们; [6 w- p+ a: w% g9 J5 S. l6 c
不要结婚的!
; P* s! H! Q# ]9 a+ J: O2 o4 \) q( v
P' H% K& |% D, a+ B% A+ c
那么,为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:/ Y2 x3 u: J# g( q. y7 N1 o8 _$ k
* z* d1 g$ Z) T- D1 o y9 A! ?' Q歌林多前书3 u2 d$ {/ \: P. B* t; a' o
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。( A; I- f3 |) r5 u
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
V2 q$ ^( G. M* I7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经
( T# g, y* L3 ~; d, \) h出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。
( L7 M: i7 h3 W, N8 y* I7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以5 Q: H2 Z" `+ s/ p4 u
殷勤服事主,没有分心的事。, Z, x B5 C3 n+ J
T' l# d4 ]4 S, E原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(
( b2 Y ^5 O- N$ j% {6 c5 u; L2 l取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了!
# h; ]9 {# o3 L$ y9 J# [$ y* U8 [9 c1 n' O4 B7 ^+ ?- \& O
基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,
9 }; w; c m- ~3 C {1 L. p" m0 s一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
0 [5 Q3 z' J9 I+ P) K
1 u0 l2 d5 w0 V8 P, Z当然,我承认,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,必须注意,“圣经”清清楚楚
3 E! V# M- [0 J" M7 h% q6 r: }明明白白地鼓励基督徒们不要结婚。结婚,只不过是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得
4 g& g) }; S6 `2 V. R$ R0 T已的选择而已。请看证据:4 |4 R" ]% r: C/ z- r) }) u' ~
) c7 Y( _1 H2 h0 o3 L歌林多前书# g) }! P# ~ m! L% F
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 |
|